글로벌

판매 조건

다음은 델라웨어 주 유한책임회사인 CSafe, LLC(이하 "판매자")가 상품을 판매하고 구매자(이하 "구매자")가 상품을 구매하는 데 동의하는 조건(이하 "조건")입니다. 구매자가 본 조건에 동의하는 것은 판매자에게 주문한 상품의 일부 또는 전부를 수락하는 것으로 확정적으로 추정됩니다.

  1. 일반 본 약관 및 관련 주문 확인서 및/또는 송장은 구매자와 판매자 간의 완전한 합의를 구성하며, 판매자는 추가 또는 변경된 조건에 이의를 제기합니다. 본 약관은 관련 주문 확인서에 명시적으로 명시된 경우를 제외하고 판매자의 주문 번호에 따라 발행된 모든 변경 주문에도 적용됩니다. 판매자와 구매자가 서면으로 해당 변경 사항에 동의하지 않는 한, 본 약관의 어떠한 수정이나 변경 사항도 유효하거나 구속력이 없습니다.
  2. 배송 및 배송송장에 달리 명시되지 않는 한, 구매자는 송장에 기재된 가격에 포함된 운임 및 배송비를 지불해야 합니다. 판매자는 운송 중 지연, 분실 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 구매자는 상품 수령 후 5일 이내에 해당 상품을 거부하고 수량 부족에 대한 청구를 제기해야 합니다. 구매자의 거부는 서면으로 이루어져야 하며 거부 사유를 명시해야 합니다. 거부 시 모든 상품은 판매자 또는 판매자 대리인이 재검사할 때까지 합리적인 주의를 기울여 손상되지 않은 상태로 보관해야 합니다. 구매자가 본 계약에 명시된 대로 판매자에게 거부를 통지하지 않으면 모든 상품을 수락한 것으로 간주됩니다. 구매자는 본 조항에 명시된 구제책이 부적합 상품에 대한 구매자의 유일한 구제책임을 인정하고 동의합니다.
  3. 지불 조건지불 조건은 판매자가 구매자에게 보내는 송장에 명시되어야 하며, 송장에 아무것도 명시되지 않은 경우 송장 날짜로부터 30일(1일) 이내에 지불해야 합니다. 상품 구매 가격 지불에 대한 담보로서, 구매자는 본 계약에 따라 판매자에게 상품에 대한 구매자의 모든 권리, 소유권 및 이익(위치와 관계없이, 현재 존재하거나 이후에 발생하거나 수시로 취득한 경우)과 이에 대한 모든 가입 및 교체 또는 수정, 그리고 이에 대한 수익(보험금 포함)에 대한 유치권 및 담보권을 부여합니다. 본 조항에 따라 부여된 담보권은 해당 통일상법전에 따른 매수금 담보권을 구성합니다. 법률에 의해 금지되지 않는 한, 송장에 명시된 기간 또는 위에 명시된 기간 내에 수령되지 않은 지불에 대해 매월 총액의 1%(2-XNUMX/XNUMX%)에 해당하는 서비스 수수료가 개설 계좌에 부과됩니다. 상기 사항이 법률상 금지되는 경우, 구매자는 해당 지급에 대해 법률상 허용되는 최대 계약 금액을 청구받습니다. 이 서비스 요금을 수락하더라도 구매자의 미지급으로 인해 판매자가 가질 수 있는 권리를 포기하는 것으로 간주되지 않습니다.
  4. 성과 보증판매자는 구매자와의 계약에 따른 부분적 지불 이후에도 구매자의 모든 의무를 적절히 이행하기 위해 구매자에게 적절한 보장 또는 담보를 요구할 권리를 보유하며, 그러한 적절한 보장 또는 담보를 제공하지 않거나 구매자가 이 계약이나 다른 기존 계약에 따른 의무를 이행하지 못할 경우, 판매자는 구매자에게 통지하지 않고도 배송을 중단하거나 계약을 취소하거나 이행되지 않은 계약을 취소할 수 있으며, 이는 구매자에게 책임을 지지 않고 손해배상 청구나 판매자가 행사할 수 있는 다른 구제책에 영향을 미치지 않습니다.
  5. 보증 및 결과적 손해. 판매자는 상품성과 특정 목적에의 적합성에 대한 묵시적 보증을 포함하여 법률, 거래 관행, 이행 과정, 무역 관행 또는 기타에 의해 명시적이든 묵시적이든 상품과 관련하여 어떠한 종류의 진술이나 보증도 하지 않습니다. 다만, 다음 경우는 예외입니다. (a) 구매자 자신의 상품이 가공되지 않는 한, 판매자는 배송될 상품에 대한 담보 없는 소유권을 보증합니다. (b) 판매자는 배송 시점에 배송될 상품이 주문, 확인 및 청구된 상품의 설명, 등급, 사양 및 상태를 준수할 것을 보증합니다. 구매자는 어떠한 경우에도 판매자가 결과적 또는 우발적 손해에 대해 책임을 지지 아니하며, 본 약관에 따라 발생하는 판매자의 책임은 판매자의 선택에 따라 결함이 있는 제품의 교체 또는 수리에만 국한된다는 데 동의합니다. 어떠한 경우에도 판매자의 본 약관에 따른 책임은 청구를 야기한 상품의 가격을 초과할 수 없습니다. 분실, 손상 또는 결함이 있는 상품을 교체할 경우, 판매자는 상품을 제조 사양이나 세트 사양에 맞추는 데 대한 보상 없이, 그리고 상품의 제거, 설치 또는 운송에 대한 보상 없이 구매자에게 상품 비용을 상환할 수 있습니다. 해당 상품이 구매자에게 인도된 후 1(XNUMX)년이 지나면 보증 위반에 대한 소송을 제기할 수 없습니다. 판매자는 의도된 유용 수명이 끝난 상품의 폐기 또는 재활용에 대한 책임을 지지 않습니다. PCM 벽돌 및 단열 패널을 포함하되 이에 국한되지 않는 상품 및 모든 구성 요소나 부속품은 판매자가 서면으로 달리 동의하지 않는 한 단일 사용으로만 보증됩니다. 구매자는 상품의 어떤 방식으로든 고장이 발생하였는지 여부와 예측 가능 여부에 관계없이, 어떠한 이유와 상황에서든 고객, 최종 사용자 및/또는 기타 제3자가 부상, 피해 또는 손해를 입은 경우 전적으로 책임을 지고 배상해야 함에 동의합니다. 구매자는 상품의 포장, 설계, 재료 및/또는 제조와 관련하여 발생하거나, 구매자 또는 최종 사용자 또는 제3자가 상품과 관련하여 수행한 취득, 운송, 보관, 취급, 조립, 사용 및/또는 오용, 마케팅, 재판매 및/또는 기타 모든 행위와 관련하여 발생하는 모든 청구(어떻게 제기되든)로부터 판매자 및 판매자의 이사, 임원, 직원 및/또는 기타 대리인을 면책하고 보상해야 합니다. 구매자는 앞서 언급한 보상 범위에 직접적, 간접적, 보상적, 특별적, 우발적, 징벌적 또는 결과적 손해를 포함하되 이에 국한되지 않는 모든 종류의 손해에 대한 보상과 이러한 청구에 대해 방어하는 데 필요한 모든 비용(법적 비용 및 수수료, 변호사 수수료, 운송, 숙박, 식사 및 합리적인 우발적 비용을 포함하되 이에 국한되지 않는 합리적인 여행 경비 포함)이 포함됨에 동의합니다. 구매자는 또한 자발적이든 그러한 사안에 대한 권한이 있는 기관에서 발행한 명령을 준수하든 상품의 리콜 또는 기타 시정 처분을 수행하는 데 따른 모든 비용에 대해 판매자를 보상하고 무해하게 보호하는 데 동의합니다. 여기에는 상품을 수리, 교체 및/또는 회수하는 데 드는 모든 비용과 영향을 받는 모든 고객, 최종 사용자 및 기타 제3자에게 통지하는 데 드는 비용이 포함되지만 이에 국한되지 않습니다.
  6. 세금; 법률 준수구매자는 미국, 주, 지방 또는 기타 정부 기관이 상품의 판매, 수출, 수입 또는 사용에 대해 현재 또는 향후 부과하는 모든 세금이나 관세에 대한 책임을 집니다. 구매자는 모든 관련 법률, 규정 및 조례를 준수해야 합니다. 구매자는 본 약관에 따른 의무 이행에 필요한 모든 면허, 허가, 승인, 동의 및 허가를 유효하게 유지해야 합니다.
  7. 불가항력판매자는 화재, 파업, 근로자 분쟁, 전쟁, 내란, 전염병, 팬데믹, 홍수, 사고, 운송 지연, 연료 또는 기타 자재 부족, 노동력 부족, 정부의 행위, 요구 또는 요건, 또는 판매자가 합리적으로 예상하거나 통제할 수 없는 기타 사유로 인한 제조 또는 인도 지연 또는 실패에 대해 책임을 지지 않습니다. 이러한 지연 사유가 존재하는 경우 판매자의 의무는 중단될 수 있으며, 지연 사유가 제거된 후 판매자가 합리적인 주의를 기울여 인도할 수 있도록 필요한 범위까지 판매자의 이행 기간이 연장됩니다. 위에 언급된 사유로 인해 판매자의 이행 부담이 더 커지는 경우, 판매자는 그러한 추가 부담을 보상하기 위해 상품 가격 인상을 요청할 수 있으며, 구매자가 가격 인상에 동의하지 않고 그 대금을 만족스럽게 지급하지 않을 경우 위약금 없이 판매를 취소할 수 있습니다. 지연이 90일(XNUMX) 동안 지속되는 경우 당사자 중 한 쪽은 다른 쪽에게 서면 통지를 통해 판매를 취소할 수 있습니다. 단, 그러한 통지를 받은 당시 제조 중이거나 제조 과정에 있는 상품은 제외합니다.
  8. 소유권 및 손실 위험. 소유권 및 손실 또는 손상 위험은 판매자가 운송업체에 상품을 인도하는 시점 또는 구매자가 상품을 수령하는 시점 중 더 빠른 시점에 구매자에게 이전됩니다. 구매자의 요청에 따라 판매자가 운송업체에 대한 청구 처리를 지원하는 경우, 구매자는 자신의 책임 하에 그러한 지원을 요청하고 수락합니다.
  9. 해제. 판매자는 구매자가 다음의 경우 서면 통지로 주문을 즉시 해지할 수 있습니다. (i) 송장에 따라 기한 내에 금액을 지불하지 못하는 경우, (ii) 본 약관의 전부 또는 일부를 이행하지 않거나 준수하지 않는 경우, 또는 (iii) 지불 불능이 되거나 채권자를 위한 파산, 관리인 선임, 구조조정 또는 양도를 신청하는 경우. 본 약관에 달리 규정된 경우를 제외하고, 상호 동의 없이는 상품 주문은 취소될 수 없습니다. 구매자의 상품 가공이 시작되었거나, 본 주문을 위해 특별 재고가 구매 또는 제조되었거나, 적재를 위해 재고가 조립되었거나, 주문 상품이 적재 중이거나 목적지로 운송 중인 경우 판매자가 취소에 동의하지 않음을 여기에 통지합니다.
  10. 부분 배송판매자가 선적을 고려하는 모든 판매에서, 판매자는 대상 상품의 전체 수량을 한 번에 선적할 필요는 없지만, 판매자의 편의에 따라 분할 선적할 수 있습니다. 분할 선적이 이루어지는 경우, 판매자는 선택에 따라 해당 분할 선적에 대해 송장을 발행할 수 있으며, 구매자는 해당 조건에 따라 대금을 지불해야 합니다.
  11. 준거법; 관할권. 미국 오하이오주 법률에 명시된 통일상법전(Uniform Commercial Code) 및 기타 법률이 본 약관 및 그에 따른 각 계약의 준거법으로 적용되며, 오하이오주 이외의 다른 관할권의 법률이 적용되게 하는 법률 선택 또는 법률 충돌 조항이나 규칙은 효력을 갖지 않습니다. 각 당사자는 오하이오주 신시내티 소재 법원이 본 약관 또는 그 주제 또는 형성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)를 해결할 전속 관할권을 가진다는 데 취소 불가능하게 동의합니다.
  12. 변호사 비용구매자는 소송 제기 여부와 관계없이 합리적인 변호사 수임료를 포함하여 상품 판매 대금에 대한 모든 추심 비용을 지불하는 데 동의합니다. 매매 조건을 이행하기 위한 법적 절차가 제기되는 경우, 승소 당사자는 법에 규정된 기타 모든 금액 외에 법원이 재판 또는 항소 시 변호사 수임료로 합리적이라고 판단하는 금액을 상대방에게 회수할 권리가 있습니다.
  13. 기밀 정보판매자의 모든 비공개, 기밀 또는 독점 정보(사양, 샘플, 패턴, 설계, 계획, 도면, 문서, 데이터, 사업 운영, 고객 목록, 가격, 할인 또는 리베이트 포함하되 이에 국한되지 않음)는 판매자가 구매자에게 공개한 것으로, 구두로 공개되거나 서면, 전자 또는 기타 형태나 매체로 접근되었는지 여부와 관계없이, 그리고 주문 및 본 약관과 관련하여 "기밀"로 표시, 지정 또는 달리 식별되었는지 여부와 관계없이 기밀이며, 본 약관에 따라 주문을 이행하는 데에만 사용되어야 하며, 판매자가 사전에 서면으로 승인하지 않는 한 공개 또는 복사할 수 없습니다. 판매자의 요청이 있는 경우, 구매자는 판매자로부터 받은 모든 문서 및 기타 자료를 즉시 반환하거나 파기해야 합니다. 판매자는 본 조항 위반에 대해 가처분 신청을 할 권리가 있습니다. 본 조항은 다음과 같은 정보에는 적용되지 않습니다. (a) 공개 도메인에 있는 정보; (b) 공개 시점에 구매자가 알고 있는 정보; 또는 (c) 구매자가 제3자로부터 비밀이 아닌 조건으로 정당하게 취득한 정보.
  14. 법적 구속력본 약관은 구매자와 판매자, 그들의 법적 대리인, 승계인 및 허가받은 양수인에게 유리하게 적용되며, 이들을 구속합니다. 구매자는 판매자의 사전 서면 동의 없이 본 약관에 따른 어떠한 권리도 양도할 수 없으며, 판매자의 사전 서면 동의는 부당하게 보류되어서는 안 됩니다.
  15. 분리 가능성본 약관의 어떠한 조항이 어떠한 이유로든 무효하거나 집행할 수 없는 경우, 다른 모든 측면에서 해당 조항의 유효성과 집행 가능성 및 본 약관의 나머지 부분의 유효성과 집행 가능성은 손상되지 않습니다.
  16. 기권판매자 또는 구매자가 이러한 이용 약관의 엄격한 이행을 포기한다고 해서, 이는 미래에 동일한 이용 약관 또는 조건의 엄격한 이행을 요구할 권리나 이러한 이용 약관의 다른 이용 약관의 포기 또는 침해로 간주되지 않습니다.
  17. 제XNUMX자 수혜자 없음본 약관은 본 계약 당사자와 그 각각의 승계자 및 허가받은 양수인의 이익을 위한 것이며, 본 계약의 명시적 또는 묵시적 내용은 어떠한 개인이나 단체에 본 약관에 따라 또는 본 약관을 이유로 어떠한 성격의 법적 또는 형평적 권리, 혜택 또는 구제수단을 부여하거나 부여하려는 의도가 없습니다.
  18. 당사자의 관계당사자 간의 관계는 독립 계약자 관계입니다. 본 약관의 어떠한 내용도 당사자 간에 대리, 파트너십, 합작 투자 또는 기타 형태의 공동 사업, 고용 또는 신탁 관계를 형성하는 것으로 해석되어서는 안 되며, 어느 당사자도 상대방을 대신하여 계약을 체결하거나 어떠한 방식으로든 상대방을 구속할 권한을 갖지 않습니다.
  19. 공지사항. 모든 통지, 요청, 동의, 청구, 요구, 포기 및 기타 본 계약에 따른 의사소통(각각 "통지")은 서면으로 작성되어 주문 확인서 및/또는 송장에 명시된 주소 또는 당사자가 서면으로 지정할 수 있는 다른 주소로 당사자에게 발송되어야 합니다. 모든 통지는 직접 배달, 전국적으로 인정되는 익일 택배(모든 수수료 선불), 팩스 또는 이메일(전송 확인 포함) 또는 인증 우편이나 등기 우편(각각 반송 영수증 요청, 우편 요금 선불)으로 전달되어야 합니다. 본 계약에 달리 규정된 경우를 제외하고, 통지는 (a) 수신 당사자가 수령한 경우, (b) 통지를 제공하는 당사자가 본 조항의 요건을 준수한 경우에만 유효합니다.

2022년 5월

CSafe, LLC – 구매 약관

  1. 정의

    이러한 조건에서 다음 표현은 다음과 같은 의미를 갖습니다.
    "구매자"란 CSafe, LLC 또는 그 자회사나 계열사를 의미합니다.
    "조건"이란 계약에 통합되어 계약의 일부를 형성하는 제품 및/또는 서비스 구매에 대한 이러한 약관을 의미합니다.
    "지식재산권"이란 특허, 발명권, 저작권 및 관련 권리, 상표, 상호 및 도메인 이름, 외관상 권리, 영업권 및 도용에 대한 소송권, 디자인권, 데이터베이스 권리, 비밀 정보(노하우 포함)를 사용하고 비밀을 보호할 권리, 그리고 등록 여부와 관계없이 모든 기타 지적재산권을 의미하며, 이러한 권리에 대한 신청 및 신청, 부여, 갱신 또는 연장, 우선권을 주장할 권리와 현재 또는 미래에 전 세계 어느 곳에서나 존재하거나 존재할 모든 유사하거나 동등한 권리 또는 보호 형태를 포함합니다.

    "CSafe에서 발행한 자재"란 계약에 따른 판매자의 의무 이행에 사용하기 위해 구매자가 판매자에게 발행한 모든 재산, 자재, 사양 또는 데이터를 의미합니다.

    "제품"이란 계약의 대상인 제품, 상품 또는 품목을 의미합니다.

    "구매 주문서"는 구매 주문서에 명시된 제품 및/또는 서비스에 대한 구매자의 주문을 의미하며, 여기에는 작업 설명서, 사양 또는 이와 유사한 내용이 포함될 수 있으나 이에 국한되지 않습니다.

    "판매자"란 구매 주문서에 언급된 사람, 회사 또는 기업으로, 구매자가 계약을 체결하는 사람을 의미합니다.

    "서비스"란 구매 주문서에 명시된 대로 계약에 따라 판매자가 제공하는 서비스를 의미합니다.

    "계약"이란 판매자와 구매자 간의 제품 및/또는 서비스 공급에 관한 합의(계약)를 의미합니다.

  2. 어플리케이션

    구매 주문서는 구매자가 본 조건에 따라 판매자로부터 제품 및/또는 서비스를 구매하겠다는 제안을 구성합니다.구매 주문서는 판매자가 구매 주문서에 대한 서면 수락을 발행하거나 판매자가 구매 주문 이행과 일치하는 행위를 하는 것 중 더 빠른 시점에 수락된 것으로 간주되며, 이 시점과 날짜에 계약이 성립합니다.본 조건은 판매자가 부과하거나 통합하려는 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 암시되는 조건을 제외하고 계약에 적용됩니다.판매자의 견적, 판매 조건, 주문 확인 또는 확인서, 사양, 송장 또는 기타 문서에 보증되거나, 함께 제공되거나, 포함된 조건은 구매자가 서면으로 달리 동의하는 범위를 제외하고 계약의 일부를 구성하지 않습니다.본 조건은 모두 제품 및 서비스의 공급에 적용되며, 한쪽 또는 다른 쪽에 대한 적용이 지정된 경우는 예외입니다.

  3. 품질 및 설명

    3.1 모든 제품은 다음을 충족해야 합니다.

    3.1.1 구매 주문서 또는 계약서에 포함된 수량, 품질, 설명 및 기타 세부 사항을 준수합니다.

    3.1.2 제공된 샘플, 도면, 설명 및 사양과 일치합니다.

    3.1.3 판매자에게 명시적 또는 묵시적으로 알려진 모든 의도된 용도에 적합한 만족스러운 품질이어야 합니다.

    3.1.4 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없으며 인도일로부터 12(XNUMX)개월 동안 그 상태를 유지합니다.

    3.1.5 구매 주문서에 포함된 모든 성능 사양을 준수합니다.

    3.2 모든 서비스는 (i) 계약 및 해당 구매 주문서의 조건을 완전히 준수하여 제공되어야 하며, (ii) 적절한 자격과 경험을 갖춘 인력이 최선의 주의와 근면성을 가지고 적절하고 숙련된 방식으로 수행되어야 하며, (iii) 최고의 업계 표준을 준수해야 합니다.

    조항 5에 따라 구매자 또는 최종 사용자가 테스트, 검사 및/또는 수락을 하더라도 이는 본 조항 3에 따른 판매자의 의무 포기로 간주되지 않습니다. 본 조항 3은 판매자가 제공하는 모든 교체, 수리, 대체 또는 시정 제품이나 대체 또는 시정 서비스를 포함하고 이에 적용됩니다.

  4. 법적 의무

    4.1 판매자는 계약의 이행 및 의무에 영향을 미치는 모든 관련 법률, 규칙 및 규정을 준수해야 합니다.

    4.2 판매자는 구매자의 사업장에 있는 동안 안전 및 보안과 관련하여 구매자가 발행한 모든 서면 또는 구두 지시를 준수해야 합니다.

  5. 검사 및 거부

    5.1 판매자는 납품 전에 제품이 계약 준수 여부를 검사하고 시험했음을 보증하며, 요청 시 구매자에게 원산지 증명서 및/또는 시험 증명서를 제공해야 합니다. 이러한 증명서에는 구매 주문서에 명시된 제품 품목 번호와 함께 구매 주문서 번호가 명시되어야 합니다.

    5.2 제품 및/또는 서비스가 구매 주문서를 준수하지 않는 경우, 구매자는 합리적인 기간 내에 판매자에게 거부 통지를 해야 하며, 다른 권리를 침해하지 않고, 구매자는 재량에 따라 판매자에게 거부된 제품을 신속하게 교체 또는 적절하게 수리하고, 거부된 서비스를 교체하거나 기타 방식으로 수정 또는 재수행함으로써 계약을 준수하도록 요구할 수 있습니다. 거부된 제품은 판매자가 위험과 비용을 부담하여 판매자에게 반환해야 합니다.

    5.3 본 조항에서 언급되는 판매자는 판매자의 계열사 또는 하청업체를 포함합니다. 판매자가 본 조항 5에 따라 제품 또는 서비스를 수리, 교체 또는 재수행하는 경우, 수리, 교체 또는 재수행된 제품 또는 서비스에 본 약관이 적용됩니다.

    5.4 구매자는 인도 전 어느 단계에서든 합리적인 시기에 합리적인 사전 서면 통지를 통해 제품 또는 서비스를 검사하거나 테스트할 권리를 보유하며, 판매자는 구매자가 그러한 검사를 위해 합리적으로 요구하는 자신의 건물 및 시설에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다.

  6. 배송 및 위험

    6.1 제품 및 서비스는 구매 주문서에 명시된 날짜, 요금 및 장소에 배송됩니다. 구매 주문서에 명시된 경우, 구매자의 최종 사용자에게 직접 배송될 수 있습니다. 구매자는 합리적으로 판단하여 판매자에게 서면으로 변경 사항을 합리적으로 통지함으로써 해당 날짜, 요금 및 장소를 지연하거나 변경할 수 있습니다.

    6.2 배송 시간은 계약에 있어 매우 중요합니다.

    6.3 판매자는 모든 제품에 계약 조항 및 구매자가 발행한 모든 지시 사항에 따라 표시를 해야 합니다. 제품은 손상되지 않고 양호한 상태로 인도 장소에 도착할 수 있도록 포장해야 합니다. 판매자는 각 제품 배송에 대해 해당 구매 주문 번호, 제품 설명, 코드 번호(있는 경우) 및 배송된 제품 수량을 자세히 설명하는 포장 메모를 제공해야 합니다.

    6.4 판매자가 계약에 따라 납품하지 못할 경우, 구매자는 계약 또는 계약의 일부를 취소할 수 있으며, 대체 제품이나 서비스를 다른 곳에서 구매할 권리, 발생한 모든 손실, 비용 또는 추가 비용에 대한 판매자에게 책임을 물을 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 손해에 대한 모든 권리를 보유합니다.

    6.5 제품 손실 위험은 해당 구매 주문서에 명시된 장소에 제품이 배달되는 시점에 구매자에게 전가되며, 구매자가 조항 5 및 6에 따라 가질 수 있는 거부 권리에는 영향을 미치지 않습니다.

    6.6 판매자의 재산이 구매자의 부지로 반입되는 경우 해당 재산은 판매자가 위험에 노출되며, 판매자가 계속 위험을 감수합니다.

    6.7 CSafe에서 발행한 자재 또는 제조 파트너가 발행한 자재는 판매자가 소유 및/또는 관리하는 동안 판매자의 위험에 따라 관리됩니다.

  7. Title

    판매자는 구매자에게 판매하는 제품에 대한 완전한 소유권을 보유함을 보증합니다. 제품의 소유권은 구매자에게 제품이 인도되거나 구매자가 판매자의 발송지에서 제품을 수령하는 시점에 구매자에게 이전되며, 이는 제5조 및 제6조에 따라 구매자가 가질 수 있는 거부권에 영향을 미치지 않습니다. 판매자는 구매자가 제품 또는 서비스를 최종 사용자에게 판매할 수 있음을 인정하며, 구매자가 최종 사용자에게 완전한 소유권을 제공할 수 있음을 보증합니다.

  8. 학비 안내

    모든 가격은 계약서에 명시된 대로입니다. 가격은 고정되어 있으며 배송비 및 기타 모든 비용이 포함되어 있으며, 계약서에 달리 명시되어 있는 경우를 제외하고 조정될 수 없습니다. 단, 본 약관에 명시된 경우는 예외입니다.

    8.2 가격에는 VAT 또는 판매세가 포함되어 있지 않으며, 판매자는 법률에서 정한 요율 및 방식으로 이를 추가해야 합니다.

  9. 결제

    판매자는 해당 구매 주문서(구매 주문 번호 포함), 포장 메모, 배송일, 그리고 모든 제품 또는 서비스 참조 번호가 포함된 상세 송장을 구매자에게 발송해야 합니다. 지불 조건은 구매 주문서 앞면에 명시되어 있습니다.

  10. 기밀 유지

    10.1 판매자는 구매자, 그 계열사, 직원, 대리인 또는 하청업체가 판매자에게 공개한 기밀 성격의 모든 CSafe 발행 자료, 구매 주문서, 기술 또는 상업적 노하우, 사양, 발명, 프로세스 또는 이니셔티브, 그리고 판매자가 획득할 수 있는 구매자의 사업, 제품 및 서비스에 관한 기타 기밀 정보를 엄격히 기밀로 유지해야 합니다. 판매자는 계약에 따른 의무 이행 목적으로 해당 기밀 정보를 알아야 하는 직원, 대리인 및 하청업체에게만 해당 기밀 정보를 공개해야 하며, 해당 직원, 대리인 및 하청업체가 계약 당사자인 것처럼 본 조항에 명시된 의무를 준수하도록 해야 합니다. 판매자는 또한 법률, 정부 또는 규제 기관 또는 관할 법원에서 공개하도록 요구하는 구매자의 기밀 정보를 공개할 수 있습니다.

    10.2 판매자는 구매자의 서면 동의 없이 판매자가 구매자에게 제품 또는 서비스를 공급하거나 공급했다는 사실을 광고하거나 다른 방식으로 알려서는 안 됩니다.

  11. 장비 및 기타 시설

    모든 CSafe 발행 자료는 구매자의 소유이며, 앞으로도 계속 소유됩니다. 판매자는 SBS 발행 자료를 양호한 상태로 유지하고, 판매자의 재산과 분리하며, 구매자의 재산임을 명시할 것을 약속합니다. 판매자는 구매자와의 계약과 관련된 경우를 제외하고는 CSafe 발행 자료를 사용할 수 없습니다. CSafe 발행 자료의 위험은 판매자가 부담하며, 판매자는 해당 자료의 손실 또는 손상에 대한 모든 위험에 대해 구매자의 이자가 보험증권에 기재되고, 구매자를 손실 수취인으로 지정하는 등, 해당 자료의 교체 비용과 동일한 금액의 종합 보험에 가입해야 합니다.

  12. 상품/서비스의 변형

    12.1 계약 기간 중 언제든지 구매자가 주문한 서비스 및/또는 제품을 변경하고자 하는 경우, 구매자는 판매자에게 서면으로 통지해야 하며, 판매자는 2(XNUMX) 영업일 이내에 해당 변경 사항이 증가하거나 감소하는 금액을 서면으로 명시해야 합니다.

    a) 날짜, 시간 척도 또는 이정표 및
    b) 비용,

    계약에서 합의된 사항과 구매자가 합리적으로 요구할 수 있는 기타 정보.

    12.2 서비스 및/또는 제품의 변경 사항은 당사자 간의 합의에 따라 시행됩니다. 판매자는 구매자가 명시적으로 지시하지 않는 한 그러한 변경을 수행하지 않습니다.

    12.3 납품 허용 오차만 해당: 구매자는 일부 공정의 특성상 최종 생산 수량이 달라질 수 있음을 인정합니다. 이를 고려하여, 판매자가 서면으로 이러한 가능성을 고지한 경우, 구매자는 계약 이행을 위해 최대 10%의 납품 허용 오차가 제공될 수 있음을 인정합니다. 이는 최대 허용 금액이며, 판매자는 계약에 명시된 금액이 실제 납품된 금액이 되도록 최선을 다해야 합니다. 모든 납품 및 송장 문서는 실제 납품 금액을 반영해야 합니다.

    12.4 모든 변경 사항은 서면으로 확인해야 합니다.

  13. 보장

    13.1 판매자는 구매자가 다음 사항으로 인해 또는 관련하여 입은 모든 청구, 책임, 소송, 손해, 비용, 손실 및 경비(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 손상 및 모든 이자, 벌금 및 법적 비용 및 기타 모든 전문적 비용과 경비를 포함하되 이에 국한되지 않음)에 대해 구매자를 보상해야 합니다.

    13.1.1 특허, 저작권, 상표, 서비스 마크, 등록 디자인, 디자인 권리 또는 기타 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 제XNUMX자 지적 재산권에 대한 제품 또는 서비스의 주장된 또는 실제 침해가 있는 경우, 판매자는 자체 비용으로 구매자를 상대로 제기되었거나 제기될 위험이 있는 모든 청구 또는 소송 및 절차를 방어하거나 해결해야 합니다.

    13.1.2 판매자가 계약에 따른 의무를 이행하지 못하는 경우, 또는

    13.1.3 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 이에 기여한 사람 또는 재산의 사망, 부상, 손실 또는 손상.

    판매자는 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 계약 위반으로 인해 발생하는 기타 모든 손실 또는 피해에 대한 책임을 집니다.

  14. 불가항력

    어느 당사자도 천재지변, 전쟁, 폭동, 사고, 화재, 홍수, 폭풍, 폭발, 전염병 또는 정부 조치를 포함하되 이에 국한되지 않는, 합리적으로 통제할 수 없는 상황이나 사건으로 인해 계약에 따른 의무 이행이 방해, 지연 또는 지연되어 다른 당사자가 직접적 또는 간접적으로 입은 손실이나 피해에 대해 다른 당사자에게 책임을 지지 않습니다. 단, 잠금, 파업, 노동 분쟁 또는 자체 인력과 관련된 노동 분쟁은 명시적으로 제외됩니다.

  15. 라이센스

    본 계약에 따라 공급되는 제품 또는 서비스를 위해 구매자가 상업, 정부 또는 기타 규제 기관으로부터 허가 또는 라이선스를 취득해야 하는 경우, 본 계약은 해당 허가 또는 라이선스가 필요한 시기에 부여되는 것을 조건으로 합니다. 판매자는 구매자에게 제품 및 서비스를 판매하기 위해 필요한 모든 허가 및 라이선스를 보유하고 있음을 보증합니다.

  16. 종료

    16.1 다음의 경우 당사자는 서면 통지로 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.

    16.1.1 상대방이 계약을 위반하고, 위반이 시정 가능한 경우라도 서면으로 시정 요청을 받은 날로부터 십사(14)일 이내에 시정하지 않는 경우. 위반이 시정될 수 없는 경우, 위반하지 않은 당사자는 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.

    16.1.2 상대방이 사업을 중단하거나 중단 위협을 가하거나 파산 행위를 저지르거나 상대방 또는 제XNUMX자가 회사를 재건하거나 합병하기 위한 경우를 제외하고 청산을 위한 조치를 취하는 경우 또는 해당 사업의 어떤 부분을 위해 관리자, 행정수리인, 수리인 또는 관리자가 임명되는 경우.

    16.1.3 한 당사자의 합리적인 판단에 따라 다른 당사자의 재정적 위치에 중대한 변화가 발생하여 해당 다른 당사자가 계약에 따른 의무를 이행하는 능력에 영향을 미칠 가능성이 있는 경우, 또는

    16.1.4 종료 당사자의 합리적 판단에 따라 종료 당사자의 지위, 권리 또는 이익에 부정적인 영향을 미치는 다른 당사자의 통제권 변경이 있는 경우.

    16.2 계약이 종료되더라도 당사자 중 한 쪽이 종료일 또는 그 이전에 발생한 기존 의무로부터 면제되지 않습니다.

    16.3 구매자는 언제든지 서면 통지를 통해 계약을 해지할 수 있습니다. 구매자는 해지일에 판매자가 제조한 모든 완제품에 대한 대금을 지급하고 인도를 수락하며, 진행 중인 모든 작업에 대해 해지일에 판매자에게 공정하고 합리적인 금액을 지불해야 합니다. 단, 진행 중인 작업이 구매자에게 이전되어야 합니다.

  17. 그 외

    17.1 본 계약에 따라 수행되는 작업에 대한 모든 지적 재산권은 본 계약에 따라 구매자에게 양도되며, 완전한 소유권 보장과 함께 구매자에게 절대적으로 귀속되며, 모든 제XNUMX자 권리로부터 자유로워집니다.

    17.2 법원이나 기타 유관 기관이 계약의 어떠한 조항 또는 조항의 일부가 무효, 불법 또는 집행 불가능하다고 판단하는 경우, 해당 조항 또는 조항의 일부는 필요한 범위 내에서 삭제된 것으로 간주되며, 계약의 나머지 조항의 유효성 및/또는 집행 가능성에는 영향을 미치지 않습니다.

    17.3 당사자 중 일방이 본 계약에 따른 권리를 행사하지 않거나, 행사를 망각하거나, 행사하지 않기로 선택하는 경우, 이는 추후 행사할 수 있는 권리에 영향을 미치지 않습니다. 당사자 중 일방이 권리 또는 구제수단을 공식적으로 포기하고자 하는 경우에도, 향후 권리 또는 구제수단의 행사를 어떠한 방식으로든 제한해서는 안 됩니다.

    17.4 본 계약은 당사자 간의 전체 합의이며, 양 당사자의 적절한 권한 있는 대표자가 서면으로 동의하지 않는 한 수정 또는 변경될 수 없습니다.

    17.4 모든 통지는 서면으로 작성하여 계약서에 명시된 우편 주소, 팩스 번호 또는 이메일 주소로 발송해야 합니다. 직접 전달, XNUMX종 우편, 팩스 또는 이메일로 발송할 수 있으며, 모든 이메일 통지는 상대방의 이메일 컴퓨터 서버로부터 "전달" 및 "읽음" 알림을 받을 수 있는 기능을 갖춘 이메일 클라이언트를 통해 발송되어야 하며, 다음과 같은 경우 송달된 것으로 간주됩니다.

    손으로 만드는 경우 배달 시;
    2급 우편의 경우 발송 후 XNUMX(XNUMX) 영업일이 소요됩니다.
    팩스의 경우, 발신인의 기계에서 생성된 팩스 통지서에 인쇄된 날짜에;

    이메일로 전송하는 경우, 이메일에 "전달"된 영수증이 생성된 날짜와 시간에 전송됩니다.

    17.5 제목은 해석에 영향을 미치지 않습니다.

    17.6 본 계약은 오하이오주 법률에 따라 규율되고 해석됩니다. 계약과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)는 오하이오주 신시내티 소재 주 법원 및 연방 법원의 전속 관할권에 따라 취소 불가능하게 처리됩니다.

미국 / LATAM

판매 조건

다음은 사우스캐롤라이나 법인인 Softbox Systems, Inc.(이하 "판매자")가 상품을 판매하고 구매자(이하 "구매자")가 상품을 구매하는 데 동의하는 조건(이하 "조건")입니다. 구매자가 본 조건에 동의하는 것은 판매자에게 주문한 상품의 일부 또는 전부를 수락하는 것으로 확정적으로 추정됩니다.

  1. 일반 본 약관 및 관련 주문 확인서 및/또는 송장은 구매자와 판매자 간의 완전한 합의를 구성하며, 판매자는 추가 또는 변경된 조건에 이의를 제기합니다. 본 약관은 관련 주문 확인서에 명시적으로 명시된 경우를 제외하고 판매자의 주문 번호에 따라 발행된 모든 변경 주문에도 적용됩니다. 판매자와 구매자가 서면으로 해당 변경 사항에 동의하지 않는 한, 본 약관의 어떠한 수정이나 변경 사항도 유효하거나 구속력이 없습니다.
  2. 배송 및 배송송장에 달리 명시되지 않는 한, 구매자는 송장에 기재된 가격에 포함된 운임 및 배송비를 지불해야 합니다. 판매자는 운송 중 지연, 분실 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 구매자는 상품 수령 후 5일 이내에 해당 상품을 거부하고 수량 부족에 대한 청구를 제기해야 합니다. 구매자의 거부는 서면으로 이루어져야 하며 거부 사유를 명시해야 합니다. 거부 시 모든 상품은 판매자 또는 판매자 대리인이 재검사할 때까지 합리적인 주의를 기울여 손상되지 않은 상태로 보관해야 합니다. 구매자가 본 계약에 명시된 대로 판매자에게 거부를 통지하지 않으면 모든 상품을 수락한 것으로 간주됩니다. 구매자는 본 조항에 명시된 구제책이 부적합 상품에 대한 구매자의 유일한 구제책임을 인정하고 동의합니다.
  3. 지불 조건지불 조건은 판매자가 구매자에게 보내는 송장에 명시되어야 하며, 송장에 아무것도 명시되지 않은 경우 송장 날짜로부터 30일(1일) 이내에 지불해야 합니다. 상품 구매 가격 지불에 대한 담보로서, 구매자는 본 계약에 따라 판매자에게 상품에 대한 구매자의 모든 권리, 소유권 및 이익(위치와 관계없이, 현재 존재하거나 이후에 발생하거나 수시로 취득한 경우)과 이에 대한 모든 가입 및 교체 또는 수정, 그리고 이에 대한 수익(보험금 포함)에 대한 유치권 및 담보권을 부여합니다. 본 조항에 따라 부여된 담보권은 해당 통일상법전에 따른 매수금 담보권을 구성합니다. 법률에 의해 금지되지 않는 한, 송장에 명시된 기간 또는 위에 명시된 기간 내에 수령되지 않은 지불에 대해 매월 총액의 1%(2-XNUMX/XNUMX%)에 해당하는 서비스 수수료가 개설 계좌에 부과됩니다. 상기 사항이 법률상 금지되는 경우, 구매자는 해당 지급에 대해 법률상 허용되는 최대 계약 금액을 청구받습니다. 이 서비스 요금을 수락하더라도 구매자의 미지급으로 인해 판매자가 가질 수 있는 권리를 포기하는 것으로 간주되지 않습니다.
  4. 성과 보증판매자는 구매자와의 계약에 따른 부분적 지불 이후에도 구매자의 모든 의무를 적절히 이행하기 위해 구매자에게 적절한 보장 또는 담보를 요구할 권리를 보유하며, 그러한 적절한 보장 또는 담보를 제공하지 않거나 구매자가 이 계약이나 다른 기존 계약에 따른 의무를 이행하지 못할 경우, 판매자는 구매자에게 통지하지 않고도 배송을 중단하거나 계약을 취소하거나 이행되지 않은 계약을 취소할 수 있으며, 이는 구매자에게 책임을 지지 않고 손해배상 청구나 판매자가 행사할 수 있는 다른 구제책에 영향을 미치지 않습니다.
  5. 보증 및 결과적 손해. 판매자는 상품성과 특정 목적에의 적합성에 대한 묵시적 보증을 포함하여 법률, 거래 관행, 이행 과정, 무역 관행 또는 기타에 의해 명시적이든 묵시적이든 상품과 관련하여 어떠한 종류의 진술이나 보증도 하지 않습니다. 다만, 다음 경우는 예외입니다. (a) 구매자 자신의 상품이 가공되지 않는 한, 판매자는 배송될 상품에 대한 담보 없는 소유권을 보증합니다. (b) 판매자는 배송 시점에 배송될 상품이 주문, 확인 및 청구된 상품의 설명, 등급, 사양 및 상태를 준수할 것을 보증합니다. 구매자는 어떠한 경우에도 판매자가 결과적 또는 우발적 손해에 대해 책임을 지지 아니하며, 본 약관에 따라 발생하는 판매자의 책임은 판매자의 선택에 따라 결함이 있는 제품의 교체 또는 수리에만 국한된다는 데 동의합니다. 어떠한 경우에도 판매자의 본 약관에 따른 책임은 청구를 야기한 상품의 가격을 초과할 수 없습니다. 분실, 손상 또는 결함이 있는 상품을 교체할 경우, 판매자는 상품을 제조 사양이나 세트 사양에 맞추는 데 대한 보상 없이, 그리고 상품의 제거, 설치 또는 운송에 대한 보상 없이 구매자에게 상품 비용을 상환할 수 있습니다. 해당 상품이 구매자에게 인도된 후 1(XNUMX)년이 지나면 보증 위반에 대한 소송을 제기할 수 없습니다. 판매자는 의도된 유용 수명이 끝난 상품의 폐기 또는 재활용에 대한 책임을 지지 않습니다. PCM 벽돌 및 단열 패널을 포함하되 이에 국한되지 않는 상품 및 모든 구성 요소나 부속품은 판매자가 서면으로 달리 동의하지 않는 한 단일 사용으로만 보증됩니다. 구매자는 상품의 어떤 방식으로든 고장이 발생하였는지 여부와 예측 가능 여부에 관계없이, 어떠한 이유와 상황에서든 고객, 최종 사용자 및/또는 기타 제3자가 부상, 피해 또는 손해를 입은 경우 전적으로 책임을 지고 배상해야 함에 동의합니다. 구매자는 상품의 포장, 설계, 재료 및/또는 제조와 관련하여 상품과 관련하여 발생하거나, 구매자 또는 최종 사용자 또는 제3자가 상품과 관련하여 수행한 취득, 운송, 보관, 취급, 조립, 사용 및/또는 오용, 마케팅, 재판매 및/또는 기타 모든 행위와 관련하여 발생하는 모든 청구(어떻게 제기되든)로부터 판매자 및 판매자의 이사, 임원, 직원 및/또는 기타 대리인을 면책하고 보상해야 합니다. 구매자는 앞서 언급한 보상 범위에 직접적, 간접적, 보상적, 특별적, 우발적, 징벌적 또는 결과적 손해를 포함하되 이에 국한되지 않는 모든 종류의 손해에 대한 보상과 이러한 청구에 대해 방어하는 데 필요한 모든 비용(법적 비용 및 수수료, 변호사 수수료, 운송, 숙박, 식사 및 합리적인 우발적 비용을 포함하되 이에 국한되지 않는 합리적인 여행 경비 포함)이 포함됨에 동의합니다. 구매자는 또한 자발적이든 그러한 사안에 대한 권한이 있는 기관에서 발행한 명령을 준수하든 상품의 리콜 또는 기타 시정 처분을 수행하는 데 따른 모든 비용에 대해 판매자를 보상하고 무해하게 보호하는 데 동의합니다. 여기에는 상품을 수리, 교체 및/또는 회수하는 데 드는 모든 비용과 영향을 받는 모든 고객, 최종 사용자 및 기타 제3자에게 통지하는 데 드는 비용이 포함되지만 이에 국한되지 않습니다.
  6. 세금; 법률 준수구매자는 미국, 주, 지방 또는 기타 정부 기관이 상품의 판매, 수출, 수입 또는 사용에 대해 현재 또는 향후 부과하는 모든 세금이나 관세에 대한 책임을 집니다. 구매자는 모든 관련 법률, 규정 및 조례를 준수해야 합니다. 구매자는 본 약관에 따른 의무 이행에 필요한 모든 면허, 허가, 승인, 동의 및 허가를 유효하게 유지해야 합니다.
  7. 불가항력판매자는 화재, 파업, 근로자 분쟁, 전쟁, 내란, 전염병, 팬데믹, 홍수, 사고, 운송 지연, 연료 또는 기타 자재 부족, 노동력 부족, 정부의 행위, 요구 또는 요건, 또는 판매자가 합리적으로 예상하거나 통제할 수 없는 기타 사유로 인한 제조 또는 인도 지연 또는 실패에 대해 책임을 지지 않습니다. 이러한 지연 사유가 존재하는 경우 판매자의 의무는 중단될 수 있으며, 지연 사유가 제거된 후 판매자가 합리적인 주의를 기울여 인도할 수 있도록 필요한 범위까지 판매자의 이행 기간이 연장됩니다. 위에 언급된 사유로 인해 판매자의 이행 부담이 더 커지는 경우, 판매자는 그러한 추가 부담을 보상하기 위해 상품 가격 인상을 요청할 수 있으며, 구매자가 가격 인상에 동의하지 않고 그 대금을 만족스럽게 지급하지 않을 경우 위약금 없이 판매를 취소할 수 있습니다. 지연이 90일(XNUMX) 동안 지속되는 경우 당사자 중 한 쪽은 다른 쪽에게 서면 통지를 통해 판매를 취소할 수 있습니다. 단, 그러한 통지를 받은 당시 제조 중이거나 제조 과정에 있는 상품은 제외합니다.
  8. 소유권 및 손실 위험. 소유권 및 손실 또는 손상 위험은 판매자가 운송업체에 상품을 인도하는 시점 또는 구매자가 상품을 수령하는 시점 중 더 빠른 시점에 구매자에게 이전됩니다. 구매자의 요청에 따라 판매자가 운송업체에 대한 청구 처리를 지원하는 경우, 구매자는 자신의 책임 하에 그러한 지원을 요청하고 수락합니다.
  9. 해제. 판매자는 구매자가 다음의 경우 서면 통지로 주문을 즉시 해지할 수 있습니다. (i) 송장에 따라 기한 내에 금액을 지불하지 못하는 경우, (ii) 본 약관의 전부 또는 일부를 이행하지 않거나 준수하지 않는 경우, 또는 (iii) 지불 불능이 되거나 채권자를 위한 파산, 관리인 선임, 구조조정 또는 양도를 신청하는 경우. 본 약관에 달리 규정된 경우를 제외하고, 상호 동의 없이는 상품 주문은 취소될 수 없습니다. 구매자의 상품 가공이 시작되었거나, 본 주문을 위해 특별 재고가 구매 또는 제조되었거나, 적재를 위해 재고가 조립되었거나, 주문 상품이 적재 중이거나 목적지로 운송 중인 경우 판매자가 취소에 동의하지 않음을 여기에 통지합니다.
  10. 부분 배송판매자가 선적을 고려하는 모든 판매에서, 판매자는 대상 상품의 전체 수량을 한 번에 선적할 필요는 없지만, 판매자의 편의에 따라 분할 선적할 수 있습니다. 분할 선적이 이루어지는 경우, 판매자는 선택에 따라 해당 분할 선적에 대해 송장을 발행할 수 있으며, 구매자는 해당 조건에 따라 대금을 지불해야 합니다.
  11. 준거법; 관할권. 미국 사우스캐롤라이나주 법률에 명시된 통일상법전(Uniform Commercial Code) 및 기타 법률이 본 약관 및 그에 따른 각 계약의 준거법으로 적용되며, 사우스캐롤라이나주 이외의 다른 관할권의 법률이 적용되게 하는 법률 선택 또는 충돌 조항이나 규칙은 효력을 갖지 않습니다. 각 당사자는 본 약관 또는 그 주제 또는 형성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)를 해결하기 위해 사우스캐롤라이나주 그린빌 소재 법원이 전속 관할권을 가지는 데 취소 불가능하게 동의합니다.
  12. 변호사 비용구매자는 소송 제기 여부와 관계없이 합리적인 변호사 수임료를 포함하여 상품 판매 대금에 대한 모든 추심 비용을 지불하는 데 동의합니다. 매매 조건을 이행하기 위한 법적 절차가 제기되는 경우, 승소 당사자는 법에 규정된 기타 모든 금액 외에 법원이 재판 또는 항소 시 변호사 수임료로 합리적이라고 판단하는 금액을 상대방에게 회수할 권리가 있습니다.
  13. 기밀 정보판매자의 모든 비공개, 기밀 또는 독점 정보(사양, 샘플, 패턴, 설계, 계획, 도면, 문서, 데이터, 사업 운영, 고객 목록, 가격, 할인 또는 리베이트 포함하되 이에 국한되지 않음)는 판매자가 구매자에게 공개한 것으로, 구두로 공개되거나 서면, 전자 또는 기타 형태나 매체로 접근되었는지 여부와 관계없이, 그리고 주문 및 본 약관과 관련하여 "기밀"로 표시, 지정 또는 달리 식별되었는지 여부와 관계없이 기밀이며, 본 약관에 따라 주문을 이행하는 데에만 사용되어야 하며, 판매자가 사전에 서면으로 승인하지 않는 한 공개 또는 복사할 수 없습니다. 판매자의 요청이 있는 경우, 구매자는 판매자로부터 받은 모든 문서 및 기타 자료를 즉시 반환하거나 파기해야 합니다. 판매자는 본 조항 위반에 대해 가처분 신청을 할 권리가 있습니다. 본 조항은 다음과 같은 정보에는 적용되지 않습니다. (a) 공개 도메인에 있는 정보; (b) 공개 시점에 구매자가 알고 있는 정보; 또는 (c) 구매자가 제3자로부터 비밀이 아닌 조건으로 정당하게 취득한 정보.
  14. 법적 구속력본 약관은 구매자와 판매자, 그들의 법적 대리인, 승계인 및 허가받은 양수인에게 유리하게 적용되며, 이들을 구속합니다. 구매자는 판매자의 사전 서면 동의 없이 본 약관에 따른 어떠한 권리도 양도할 수 없으며, 판매자의 사전 서면 동의는 부당하게 보류되어서는 안 됩니다.
  15. 분리 가능성본 약관의 어떠한 조항이 어떠한 이유로든 무효하거나 집행할 수 없는 경우, 다른 모든 측면에서 해당 조항의 유효성과 집행 가능성 및 본 약관의 나머지 부분의 유효성과 집행 가능성은 손상되지 않습니다.
  16. 기권판매자 또는 구매자가 이러한 이용 약관의 엄격한 이행을 포기한다고 해서, 이는 미래에 동일한 이용 약관 또는 조건의 엄격한 이행을 요구할 권리나 이러한 이용 약관의 다른 이용 약관의 포기 또는 침해로 간주되지 않습니다.
  17. 제XNUMX자 수혜자 없음본 약관은 본 계약 당사자와 그 각각의 승계자 및 허가받은 양수인의 이익을 위한 것이며, 본 계약의 명시적 또는 묵시적 내용은 어떠한 개인이나 단체에 본 약관에 따라 또는 본 약관을 이유로 어떠한 성격의 법적 또는 형평적 권리, 혜택 또는 구제수단을 부여하거나 부여하려는 의도가 없습니다.
  18. 당사자의 관계당사자 간의 관계는 독립 계약자 관계입니다. 본 약관의 어떠한 내용도 당사자 간에 대리, 파트너십, 합작 투자 또는 기타 형태의 공동 사업, 고용 또는 신탁 관계를 형성하는 것으로 해석되어서는 안 되며, 어느 당사자도 상대방을 대신하여 계약을 체결하거나 어떠한 방식으로든 상대방을 구속할 권한을 갖지 않습니다.
  19. 공지사항. 모든 통지, 요청, 동의, 청구, 요구, 포기 및 기타 본 계약에 따른 의사소통(각각 "통지")은 서면으로 작성되어 주문 확인서 및/또는 송장에 명시된 주소 또는 당사자가 서면으로 지정할 수 있는 다른 주소로 당사자에게 발송되어야 합니다. 모든 통지는 직접 배달, 전국적으로 인정되는 익일 택배(모든 수수료 선불), 팩스 또는 이메일(전송 확인 포함) 또는 인증 우편이나 등기 우편(각각 반송 영수증 요청, 우편 요금 선불)으로 전달되어야 합니다. 본 계약에 달리 규정된 경우를 제외하고, 통지는 (a) 수신 당사자가 수령한 경우, (b) 통지를 제공하는 당사자가 본 조항의 요건을 준수한 경우에만 유효합니다.

 

2022년 5월

Softbox Systems, Inc. – 구매 약관

  1. 정의

    이러한 조건에서 다음 표현은 다음과 같은 의미를 갖습니다.
    "구매자"란 Softbox Systems, Inc. (SBS) 또는 그 자회사나 계열사를 의미합니다.
    "조건"이란 계약에 통합되어 계약의 일부를 형성하는 제품 및/또는 서비스 구매에 대한 이러한 약관을 의미합니다.

    "지식재산권"이란 특허, 발명권, 저작권 및 관련 권리, 상표, 상호 및 도메인 이름, 외관상 권리, 영업권 및 도용에 대한 소송권, 디자인권, 데이터베이스 권리, 비밀 정보(노하우 포함)를 사용하고 비밀을 보호할 권리, 그리고 등록 여부와 관계없이 모든 기타 지적재산권을 의미하며, 이러한 권리에 대한 신청 및 신청, 부여, 갱신 또는 연장, 우선권을 주장할 권리와 현재 또는 미래에 전 세계 어느 곳에서나 존재하거나 존재할 모든 유사하거나 동등한 권리 또는 보호 형태를 포함합니다.

    "SBS 발행 자료"란 계약에 따른 판매자의 의무 이행에 사용하기 위해 구매자가 판매자에게 발행한 모든 재산, 자료, 사양 또는 데이터를 의미합니다.

    "제품"이란 계약의 대상인 제품, 상품 또는 품목을 의미합니다.

    "구매 주문서"는 구매 주문서에 명시된 제품 및/또는 서비스에 대한 구매자의 주문을 의미하며, 여기에는 작업 설명서, 사양 또는 이와 유사한 내용이 포함될 수 있으나 이에 국한되지 않습니다.

    "판매자"란 구매 주문서에 언급된 사람, 회사 또는 기업으로, 구매자가 계약을 체결하는 사람을 의미합니다.

    "서비스"란 구매 주문서에 명시된 대로 계약에 따라 판매자가 제공하는 서비스를 의미합니다.

    "계약"이란 판매자와 구매자 간의 제품 및/또는 서비스 공급에 관한 합의(계약)를 의미합니다.

  2. 어플리케이션

    구매 주문서는 구매자가 본 조건에 따라 판매자로부터 제품 및/또는 서비스를 구매하겠다는 제안을 구성합니다.구매 주문서는 판매자가 구매 주문서에 대한 서면 수락을 발행하거나 판매자가 구매 주문 이행과 일치하는 행위를 하는 것 중 더 빠른 시점에 수락된 것으로 간주되며, 이 시점과 날짜에 계약이 성립합니다.본 조건은 판매자가 부과하거나 통합하려는 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 암시되는 조건을 제외하고 계약에 적용됩니다.판매자의 견적, 판매 조건, 주문 확인 또는 확인서, 사양, 송장 또는 기타 문서에 보증되거나, 함께 제공되거나, 포함된 조건은 구매자가 서면으로 달리 동의하는 범위를 제외하고 계약의 일부를 구성하지 않습니다.본 조건은 모두 제품 및 서비스의 공급에 적용되며, 한쪽 또는 다른 쪽에 대한 적용이 지정된 경우는 예외입니다.

  3. 품질 및 설명

    3.1 모든 제품은 다음을 충족해야 합니다.

    3.1.1 구매 주문서 또는 계약서에 포함된 수량, 품질, 설명 및 기타 세부 사항을 준수합니다.

    3.1.2 제공된 샘플, 도면, 설명 및 사양과 일치합니다.

    3.1.3 판매자에게 명시적 또는 묵시적으로 알려진 모든 의도된 용도에 적합한 만족스러운 품질이어야 합니다.

    3.1.4 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없으며 인도일로부터 12(XNUMX)개월 동안 그 상태를 유지합니다.

    3.1.5 구매 주문서에 포함된 모든 성능 사양을 준수합니다.

    3.2 모든 서비스는 (i) 계약 및 해당 구매 주문서의 조건을 완전히 준수하여 제공되어야 하며, (ii) 적절한 자격과 경험을 갖춘 인력이 최선의 주의와 근면성을 가지고 적절하고 숙련된 방식으로 수행되어야 하며, (iii) 최고의 업계 표준을 준수해야 합니다.

    조항 5에 따라 구매자 또는 최종 사용자가 테스트, 검사 및/또는 수락을 하더라도 이는 본 조항 3에 따른 판매자의 의무 포기로 간주되지 않습니다. 본 조항 3은 판매자가 제공하는 모든 교체, 수리, 대체 또는 시정 제품이나 대체 또는 시정 서비스를 포함하고 이에 적용됩니다.

  4. 법적 의무

    4.1 판매자는 계약의 이행 및 의무에 영향을 미치는 모든 관련 법률, 규칙 및 규정을 준수해야 합니다.

    4.2 판매자는 구매자의 사업장에 있는 동안 안전 및 보안과 관련하여 구매자가 발행한 모든 서면 또는 구두 지시를 준수해야 합니다.

  5. 검사 및 거부

    5.1 판매자는 납품 전에 제품이 계약 준수 여부를 검사하고 시험했음을 보증하며, 요청 시 구매자에게 원산지 증명서 및/또는 시험 증명서를 제공해야 합니다. 이러한 증명서에는 구매 주문서에 명시된 제품 품목 번호와 함께 구매 주문서 번호가 명시되어야 합니다.

    5.2 제품 및/또는 서비스가 구매 주문서를 준수하지 않는 경우, 구매자는 합리적인 기간 내에 판매자에게 거부 통지를 해야 하며, 다른 권리를 침해하지 않고, 구매자는 재량에 따라 판매자에게 거부된 제품을 신속하게 교체 또는 적절하게 수리하고, 거부된 서비스를 교체하거나 기타 방식으로 수정 또는 재수행함으로써 계약을 준수하도록 요구할 수 있습니다. 거부된 제품은 판매자가 위험과 비용을 부담하여 판매자에게 반환해야 합니다.

    5.3 본 조항에서 언급되는 판매자는 판매자의 계열사 또는 하청업체를 포함합니다. 판매자가 본 조항 5에 따라 제품 또는 서비스를 수리, 교체 또는 재수행하는 경우, 수리, 교체 또는 재수행된 제품 또는 서비스에 본 약관이 적용됩니다.

    5.4 구매자는 인도 전 어느 단계에서든 합리적인 시기에 합리적인 사전 서면 통지를 통해 제품 또는 서비스를 검사하거나 테스트할 권리를 보유하며, 판매자는 구매자가 그러한 검사를 위해 합리적으로 요구하는 자신의 건물 및 시설에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다.

  6. 배송 및 위험

    6.1 제품 및 서비스는 구매 주문서에 명시된 날짜, 요금 및 장소에 배송됩니다. 구매 주문서에 명시된 경우, 구매자의 최종 사용자에게 직접 배송될 수 있습니다. 구매자는 합리적으로 판단하여 판매자에게 서면으로 변경 사항을 합리적으로 통지함으로써 해당 날짜, 요금 및 장소를 지연하거나 변경할 수 있습니다.

    6.2 배송 시간은 계약에 있어 매우 중요합니다.

    6.3 판매자는 모든 제품에 계약 조항 및 구매자가 발행한 모든 지시 사항에 따라 표시를 해야 합니다. 제품은 손상되지 않고 양호한 상태로 인도 장소에 도착할 수 있도록 포장해야 합니다. 판매자는 각 제품 배송에 대해 해당 구매 주문 번호, 제품 설명, 코드 번호(있는 경우) 및 배송된 제품 수량을 자세히 설명하는 포장 메모를 제공해야 합니다.

    6.4 판매자가 계약에 따라 납품하지 못할 경우, 구매자는 계약 또는 계약의 일부를 취소할 수 있으며, 대체 제품이나 서비스를 다른 곳에서 구매할 권리, 발생한 모든 손실, 비용 또는 추가 비용에 대한 판매자에게 책임을 물을 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 손해에 대한 모든 권리를 보유합니다.

    6.5 제품 손실 위험은 해당 구매 주문서에 명시된 장소에 제품이 배달되는 시점에 구매자에게 전가되며, 구매자가 조항 5 및 6에 따라 가질 수 있는 거부 권리에는 영향을 미치지 않습니다.

    6.6 판매자의 재산이 구매자의 부지로 반입되는 경우 해당 재산은 판매자가 위험에 노출되며, 판매자가 계속 위험을 감수합니다.

    6.7 SBS에서 발행된 자료 또는 제조 파트너가 발행한 자료는 판매자가 소유 및/또는 관리하는 동안 판매자의 위험 부담을 지게 됩니다.

  7. Title

    판매자는 구매자에게 판매하는 제품에 대한 완전한 소유권을 보유함을 보증합니다. 제품의 소유권은 구매자에게 제품이 인도되거나 구매자가 판매자의 발송지에서 제품을 수령하는 시점에 구매자에게 이전되며, 이는 제5조 및 제6조에 따라 구매자가 가질 수 있는 거부권에 영향을 미치지 않습니다. 판매자는 구매자가 제품 또는 서비스를 최종 사용자에게 판매할 수 있음을 인정하며, 구매자가 최종 사용자에게 완전한 소유권을 제공할 수 있음을 보증합니다.

  8. 학비 안내

    모든 가격은 계약서에 명시된 대로입니다. 가격은 고정되어 있으며 배송비 및 기타 모든 비용이 포함되어 있으며, 계약서에 달리 명시되어 있는 경우를 제외하고 조정될 수 없습니다. 단, 본 약관에 명시된 경우는 예외입니다.

    8.2 가격에는 VAT 또는 판매세가 포함되어 있지 않으며, 판매자는 법률에서 정한 요율 및 방식으로 이를 추가해야 합니다.

  9. 결제

    판매자는 해당 구매 주문서(구매 주문 번호 포함), 포장 메모, 배송일, 그리고 모든 제품 또는 서비스 참조 번호가 포함된 상세 송장을 구매자에게 발송해야 합니다. 지불 조건은 구매 주문서 앞면에 명시되어 있습니다.

  10. 기밀 유지

    10.1 판매자는 구매자, 그 계열사, 직원, 대리인 또는 하청업체가 판매자에게 공개한 모든 SBS 발행 자료, 구매 주문서, 기술 또는 상업적 노하우, 사양, 발명, 프로세스 또는 이니셔티브와 판매자가 획득할 수 있는 구매자의 사업, 제품 및 서비스에 관한 기타 기밀 정보를 엄격히 기밀로 유지해야 합니다. 판매자는 계약에 따른 의무를 이행하기 위해 알아야 하는 직원, 대리인 및 하청업체에게만 이러한 기밀 정보를 공개해야 하며, 해당 직원, 대리인 및 하청업체가 계약 당사자인 것처럼 본 조항에 명시된 의무를 준수하도록 해야 합니다. 판매자는 또한 법률, 정부 또는 규제 기관 또는 관할 법원에서 공개하도록 요구하는 구매자의 기밀 정보를 공개할 수 있습니다.

    10.2 판매자는 구매자의 서면 동의 없이 판매자가 구매자에게 제품 또는 서비스를 공급하거나 공급했다는 사실을 광고하거나 다른 방식으로 알려서는 안 됩니다.

  11. 장비 및 기타 시설

    모든 SBS 발행 자료는 구매자의 소유이며, 앞으로도 계속 소유됩니다. 판매자는 SBS 발행 자료를 양호한 상태로 유지하고, 판매자의 재산과 분리하며, 구매자의 재산임을 명시할 것을 약속합니다. 판매자는 구매자와의 계약과 관련된 경우를 제외하고는 SBS 발행 자료를 사용할 수 없습니다. SBS 발행 자료의 위험은 판매자가 부담하며, 판매자는 해당 자료의 손실 또는 손상에 대한 모든 위험에 대해 구매자의 이자가 보험증권에 기재되고, 구매자를 손실 수취인으로 지정하는 등, 해당 자료의 교체 비용에 상응하는 금액의 종합 보험에 가입해야 합니다.

  12. 상품/서비스의 변형

    12.1 계약 기간 중 언제든지 구매자가 주문한 서비스 및/또는 제품을 변경하고자 하는 경우, 구매자는 판매자에게 서면으로 통지해야 하며, 판매자는 2(XNUMX) 영업일 이내에 해당 변경 사항이 증가하거나 감소하는 금액을 서면으로 명시해야 합니다.

    a) 날짜, 시간 척도 또는 이정표 및
    b) 비용,

    계약에서 합의된 사항과 구매자가 합리적으로 요구할 수 있는 기타 정보.

    12.2 서비스 및/또는 제품의 변경 사항은 당사자 간의 합의에 따라 시행됩니다. 판매자는 구매자가 명시적으로 지시하지 않는 한 그러한 변경을 수행하지 않습니다.

    12.3 납품 허용 오차만 해당: 구매자는 일부 공정의 특성상 최종 생산 수량이 달라질 수 있음을 인정합니다. 이를 고려하여, 판매자가 서면으로 이러한 가능성을 고지한 경우, 구매자는 계약 이행을 위해 최대 10%의 납품 허용 오차가 제공될 수 있음을 인정합니다. 이는 최대 허용 금액이며, 판매자는 계약에 명시된 금액이 실제 납품된 금액이 되도록 최선을 다해야 합니다. 모든 납품 및 송장 문서는 실제 납품 금액을 반영해야 합니다.

    12.4 모든 변경 사항은 서면으로 확인해야 합니다.

  13. 보장

    13.1 판매자는 구매자가 다음 사항으로 인해 또는 관련하여 입은 모든 청구, 책임, 소송, 손해, 비용, 손실 및 경비(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 손상 및 모든 이자, 벌금 및 법적 비용 및 기타 모든 전문적 비용과 경비를 포함하되 이에 국한되지 않음)에 대해 구매자를 보상해야 합니다.

    13.1.1 특허, 저작권, 상표, 서비스 마크, 등록 디자인, 디자인 권리 또는 기타 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 제XNUMX자 지적 재산권에 대한 제품 또는 서비스의 주장된 또는 실제 침해가 있는 경우, 판매자는 자체 비용으로 구매자를 상대로 제기되었거나 제기될 위험이 있는 모든 청구 또는 소송 및 절차를 방어하거나 해결해야 합니다.

    13.1.2 판매자가 계약에 따른 의무를 이행하지 못하는 경우, 또는

    13.1.3 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 이에 기여한 사람 또는 재산의 사망, 부상, 손실 또는 손상.

    판매자는 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 계약 위반으로 인해 발생하는 기타 모든 손실 또는 피해에 대한 책임을 집니다.

  14. 불가항력

    어느 당사자도 천재지변, 전쟁, 폭동, 사고, 화재, 홍수, 폭풍, 폭발, 전염병 또는 정부 조치를 포함하되 이에 국한되지 않는, 합리적으로 통제할 수 없는 상황이나 사건으로 인해 계약에 따른 의무 이행이 방해, 지연 또는 지연되어 다른 당사자가 직접적 또는 간접적으로 입은 손실이나 피해에 대해 다른 당사자에게 책임을 지지 않습니다. 단, 잠금, 파업, 노동 분쟁 또는 자체 인력과 관련된 노동 분쟁은 명시적으로 제외됩니다.

  15. 라이센스

    본 계약에 따라 공급되는 제품 또는 서비스를 위해 구매자가 상업, 정부 또는 기타 규제 기관으로부터 허가 또는 라이선스를 취득해야 하는 경우, 본 계약은 해당 허가 또는 라이선스가 필요한 시기에 부여되는 것을 조건으로 합니다. 판매자는 구매자에게 제품 및 서비스를 판매하기 위해 필요한 모든 허가 및 라이선스를 보유하고 있음을 보증합니다.

  16. 종료

    16.1 다음의 경우 당사자는 서면 통지로 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.

    16.1.1 상대방이 계약을 위반하고, 위반이 시정 가능한 경우라도 서면으로 시정 요청을 받은 날로부터 십사(14)일 이내에 시정하지 않는 경우. 위반이 시정될 수 없는 경우, 위반하지 않은 당사자는 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.

    16.1.2 상대방이 사업을 중단하거나 중단 위협을 가하거나 파산 행위를 저지르거나 상대방 또는 제XNUMX자가 회사를 재건하거나 합병하기 위한 경우를 제외하고 청산을 위한 조치를 취하는 경우 또는 해당 사업의 어떤 부분을 위해 관리자, 행정수리인, 수리인 또는 관리자가 임명되는 경우.

    16.1.3 한 당사자의 합리적인 판단에 따라 다른 당사자의 재정적 위치에 중대한 변화가 발생하여 해당 다른 당사자가 계약에 따른 의무를 이행하는 능력에 영향을 미칠 가능성이 있는 경우, 또는

    16.1.4 종료 당사자의 합리적 판단에 따라 종료 당사자의 지위, 권리 또는 이익에 부정적인 영향을 미치는 다른 당사자의 통제권 변경이 있는 경우.

    16.2 계약이 종료되더라도 당사자 중 한 쪽이 종료일 또는 그 이전에 발생한 기존 의무로부터 면제되지 않습니다.

    16.3 구매자는 언제든지 서면 통지를 통해 계약을 해지할 수 있습니다. 구매자는 해지일에 판매자가 제조한 모든 완제품에 대한 대금을 지급하고 인도를 수락하며, 진행 중인 모든 작업에 대해 해지일에 판매자에게 공정하고 합리적인 금액을 지불해야 합니다. 단, 진행 중인 작업이 구매자에게 이전되어야 합니다.

  17. 그 외

    17.1 본 계약에 따라 수행되는 작업에 대한 모든 지적 재산권은 본 계약에 따라 구매자에게 양도되며, 완전한 소유권 보장과 함께 구매자에게 절대적으로 귀속되며, 모든 제XNUMX자 권리로부터 자유로워집니다.

    17.2 법원이나 기타 유관 기관이 계약의 어떠한 조항 또는 조항의 일부가 무효, 불법 또는 집행 불가능하다고 판단하는 경우, 해당 조항 또는 조항의 일부는 필요한 범위 내에서 삭제된 것으로 간주되며, 계약의 나머지 조항의 유효성 및/또는 집행 가능성에는 영향을 미치지 않습니다.

    17.3 당사자 중 일방이 본 계약에 따른 권리를 행사하지 않거나, 행사를 망각하거나, 행사하지 않기로 선택하는 경우, 이는 추후 행사할 수 있는 권리에 영향을 미치지 않습니다. 당사자 중 일방이 권리 또는 구제수단을 공식적으로 포기하고자 하는 경우에도, 향후 권리 또는 구제수단의 행사를 어떠한 방식으로든 제한해서는 안 됩니다.

    17.4 본 계약은 당사자 간의 전체 합의이며, 양 당사자의 적절한 권한 있는 대표자가 서면으로 동의하지 않는 한 수정 또는 변경될 수 없습니다.

    17.4 모든 통지는 서면으로 작성하여 계약서에 명시된 우편 주소, 팩스 번호 또는 이메일 주소로 발송해야 합니다. 직접 전달, XNUMX종 우편, 팩스 또는 이메일로 발송할 수 있으며, 모든 이메일 통지는 상대방의 이메일 컴퓨터 서버로부터 "전달" 및 "읽음" 알림을 받을 수 있는 기능을 갖춘 이메일 클라이언트를 통해 발송되어야 하며, 다음과 같은 경우 송달된 것으로 간주됩니다.

    손으로 만드는 경우 배달 시;

    2급 우편의 경우 발송 후 XNUMX(XNUMX) 영업일이 소요됩니다.

    팩스의 경우, 발신인의 기계에서 생성된 팩스 통지서에 인쇄된 날짜에;

    이메일로 전송하는 경우, 이메일에 "전달"된 영수증이 생성된 날짜와 시간에 전송됩니다.

    17.5 제목은 해석에 영향을 미치지 않습니다.

    17.6 본 계약은 사우스캐롤라이나주 법률에 따라 규율되고 해석됩니다. 계약과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)는 사우스캐롤라이나주 그린빌 소재 주 법원 및 연방 법원의 전속 관할권에 취소 불가능하게 귀속됩니다.

유럽

판매 조건

  1. 해석
    • 정의: 영업일: 런던의 은행이 영업하는 날(토요일, 일요일 또는 공휴일 제외).

      조건: 본 문서에 명시된 약관[13.3절에 따라 수시로 개정됨]

      계약: 본 조건에 따라 상품의 판매 및 구매를 위한 SBS와 고객 간의 계약입니다.

      고객: SBS로부터 상품을 구매하는 개인 또는 회사.

      불가항력 사건: 당사자의 합리적 통제를 벗어난 사건/상황.

      상품: 주문 확인서에 명시된 상품(또는 그 일부).

      주문: 고객이 상품을 주문하는 것입니다.

      주문 확인: SBS가 주문을 서면으로 확인한 것입니다.

      사양: 고객과 SBS가 합의한 상품에 대한 사양으로 관련 계획 및 도면을 포함합니다.

      SBS: Softbox Systems Limited(영국 및 웨일즈에 등록번호 03112875로 등록됨)의 등록 사무소는 Unit 9 Hikers Way, Drakes Drive, Long Crendon, Aylesbury, Buckinghamshire, HP18 9RW, United Kingdom에 있습니다.

    • 해석 :
    • 글쓰기 또는 서면에 대한 언급에는 이메일도 포함됩니다.
  2. 계약의 기초
    • 이러한 조건은 고객이 부과하거나 통합하고자 하는 기타 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 암시되는 조건을 배제하고 계약에 적용됩니다.
    • 본 주문은 고객이 본 조건에 따라 상품을 구매하겠다는 청약을 구성합니다. SBS가 주문 확인서를 발행하는 경우에만 주문이 수락된 것으로 간주되며, 이때 계약이 성립합니다.
    • SBS에서 제작한 모든 샘플, 도면 또는 광고, 그리고 SBS 카탈로그나 브로셔에 포함된 모든 설명이나 삽화는 해당 상품에 대한 대략적인 이해를 제공하기 위한 목적으로만 제작되었습니다. 이는 본 계약의 일부를 구성하지 않으며 어떠한 계약적 효력도 갖지 않습니다.
    • SBS에서 제공하는 상품 견적은 제안으로 간주되지 않습니다. 견적은 발행일로부터 [20] 영업일 동안만 유효합니다.
  3. 상품
    • SBS 문서, 마케팅 자료 또는 기타 커뮤니케이션에 표시된 상품 테스트 결과("결과")는 환경 챔버에서 정밀하게 관리된 포장 및 테스트 조건에서 상품의 성능을 보여줍니다. 테스트에 사용된 온도 프로파일은 실제 배송 중 발생하는 주변 온도 변동을 시뮬레이션하도록 설계되었습니다. 그러나 SBS는 실제 배송 중 발생할 수 있는 상황을 통제할 수 없으므로, 상품이 결과에 따라 성능을 발휘하지 못하여 발생할 수 있는 온도 편차, 상품 손실 또는 손해 배상 청구에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • SBS는 합의된 허용 오차 범위 내에서 상품의 치수 변화에 대한 책임을 지지 않습니다.
    • 상품의 색상은 상당히 다를 수 있습니다.
    • 고객이 제공한 사양에 따라 제품을 제조하는 경우, 고객은 SBS의 사양 사용으로 인해 또는 이와 관련하여 제3.4자의 지적 재산권에 대한 실제 또는 주장된 침해에 대한 청구와 관련하여 SBS가 입거나 부담하는 모든 책임, 비용, 경비, 손해 및 손실(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 훼손 및 모든 이자, 벌금, 법률 및 기타 전문적 비용 및 경비 포함)에 대해 SBS를 면책해야 합니다. 본 조항 XNUMX는 계약 종료 후에도 유효합니다.
    • SBS는 해당 법률 또는 규제 요구 사항에 따라 사양을 수정할 권리가 있습니다.
  4. 배송
    • 상품은 계약에 통합된 주문 확인서에 명시된 Incoterms® 2010 규칙에 따라 배송됩니다.
    • 견적된 배송 날짜 또는 기간은 대략적인 것이며, 배송 시간은 필수적인 것이 아닙니다. 명시된 배송 기간은 주문 발행일로부터 기산됩니다. SBS는 불가항력 사유 또는 고객이 SBS에 적절한 배송 지침 또는 상품 공급과 관련된 기타 지침을 제공하지 않아 발생하는 상품 배송 지연에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • 고객은 상품 및 서비스를 수령한 후 5일(XNUMX) 이내에 해당 상품 및 서비스를 거부하고 부족분에 대한 청구를 제기해야 합니다.
    • SBS가 상품을 인도하지 못하는 경우, SBS의 책임은 고객이 가장 저렴한 시장에서 유사한 종류와 품질의 대체 상품을 구매하는 데 발생한 비용 및 경비에서 상품 가격을 공제한 금액으로 제한됩니다. SBS는 불가항력 사유 또는 고객이 SBS에 적절한 인도 지시 또는 상품 공급과 관련된 기타 지시를 제공하지 않아 상품 인도가 불가능한 경우, 그러한 실패에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • SBS가 주문한 상품 수량보다 10% 이하로 납품하는 경우 고객은 이를 거부할 수 없습니다. 그러나 고객으로부터 잘못된 수량의 상품이 납품되었다는 통지를 받으면 주문 송장에 비례하여 조정이 이루어집니다.
    • SBS는 상품을 분할 배송할 수 있으며, 분할 배송 시 별도로 청구 및 결제됩니다. 배송 지연이나 분할 배송에 결함이 있더라도 고객은 다른 분할 배송을 취소할 수 없습니다.
  5. 품질
    • SBS는 상품이 인도될 때 다음 사항을 보증합니다.
      • 모든 중요한 측면에서 사양과 일치합니다.
      • 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없어야 합니다.
    • 조항 5.3에 따르면,
      • 고객은 상품의 일부 또는 전부가 조항 5.1에 명시된 보증을 준수하지 않는다는 사실을 발견한 후 합리적인 기간 내에 SBS에 서면으로 통지를 제공합니다.
      • SBS는 해당 상품을 검사할 수 있는 합리적인 기회를 제공받습니다.
      • 고객은 (SBS에서 요청하는 경우) 해당 상품을 고객 비용으로 SBS 영업소로 반품합니다.

      SBS는 자사의 선택에 따라 결함이 있는 제품을 수리 또는 교체하거나 결함이 있는 제품의 가격을 전액 환불해야 합니다.

    • SBS는 다음 사건으로 인해 조항 5.1에 명시된 보증을 준수하지 못하는 상품에 대해 책임을 지지 않습니다.
      • 고객이 조항 5.2에 따라 통지한 후에도 해당 상품을 추가로 사용하는 경우
      • 결함은 고객이 상품의 보관, 시운전, 설치, 사용 및 유지관리에 관한 SBS의 구두/서면 지침을 따르지 못했거나(지침이 없는 경우) 동일한 상품과 관련된 양호한 무역 관행을 따르지 못했기 때문에 발생합니다.
      • 결함은 고객이 제공한 도면, 설계 또는 사양에 따른 SBS의 결과로 발생합니다.
      • 고객이 SBS의 서면 동의 없이 해당 상품을 변경하거나 수리하는 경우
      • 결함이 정상적인 마모, 고의적인 손상, 과실 또는 비정상적인 보관이나 작업 조건으로 인해 발생한 경우
      • 해당 상품은 해당 법률 또는 규제 요건을 준수하도록 변경한 결과로 인해 사양과 다릅니다.
    • 제5조에 규정된 경우를 제외하고 SBS는 제5.1조에 따른 보증을 준수하지 못하는 상품과 관련하여 고객에게 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • 13년 물품판매법 제15조부터 제1979조에 암시된 조건은 법률이 허용하는 최대 범위 내에서 계약에서 제외됩니다.
    • 이러한 조건은 SBS가 공급한 수리 또는 교체 제품에 적용됩니다.
  6. 타이틀과 위험
    • 상품에 대한 위험은 해당 Incoterms® 2010 규칙에 따라 고객에게 전가됩니다.
    • SBS가 상품 및 SBS가 고객에게 공급한 기타 상품에 대한 전액 지불(현금/청산된 자금)을 수령할 때까지 상품에 대한 소유권은 고객에게 이전되지 않습니다. 지불이 기한이 된 경우 상품에 대한 소유권은 모든 금액이 지불되는 시점에 이전됩니다.
    • 상품의 소유권이 고객에게 이전될 때까지 고객은 다음을 수행해야 합니다.
      • 고객이 보유한 다른 모든 상품과 별도로 상품을 보관하여 해당 상품이 SBS의 자산이라는 것을 쉽게 식별할 수 있도록 합니다.
      • 상품에 부착되어 있거나 상품과 관련된 식별 표시나 포장을 제거, 훼손 또는 흐리게 하지 마십시오.
      • 물품을 만족스러운 상태로 유지하고 배달일로부터 전체 가격에 대해 모든 위험에 대해 보험을 유지합니다.
      • 조항 10.1에 나열된 사건 중 하나가 발생하는 경우 SBS에 즉시 통지합니다.
      • SBS가 수시로 요구할 수 있는 상품과 관련된 정보를 SBS에 제공합니다.
    • 제6.5조에 따라, 고객은 SBS가 상품에 대한 대금을 수령하기 전에 상품을 통상적인 사업 과정에서 재판매하거나 사용할 수 있습니다(단, 그 외의 경우에는 불가). 단, 고객이 그 전에 상품을 재판매하는 경우:
      • SBS의 대리인이 아닌 주체로서 그렇게 합니다.
      • 상품에 대한 소유권은 고객이 재판매하기 직전에 SBS에서 고객에게 이전됩니다.
    • 상품에 대한 소유권이 고객에게 이전되기 전에 고객이 조항 8.1에 나열된 사건 중 하나의 대상이 되는 경우, SBS가 가질 수 있는 다른 권리 또는 구제책을 제한하지 않고,
      • 고객이 상품을 재판매하거나 정상적인 영업 과정에서 사용할 수 있는 권리가 즉시 중단되는 경우
      • SBS는 언제든지 다음을 수행할 수 있습니다.
        • 고객에게 재판매되지 않았거나 다른 제품에 돌이킬 수 없이 통합되지 않은 소유의 모든 상품을 인도하도록 요구합니다.
        • 고객이 신속히 이를 이행하지 못할 경우, 상품이 보관되어 있는 고객 또는 제3자의 건물에 들어가 상품을 회수합니다.
  7. 지적 재산권
    • SBS가 고객이 제출한 사양이나 설계에 따라 상품을 제조하거나 상품에 어떤 공정을 적용하는 경우, 고객은 (SBS의 다른 권리 및 구제수단을 침해하지 않고) SBS가 다음으로 인해 또는 관련하여 입은 모든 손실, 비용, 피해, 요금, 지출 및 기타 책임에 대해 SBS를 전액 보상해야 합니다.
      • SBS가 고객의 사양이나 디자인을 사용함으로써 발생하는 모든 특허, 저작권, 상표 및 서비스 마크, 디자인 권리, 데이터베이스 권리, 사용 권리 또는 모든 종류의 개인, 회사 또는 회사의 기타 지적 재산권 침해와 관련된 모든 주장 및/또는 기밀 정보의 사칭 및/또는 무단 소송
      • 결함이 있는 상품, 개인 상해 또는 사망을 포함하되 이에 국한되지 않고, 고객의 사양이나 설계로 인해 발생하는 제3자에 대한 기타 모든 종류의 책임.
    • 상품 가격은 주문 확인서(가격)에 명시된 가격입니다. 가격은 주문된 상품 수량에만 적용되며, 더 적은 수량의 상품에 대한 후속 주문에는 적용되지 않습니다.
    • SBS는 다음으로 인해 상품 가격이 상승한 경우, 상품 배송 전 언제든지 고객에게 통지하여 상품 가격을 인상할 수 있습니다.
      • SBS의 통제 밖에 있는 모든 요소(환율 변동, 세금 및 관세 인상, 노동비, 자재비 및 기타 제조 비용 인상 포함)
      • 고객이 주문한 상품의 배송 날짜, 수량 또는 유형, 사양을 변경하도록 요청하는 경우
      • 고객의 지시로 인해 발생하는 지연이나 고객이 SBS에 적절하거나 정확한 정보나 지시를 제공하지 못하는 경우.
    • 상품 가격에는 부가가치세(VAT)가 포함되지 않으며, 고객은 추가로 이를 지불해야 합니다.
    • 유효한 VAT 송장을 수령한 경우, 적용되는 세율에 따라 SBS를 적용합니다.
    • SBS는 배송이 완료된 후 언제든지 고객에게 상품에 대한 송장을 발행할 수 있습니다.
    • 고객은 주문 확인서에 명시된 결제 조건에 따라 청구서 금액을 전액, 확정된 금액으로 은행 계좌로 지불해야 합니다. 결제 기한은 매우 중요합니다.
    • 고객이 계약에 따라 SBS에 납부해야 할 금액을 납부 기한까지 납부하지 않을 경우, 고객은 연체 금액에 대해 바클레이즈 은행 기준 금리에 연 2%를 더한 이자를 납부해야 합니다. 이자는 납부 기한부터 연체 금액이 실제로 납부될 때까지 판결 전후를 불문하고 매일 발생합니다. 고객은 연체 금액과 함께 이자를 납부해야 합니다.
    • 고객은 계약에 따라 지급해야 할 모든 금액을 상계, 반소, 공제 또는 원천징수 없이 전액 지불해야 합니다(법률상 요구되는 공제 또는 원천징수는 제외). SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고 언제든지 고객이 SBS에 지급해야 할 금액과 고객이 SBS에 지급해야 할 금액을 상계할 수 있습니다.
  8. 해제
    • 본 약관에 명시된 경우를 제외하고, 상호 동의 없이는 주문을 취소할 수 없습니다. SBS는 상품 가공이 시작되었거나, 주문을 위해 특별 재고가 구매 또는 제조되었거나, 상품이 적재를 위해 조립되었거나, 적재가 시작되었거나, 상품이 운송 중인 경우 취소에 동의하지 않습니다.
  9. 종료
    • SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고 다음의 경우 고객에게 서면 통지를 제공하여 본 계약을 즉시 종료할 수 있습니다.
      • 고객이 계약의 어떠한 조건을 실질적으로 위반하고 (해당 위반이 시정 가능한 경우) 해당 당사자에게 서면으로 시정을 통지한 날로부터 30일 이내에 해당 위반을 시정하지 못하는 경우
      • 고객이 관리, 가청산 또는 채권자와의 합의나 합의(용도 있는 구조 조정과 관련된 경우는 제외)에 들어가거나, 청산(자발적이든 법원 명령에 의하든, 용도 있는 구조 조정의 목적이 아닌 경우), 자산에 대한 관리인 임명 또는 사업 중단과 관련하여 어떤 단계나 조치를 취하거나, 해당 단계나 조치가 다른 관할권에서 취해지는 경우 해당 관할권의 유사한 절차와 관련하여 취하는 경우
      • 고객이 사업의 전부 또는 상당 부분을 중단하거나, 중단하겠다고 위협하거나, 중단하거나, 중단하겠다고 위협하는 경우
      • 고객의 재정적 상황이 SBS의 판단에 따라 심각하게 악화되어 고객이 계약에 따른 의무를 적절히 이행할 능력이 위태로워진 경우.
    • SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고, 고객이 조항 10.1(a) ~ 조항 10.1(d)에 나열된 사건 중 어느 하나에 해당하게 되는 경우, 또는 SBS가 고객이 그러한 사건 중 어느 하나에 해당하게 될 것이라고 합리적으로 믿는 경우, 또는 고객이 이 계약에 따라 지급해야 할 금액을 지급 기한에 지불하지 못하는 경우, 본 계약 또는 고객과 SBS 간의 다른 계약에 따른 상품 제공을 중단할 수 있습니다.
    • SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고, 고객이 만기일에 계약에 따라 지불해야 할 금액을 지불하지 못할 경우 고객에게 서면 통지를 보내 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.
    • 어떠한 이유로든 계약이 종료되면 고객은 SBS의 미지급 송장 및 이자를 모두 SBS에 즉시 지불해야 합니다.
    • 계약 종료는 종료 시점에 발생한 당사자의 권리 및 구제수단에 영향을 미치지 아니하며, 여기에는 종료일 이전 또는 그 당시에 존재했던 본 계약 위반에 대한 손해배상을 청구할 권리가 포함됩니다.
    • 계약의 모든 조항은 명시적으로 또는 묵시적으로 계약 종료 후 또는 그 이후에도 효력을 유지하거나 계속 유효하도록 의도된 경우 그 조항은 유효하게 유지됩니다.
  10. 책임의 제한
    • 본 약관의 어떠한 내용도 SBS의 다음 사항에 대한 책임을 제한하거나 배제하지 않습니다.
      • 회사의 과실 또는 직원, 대리인 또는 하청업체(해당되는 경우)의 과실로 인해 발생한 사망 또는 신체 상해
      • 사기 또는 사기적 허위 진술, 또는
      • 12년 물품판매법 제1979조에 암시된 조건 위반.
    • 조항 10.1에 따르면:
      • SBS는 어떠한 경우에도 계약 위반, 불법행위(과실 포함), 법정 의무 위반 또는 기타 사유로 인해 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 발생하는 이익 손실이나 간접적 또는 결과적 손실에 대해 고객에게 책임을 지지 않습니다.
      • 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 발생하는 모든 기타 손실에 대한 SBS의 고객에 대한 총 책임은 계약 위반, 불법행위(과실 포함), 법정 의무 위반 또는 기타 사유로 인해 발생하더라도 어떠한 경우에도 상품 가격을 초과할 수 없습니다.
  11. 불가항력
    • 어느 당사자도 본 계약을 위반한 것으로 간주되지 않으며, 본 계약에 따른 의무 이행의 지연 또는 불이행이 불가항력 사유로 인해 발생하는 경우, 그러한 지연 또는 불이행에 대해 책임을 지지 않습니다. 지연 또는 불이행 기간이 3개월 이상 지속되는 경우, SBS는 해당 당사자에게 서면 통지를 발송하여 본 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.
  12. 일반
    • 할당 및 기타 거래.
      • SBS는 언제든지 계약상의 권리 또는 의무의 전부 또는 일부를 양도, 이전, 담보, 부담, 하청 또는 기타 방식으로 처리할 수 있습니다.
      • 고객은 SBS의 사전 서면 동의 없이 계약상의 권리 또는 의무의 일부 또는 전부를 양도, 이전, 저당, 담보, 하도급, 신탁 선언하거나 다른 방식으로 처리할 수 없습니다.
    • 전체 계약.
      • 본 계약은 당사자 간의 완전한 합의를 구성하며 해당 주제와 관련하여 서면 또는 구두 여부에 관계없이 당사자 간의 모든 이전 계약, 약속, 보장, 보증, 진술 및 이해를 대체하고 소멸합니다.
      • 각 당사자는 본 계약에 명시되지 않은 어떠한 진술, 표현, 보장 또는 보증(무고 또는 과실로 인한)에 대해서도 어떠한 구제책도 갖지 않음에 동의합니다. 각 당사자는 본 계약의 어떠한 진술에 근거한 무고 또는 과실로 인한 허위 진술 또는 과실로 인한 허위 진술에 대해서도 어떠한 청구도 하지 않음에 동의합니다.
    • 본 계약의 어떠한 변경도 당사자(또는 그 승인된 대리인)가 서면으로 서명하지 않는 한 유효하지 않습니다.
    • 당사자가 계약 또는 법률에 따라 부여된 권리 또는 구제수단을 행사하지 않거나 행사를 지연하더라도, 이는 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 포기로 간주되지 않으며, 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 추가 행사를 방해하거나 제한하지 않습니다. 해당 권리 또는 구제수단의 단일 또는 부분 행사는 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 추가 행사를 방해하거나 제한하지 않습니다.
    • 본 계약의 어떤 조항 또는 일부 조항이 무효, 불법 또는 집행 불가능하거나 그렇게 되는 경우, 해당 조항은 유효, 적법 및 집행 가능하게 하는 데 필요한 최소한의 범위 내에서 수정된 것으로 간주됩니다. 그러한 수정이 불가능한 경우, 관련 조항 또는 일부 조항은 삭제된 것으로 간주됩니다. 본 조항에 따른 조항 또는 일부 조항의 수정 또는 삭제는 본 계약의 나머지 부분의 유효성 및 집행 가능성에 영향을 미치지 않습니다.
      • 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 당사자에게 제공되는 모든 통지 또는 기타 의사소통은 서면으로 작성되어야 하며, 해당 당사자의 등록된 사무실(회사인 경우) 또는 주요 사업장(기타 모든 경우)으로 보내야 하며, 해당 당사자가 이 조항에 따라 다른 당사자에게 서면으로 지정한 다른 주소로 보내야 하며, 직접 배달하거나 선불 1급 우편이나 기타 다음 영업일 배송 서비스, 상업용 택배 또는 이메일을 통해 보내야 합니다.
      • 통지 또는 기타 의사소통은 다음과 같이 수신된 것으로 간주됩니다. 직접 배달된 경우, 조항 13.6(a)에 언급된 주소에 두었을 때; 선불 9.00등급 우편 또는 기타 다음 영업일 배송 서비스를 통해 보낸 경우, 게시 후 두 번째 영업일 오전 XNUMX시; 상업용 택배로 배달된 경우, 택배 배달 영수증에 서명한 날짜 및 시간; 이메일로 보낸 경우 전송 후 영업일 기준 XNUMX일 후.
      • 이 조항의 규정은 법적 조치에 따른 소송 절차나 기타 문서의 송달에는 적용되지 않습니다.
    • 제3자 권리. 본 계약의 당사자와 그 허가받은 양수인 외에는 누구도 본 계약의 조건을 집행할 권리가 없습니다.
    • 준거법. 본 계약 및 본 계약 또는 본 계약의 주제 또는 구성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)는 영국 및 웨일즈 법률에 따라 규율되고 해석됩니다.
    • 각 당사자는 본 계약 또는 그 주제나 형성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁이나 청구(비계약적 분쟁이나 청구 포함)를 해결하기 위해 영국 및 웨일즈의 법원이 전속 관할권을 가진다는 데 돌이킬 수 없이 동의합니다.
  13. 당사가 귀하의 개인 정보를 사용하는 방법(데이터 보호)
    • 당사가 사용하는 모든 개인 정보는 EU 규정 2016/679 일반 데이터 보호 규정(“GDPR”) 및 GDPR에 따른 귀하의 권리에 따라 수집, 처리 및 보관됩니다.
    • 개인 데이터의 수집, 처리, 저장 및 보관에 대한 자세한 내용(개인 데이터가 사용되는 목적, 이를 사용하는 법적 근거, 귀하의 권리와 이를 행사하는 방법, 개인 데이터 공유(해당되는 경우) 포함하되 이에 국한되지 않음)은 요청 시 제공되는 개인정보 보호 고지사항을 참조하세요. 주소는 Unit 9 Hikers Way, Drakes Drive, Long Crendon, Aylesbury, Buckinghamshire, HP18 9RW, United Kingdom입니다.

2022년 7월

Softbox Systems Limited – 구매 약관

  1. 정의이 조건에서 다음 표현은 다음과 같은 의미를 갖습니다.
    "구매자"란 Softbox Systems Limited(SBS) 또는 그 자회사나 계열사를 의미합니다.
    "조건"이란 계약에 통합되어 계약의 일부를 형성하는 제품 및/또는 서비스 구매에 대한 이러한 약관을 의미합니다.

    "지식재산권"이란 특허, 발명권, 저작권 및 관련 권리, 상표, 상호 및 도메인 이름, 외관상 권리, 영업권 및 도용에 대한 소송권, 디자인권, 데이터베이스 권리, 비밀 정보(노하우 포함)를 사용하고 비밀을 보호할 권리, 그리고 등록 여부와 관계없이 모든 기타 지적재산권을 의미하며, 이러한 권리에 대한 신청 및 신청, 부여, 갱신 또는 연장, 우선권을 주장할 권리와 현재 또는 미래에 전 세계 어느 곳에서나 존재하거나 존재할 모든 유사하거나 동등한 권리 또는 보호 형태를 포함합니다.

    "SBS 발행 자료"란 계약에 따른 판매자의 의무 이행에 사용하기 위해 구매자가 판매자에게 발행한 모든 재산, 자료, 사양 또는 데이터를 의미합니다.

    "제품"이란 계약의 대상인 제품, 상품 또는 품목을 의미합니다.

    "구매 주문서"는 구매 주문서에 명시된 제품 및/또는 서비스에 대한 구매자의 주문을 의미하며, 여기에는 작업 설명서, 사양 또는 이와 유사한 내용이 포함될 수 있으나 이에 국한되지 않습니다.

    "판매자"란 구매 주문서에 언급된 사람, 회사 또는 기업으로, 구매자가 계약을 체결하는 사람을 의미합니다.

    "서비스"란 구매 주문서에 명시된 대로 계약에 따라 판매자가 제공하는 서비스를 의미합니다.

    "계약"이란 판매자와 구매자 간의 제품 및/또는 서비스 공급에 관한 합의(계약)를 의미합니다.

  2. 적용구매 주문서는 구매자가 본 조건에 따라 판매자로부터 제품 및/또는 서비스를 구매하겠다는 제안을 구성합니다.구매 주문서는 판매자가 구매 주문서에 대한 서면 수락을 발행하거나 판매자가 구매 주문 이행과 일치하는 행위를 하는 것 중 더 빠른 시점에 수락된 것으로 간주되며, 이 시점과 날짜에 계약이 성립합니다.본 조건은 판매자가 부과하거나 통합하려는 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 묵시되는 조건을 제외하고 계약에 적용됩니다.판매자의 견적, 판매 조건, 주문 확인 또는 확인서, 사양, 송장 또는 기타 문서에 보증되거나, 함께 제공되거나, 포함된 조건은 구매자가 서면으로 달리 동의하는 경우를 제외하고 계약의 일부를 구성하지 않습니다.본 조건은 모두 제품 및 서비스의 공급에 적용되며, 둘 중 하나에 대한 적용이 지정된 경우는 제외합니다.
  3. 품질 및 설명
    • 3.1 모든 제품은 다음을 충족해야 합니다.
      • 3.1.1 구매 주문서 또는 계약서에 포함된 수량, 품질, 설명 및 기타 세부 사항을 준수합니다.
      • 3.1.2 제공된 샘플, 도면, 설명 및 사양과 일치합니다.
      • 3.1.3 만족스러운 품질(1979년 물품 판매법 개정본에 정의된 바와 같음)을 갖추고 판매자에게 명시적 또는 묵시적으로 알려진 모든 의도된 용도에 적합해야 합니다.
      • 3.1.4 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없으며 인도일로부터 12(XNUMX)개월 동안 그 상태를 유지합니다.
      • 3.1.5 구매 주문서에 포함된 모든 성능 사양을 준수합니다.
      • 3.2 모든 서비스는 (i) 계약 및 해당 구매 주문서의 조건을 완전히 준수하여 제공되어야 하며, (ii) 적절한 자격과 경험을 갖춘 인력이 최선의 주의와 근면성을 가지고 적절하고 숙련된 방식으로 수행되어야 하며, (iii) 최고의 업계 표준을 준수해야 합니다.
      • 조항 5에 따라 구매자 또는 최종 사용자가 테스트, 검사 및/또는 수락을 하더라도 이는 본 조항 3에 따른 판매자의 의무 포기로 간주되지 않습니다. 본 조항 3은 판매자가 제공하는 모든 교체, 수리, 대체 또는 시정 제품이나 대체 또는 시정 서비스를 포함하고 이에 적용됩니다.
  4. 법적 의무
    • 4.1 판매자는 계약의 이행과 의무에 영향을 미치는 모든 관련 법률, 규칙 및 규정, 조례 및 해당되는 경우 유럽 연합 지침을 준수해야 합니다.
    • 4.2 판매자는 구매자의 사업장에 있는 동안 안전 및 보안과 관련하여 구매자가 발행한 모든 서면 또는 구두 지시를 준수해야 합니다.
  5. 검사 및 거부
    • 5.1 판매자는 납품 전에 제품이 계약 준수 여부를 검사하고 시험했음을 보증하며, 요청 시 구매자에게 원산지 증명서 및/또는 시험 증명서를 제공해야 합니다. 이러한 증명서에는 구매 주문서에 명시된 제품 품목 번호와 함께 구매 주문서 번호가 명시되어야 합니다.
    • 5.2 제품 및/또는 서비스가 구매 주문서를 준수하지 않는 경우, 구매자는 합리적인 기간 내에 판매자에게 거부 통지를 해야 하며, 다른 권리를 침해하지 않고, 구매자는 재량에 따라 판매자에게 거부된 제품을 신속하게 교체 또는 적절하게 수리하고, 거부된 서비스를 교체하거나 기타 방식으로 수정 또는 재수행함으로써 계약을 준수하도록 요구할 수 있습니다. 거부된 제품은 판매자가 위험과 비용을 부담하여 판매자에게 반환해야 합니다.
    • 5.3 본 조항에서 언급되는 판매자는 판매자의 계열사 또는 하청업체를 포함합니다. 판매자가 본 조항 5에 따라 제품 또는 서비스를 수리, 교체 또는 재수행하는 경우, 수리, 교체 또는 재수행된 제품 또는 서비스에 본 약관이 적용됩니다.
    • 5.4 구매자는 인도 전 어느 단계에서든 합리적인 시기에 합리적인 사전 서면 통지를 통해 제품 또는 서비스를 검사하거나 테스트할 권리를 보유하며, 판매자는 구매자가 그러한 검사를 위해 합리적으로 요구하는 자신의 건물 및 시설에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다.
  6. 배송 및 위험
    • 6.1 제품 및 서비스는 구매 주문서에 명시된 날짜, 요금 및 장소에 배송됩니다. 구매 주문서에 명시된 경우, 구매자의 최종 사용자에게 직접 배송될 수 있습니다. 구매자는 합리적으로 판단하여 판매자에게 서면으로 변경 사항을 합리적으로 통지함으로써 해당 날짜, 요금 및 장소를 지연하거나 변경할 수 있습니다.
    • 6.2 배송 시간은 계약에 있어 매우 중요합니다.
    • 6.3 판매자는 모든 제품에 계약 조항 및 구매자가 발행한 모든 지시 사항에 따라 표시를 해야 합니다. 제품은 손상되지 않고 양호한 상태로 인도 장소에 도착할 수 있도록 포장해야 합니다. 판매자는 각 제품 배송에 대해 해당 구매 주문 번호, 제품 설명, 코드 번호(있는 경우) 및 배송된 제품 수량을 자세히 설명하는 포장 메모를 제공해야 합니다.
    • 6.4 판매자가 계약에 따라 납품하지 못할 경우, 구매자는 계약 또는 계약의 일부를 취소할 수 있으며, 대체 제품이나 서비스를 다른 곳에서 구매할 권리, 발생한 모든 손실, 비용 또는 추가 비용에 대한 판매자에게 책임을 물을 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 손해에 대한 모든 권리를 보유합니다.
    • 6.5 제품 손실 위험은 해당 구매 주문서에 명시된 장소에 제품이 배달되는 시점에 구매자에게 전가되며, 구매자가 조항 5 및 6에 따라 가질 수 있는 거부 권리에는 영향을 미치지 않습니다.
    • 6.6 판매자의 재산이 구매자의 부지로 반입되는 경우 해당 재산은 판매자가 위험에 노출되며, 판매자가 계속 위험을 감수합니다.
    • 6.7 SBS에서 발행된 자료 또는 제조 파트너가 발행한 자료는 판매자가 소유 및/또는 관리하는 동안 판매자의 위험 부담을 지게 됩니다.
  7. Title
    • 판매자는 구매자에게 판매하는 제품에 대한 완전한 소유권을 보유함을 보증합니다. 제품의 소유권은 구매자에게 제품이 인도되거나 구매자가 판매자의 발송지에서 제품을 수령하는 시점에 구매자에게 이전되며, 이는 제5조 및 제6조에 따라 구매자가 가질 수 있는 거부권에 영향을 미치지 않습니다. 판매자는 구매자가 제품 또는 서비스를 최종 사용자에게 판매할 수 있음을 인정하며, 구매자가 최종 사용자에게 완전한 소유권을 제공할 수 있음을 보증합니다.
  8. 학비 안내
    • 모든 가격은 계약서에 명시된 대로입니다. 가격은 고정되어 있으며 배송비 및 기타 모든 비용이 포함되어 있으며, 계약서에 달리 명시되어 있는 경우를 제외하고 조정될 수 없습니다. 단, 본 약관에 명시된 경우는 예외입니다.
    • 8.2 가격에는 VAT 또는 판매세가 포함되어 있지 않으며, 판매자는 법률에서 정한 요율 및 방식으로 이를 추가해야 합니다.
  9. 결제
    • 판매자는 해당 구매 주문서(구매 주문 번호 포함), 포장 메모, 배송일, 그리고 모든 제품 또는 서비스 참조 번호가 포함된 상세 송장을 구매자에게 발송해야 합니다. 지불 조건은 구매 주문서 앞면에 명시되어 있습니다.
  10. 기밀 유지
    • 10.1 판매자는 구매자, 그 계열사, 직원, 대리인 또는 하청업체가 판매자에게 공개한 모든 SBS 발행 자료, 구매 주문서, 기술 또는 상업적 노하우, 사양, 발명, 프로세스 또는 이니셔티브와 판매자가 획득할 수 있는 구매자의 사업, 제품 및 서비스에 관한 기타 기밀 정보를 엄격히 기밀로 유지해야 합니다. 판매자는 계약에 따른 의무를 이행하기 위해 알아야 하는 직원, 대리인 및 하청업체에게만 이러한 기밀 정보를 공개해야 하며, 해당 직원, 대리인 및 하청업체가 계약 당사자인 것처럼 본 조항에 명시된 의무를 준수하도록 해야 합니다. 판매자는 또한 법률, 정부 또는 규제 기관 또는 관할 법원에서 공개하도록 요구하는 구매자의 기밀 정보를 공개할 수 있습니다.
    • 10.2 판매자는 구매자의 서면 동의 없이 판매자가 구매자에게 제품 또는 서비스를 공급하거나 공급했다는 사실을 광고하거나 다른 방식으로 알려서는 안 됩니다.
  11. 장비 및 기타 시설
    • 모든 SBS 발행 자료는 구매자의 소유이며, 앞으로도 계속 소유됩니다. 판매자는 SBS 발행 자료를 양호한 상태로 유지하고, 판매자의 재산과 분리하며, 구매자의 재산임을 명시할 것을 약속합니다. 판매자는 구매자와의 계약과 관련된 경우를 제외하고는 SBS 발행 자료를 사용할 수 없습니다. SBS 발행 자료의 위험은 판매자가 부담하며, 판매자는 해당 자료의 손실 또는 손상에 대한 모든 위험에 대해 구매자의 이자가 보험증권에 기재되고, 구매자를 손실 수취인으로 지정하는 등, 해당 자료의 교체 비용에 상응하는 금액의 종합 보험에 가입해야 합니다.
  12. 상품/서비스의 변형
    • 12.1 계약 기간 중 언제든지 구매자가 주문한 서비스 및/또는 제품을 변경하고자 하는 경우, 구매자는 판매자에게 서면으로 통지해야 하며, 판매자는 2(XNUMX) 영업일 이내에 해당 변경 사항이 증가하거나 감소하는 금액을 서면으로 명시해야 합니다.
      • 날짜, 시간 척도 또는 이정표 및
      • 기소 내용;

      계약에서 합의된 사항과 구매자가 합리적으로 요구할 수 있는 기타 정보.

    • 12.2 서비스 및/또는 제품의 변경 사항은 당사자 간의 합의에 따라 시행됩니다. 판매자는 구매자가 명시적으로 지시하지 않는 한 그러한 변경을 수행하지 않습니다.
    • 12.3 납품 허용 오차만 해당: 구매자는 일부 공정의 특성상 최종 생산 수량이 달라질 수 있음을 인정합니다. 이를 고려하여, 판매자가 서면으로 이러한 가능성을 고지한 경우, 구매자는 계약 이행을 위해 최대 10%의 납품 허용 오차가 제공될 수 있음을 인정합니다. 이는 최대 허용 금액이며, 판매자는 계약에 명시된 금액이 실제 납품된 금액이 되도록 최선을 다해야 합니다. 모든 납품 및 송장 문서는 실제 납품 금액을 반영해야 합니다.
    • 12.4 모든 변경 사항은 서면으로 확인해야 합니다.
  13. 보장
    • 13.1 판매자는 구매자가 다음 사항으로 인해 또는 관련하여 입은 모든 청구, 책임, 소송, 손해, 비용, 손실 및 경비(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 손상 및 모든 이자, 벌금 및 법적 비용 및 기타 모든 전문적 비용과 경비를 포함하되 이에 국한되지 않음)에 대해 구매자를 보상해야 합니다.
      • 13.1.1 특허, 저작권, 상표, 서비스 마크, 등록 디자인, 디자인 권리 또는 기타 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 제XNUMX자 지적 재산권에 대한 제품 또는 서비스의 주장된 또는 실제 침해가 있는 경우, 판매자는 자체 비용으로 구매자를 상대로 제기되었거나 제기될 위험이 있는 모든 청구 또는 소송 및 절차를 방어하거나 해결해야 합니다.
      • 13.1.2 판매자가 계약에 따른 의무를 이행하지 못하는 경우, 또는
      • 13.1.3 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 이에 기여한 사람 또는 재산의 사망, 부상, 손실 또는 손상.

      판매자는 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 계약 위반으로 인해 발생하는 기타 모든 손실 또는 피해에 대한 책임을 집니다.

  14. 불가항력
    • 어느 당사자도 천재지변, 전쟁, 폭동, 사고, 화재, 홍수, 폭풍, 폭발, 전염병 또는 정부 조치를 포함하되 이에 국한되지 않는, 합리적으로 통제할 수 없는 상황이나 사건으로 인해 계약에 따른 의무 이행이 방해, 지연 또는 지연되어 다른 당사자가 직접적 또는 간접적으로 입은 손실이나 피해에 대해 다른 당사자에게 책임을 지지 않습니다. 단, 잠금, 파업, 노동 분쟁 또는 자체 인력과 관련된 노동 분쟁은 명시적으로 제외됩니다.
  15. 면허
    • 본 계약에 따라 공급되는 제품 또는 서비스를 위해 구매자가 상업, 정부 또는 기타 규제 기관으로부터 허가 또는 라이선스를 취득해야 하는 경우, 본 계약은 해당 허가 또는 라이선스가 필요한 시기에 부여되는 것을 조건으로 합니다. 판매자는 구매자에게 제품 및 서비스를 판매하기 위해 필요한 모든 허가 및 라이선스를 보유하고 있음을 보증합니다.
  16. 종료
    • 16.1 다음의 경우 당사자는 서면 통지로 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.
      • 6.1.1 상대방이 계약을 위반하고, 위반이 시정 가능한 경우라도 서면으로 시정 요청을 받은 날로부터 십사(14)일 이내에 시정하지 않는 경우. 위반이 시정될 수 없는 경우, 위반하지 않은 당사자는 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.
      • 16.1.2 상대방이 사업을 중단하거나 중단 위협을 가하거나 파산 행위를 저지르거나 상대방 또는 제XNUMX자가 회사를 재건하거나 합병하기 위한 경우를 제외하고 청산을 위한 조치를 취하는 경우 또는 해당 사업의 어떤 부분을 위해 관리자, 행정수리인, 수리인 또는 관리자가 임명되는 경우.
      • 16.1.3 한 당사자의 합리적인 판단에 따라 다른 당사자의 재정적 위치에 중대한 변화가 발생하여 해당 다른 당사자가 계약에 따른 의무를 이행하는 능력에 영향을 미칠 가능성이 있는 경우, 또는
      • 16.1.4 종료 당사자의 합리적 판단에 따라 종료 당사자의 지위, 권리 또는 이익에 부정적인 영향을 미치는 다른 당사자의 통제권 변경이 있는 경우.
    • 16.2 계약이 종료되더라도 당사자 중 한 쪽이 종료일 또는 그 이전에 발생한 기존 의무로부터 면제되지 않습니다.
    • 16.3 구매자는 언제든지 서면 통지를 통해 계약을 해지할 수 있습니다. 구매자는 해지일에 판매자가 제조한 모든 완제품에 대한 대금을 지급하고 인도를 수락하며, 진행 중인 모든 작업에 대해 해지일에 판매자에게 공정하고 합리적인 금액을 지불해야 합니다. 단, 진행 중인 작업이 구매자에게 이전되어야 합니다.
  17. 그 외
    • 17.1 본 계약에 따라 수행되는 작업에 대한 모든 지적 재산권은 본 계약에 따라 구매자에게 양도되며, 완전한 소유권 보장과 함께 구매자에게 절대적으로 귀속되며, 모든 제XNUMX자 권리로부터 자유로워집니다.
    • 17.2 법원이나 기타 유관 기관이 계약의 어떠한 조항 또는 조항의 일부가 무효, 불법 또는 집행 불가능하다고 판단하는 경우, 해당 조항 또는 조항의 일부는 필요한 범위 내에서 삭제된 것으로 간주되며, 계약의 나머지 조항의 유효성 및/또는 집행 가능성에는 영향을 미치지 않습니다.
    • 17.3 당사자 중 일방이 본 계약에 따른 권리를 행사하지 않거나, 행사를 망각하거나, 행사하지 않기로 선택하는 경우, 이는 추후 행사할 수 있는 권리에 영향을 미치지 않습니다. 당사자 중 일방이 권리 또는 구제수단을 공식적으로 포기하고자 하는 경우에도, 향후 권리 또는 구제수단의 행사를 어떠한 방식으로든 제한해서는 안 됩니다.
    • 17.4 본 계약은 당사자 간의 전체 합의이며, 양 당사자의 적절한 권한 있는 대표자가 서면으로 동의하지 않는 한 수정 또는 변경될 수 없습니다.
    • 17.5 모든 통지는 서면으로 작성하여 계약서에 명시된 우편 주소, 팩스 번호 또는 이메일 주소로 발송해야 합니다. 직접 전달, XNUMX종 우편, 팩스 또는 이메일로 발송할 수 있으며, 모든 이메일 통지는 상대방의 이메일 컴퓨터 서버로부터 "전달" 및 "읽음" 알림을 받을 수 있는 기능을 갖춘 이메일 클라이언트를 통해 발송되어야 하며, 직접 전달하는 경우 전달 시점에 송달된 것으로 간주됩니다.

      2급 우편의 경우 발송 후 XNUMX(XNUMX) 영업일이 소요됩니다.

      팩스의 경우, 발신인의 기계에서 생성된 팩스 통지서에 인쇄된 날짜에;

      이메일로 전송하는 경우, 이메일에 "전달"된 영수증이 생성된 날짜와 시간에 전송됩니다.

    • 17.5 제목은 해석에 영향을 미치지 않습니다.
    • 17.6 본 계약은 영국법에 따라 규율되고 해석되며, 당사자들은 영국 법원의 전속 관할에 따르는 데 동의합니다. 계약과 관련되지 않은 분쟁이나 청구를 포함하여 본 계약으로 인해 발생하는 모든 분쟁이나 청구는 잉글랜드 및 웨일즈 법원의 전속 관할에 따라 취소 불가능하게 적용됩니다.

판매 약관

다음 판매 약관(이하 "약관")은 Tempack Packaging Solutions, SL(이하 "판매자")과 그 고객(이하 "판매수령자") 간의 모든 계약 관계를 규정하며, 이는 판매자가 판매수령자에게 제품을 판매함으로써 발생하며, 판매자가 주문을 하고 판매자가 이를 수락하는 방식(이하 "주문")으로 이루어집니다.

판매자는 판매자에게 제품 주문을 할 때 판매 약관을 수락하고, 판매자가 제공한 문서 또는 웹사이트에서 제공되는 약관에 있는 내용을 미리 읽었음을 선언합니다. www.tempack.com제품 구매 주문서는 판매 약관의 적용을 받으며, 해당되는 경우 판매자와 구매자가 체결할 수 있는 특정 약관에 따라 작성됩니다. 판매자의 명시적인 서면 동의가 있는 경우, 상기 특정 약관이 판매 약관보다 우선합니다.

  1. 제품 선택 및 주문 접수
    • 1.1 구매자는 판매되는 제품(이하 "제품")의 선택 및 해당 제품의 용도 또는 기능에 대한 전적인 책임을 집니다. 따라서 판매자는 구매자가 의도한 기술적 용도에 제품이 적합하거나 구매 당시 제품에 설정된 목표를 전부 또는 일부 달성할 수 있는지에 대해 책임을 지지 않으며, 이를 보장하지 않습니다.
    • 1.2 판매자는 제품 유형, 수량, 요청 배송일을 명시한 구매 주문서(직접 작성, 팩스 또는 이메일)를 발행해야 하며, 해당되는 경우 판매자의 참조도 포함해야 합니다.
    • 1.3 판매 계약이 체결되고 법적 구속력을 갖기 위해서는 판매자가 주문을 수락해야 합니다. 판매자는 주문 접수 후 7일 이내에 구매자에게 주문 수락을 통지해야 합니다.
    • 1.4 판매자가 주문을 승인한 후, 판매자는 판매자의 사전 서면 동의가 있어야만 주문을 취소할 수 있습니다. 이 경우, 판매자는 판매자가 지불한 선불금 또는 계약금에서 상기 취소로 인해 직간접적으로 발생한 모든 내재적 손실, 비용, 손해, 요금 및 수수료(이하 "손실")를 공제하고, 나머지 잔액(해당되는 경우)을 판매자에게 상환해야 합니다. 손실액이 판매자에게 지불된 선불금 또는 계약금보다 크거나 계약금이 지급되지 않은 경우, 판매자는 판매자의 요청에 따라 지급해야 하는 모든 손실을 판매자에게 보상해야 합니다.
  2. 배송
    • 2.1 판매자는 INCOTERM EX WORKS(EXW) 조건에 따라 제품을 배송해야 합니다.
    • 2.2 제품의 소유권 및 위험은 판매자가 합의된 장소 및 조건에 따라 제품을 공급하는 즉시 판매자(Vendee)에게 이전됩니다. 단, 합의된 특별 조건은 예외입니다. 판매자가 제품을 수령해야 하는 경우, 판매자는 수령 시간, 날짜 및 장소를 명시한 통지서를 판매자(Vendee)에게 제공해야 하며, 판매자는 상기 통지서에 명시된 날짜로부터 XNUMX일 이내에 제품을 수령해야 합니다.
    • 2.3 판매자는 제품을 여러 차례 분할하여 배송할 수 있습니다. 지정된 분할 배송 기간 내에 배송되는 제품은 이전 분할 배송분에 해당하는 연체된 송장이 완납될 때까지 대금을 보류할 수 있습니다.
    • 2.4 판매자는 합의된 납품 일정을 준수하고 있음에도 불구하고 제품 인도를 거부하거나, 판매자의 충분하거나 명확한 지시가 없어 판매자가 제품을 인도할 수 없는 경우, 제품의 위험이 판매자에게 이전되어 제품이 성공적으로 인도된 것으로 간주됩니다. 이러한 경우, 판매자는 제품을 보관하거나 보관을 주선할 수 있으며, 이로 인해 발생한 모든 비용 및 경비(보험료 포함)를 구매자에게 청구할 수 있습니다. 판매자는 인도 불승인일로부터 XNUMX일 후에도 제품을 판매할 수 있으며, 구매자가 지불해야 할 금액을 공제하고 초과 금액을 구매자에게 상환해야 합니다.
    • 2.5 발송 및 인도 기간은 구매 주문서 접수일로부터 계산되며, 참고용입니다. 구매자는 인도 지연에 대해 어떠한 보상도 받을 수 없습니다. 할부 구매의 경우, 구매자가 계속해서 제품 수령에 실패할 경우, 판매자는 보류 중인 구매 주문서를 취소함으로써 계약을 해지할 수 있습니다. 생산 중단, 생산 중단 또는 일시적인 감축과 같은 판매자의 내부 사유로 인해 생산 기간과 동일한 기간 동안 연장이 가능하지만, 불가항력의 경우를 제외하고는 당사자가 구매 주문 취소 사유로 이를 주장할 수 없습니다.
  3. 불가항력
    • 불가항력으로 인해 상품의 제조 또는 배송이 지연되는 경우, 판매자는 배송을 지연할 권리가 있으며, 해당 사유가 한 달 이상 지속되는 경우 어떠한 경우에도 손해배상 책임 없이 주문을 취소할 수 있습니다. 불가항력 사유에는 파업, 운송 불가, 공장 사고, 화재, 그리고 일반적으로 판매자가 임의로 결정할 수 없는 모든 사유가 포함됩니다.
  4. 가격 및 지불
    • 4.1 구매하는 제품의 가격은 주문서에 명시되어야 하며, VAT 또는 기타 관련 세금이나 추가 세금은 포함되지 않습니다. 해당 세금은 해당 송장 발행 시 가격에 추가됩니다. 판매자는 주문 전 가격을 확인하거나 구매하는 제품의 현재 가격 목록을 요청할 수 있습니다.
    • 4.2 판매자는 주문서가 다른 기한으로 발행된 경우를 제외하고 판매자 송장이 발행된 날로부터 30일 이내에 구매 가격을 지불해야 합니다.
    • 4.3 판매자는 제품 인도 후 언제든지 구매자에게 제품에 상응하는 미지급 금액을 청구할 수 있습니다. 할부로 인도되는 제품은 각 인도 시점에 청구됩니다. 구매자의 귀책 사유로 제품 인도가 연기되거나 지연되는 경우, 판매자는 제품 인도 준비가 완료된 후 언제든지 구매자에게 청구할 권리가 있습니다.
    • 4.4 구매자는 공제, 보상, 할인 또는 감액 없이 승인된 자금으로 전액을 지불해야 합니다. 당사자들이 달리 합의하지 않는 한, 모든 지불은 유로화로 이루어져야 합니다. 구매자가 스페인 외부에 거주하는 경우, 매도인은 신용장 또는 기타 대금 징수 관련 계약과 같은 특수한 지불 방법을 통해 대금을 지불하도록 요구할 수 있습니다. 매도인은 구매자가 지불한 금액을 미지급 대금 지불에 사용할 수 있습니다.
    • 4.5 지급 시기는 필수적입니다. 구매자가 지급 의무를 이행하지 못할 경우, 구매자는 미지급 금액을 회수하기 위해 발생한 모든 최종 비용 및 법적 비용을 판매자에게 배상해야 하며, 이는 판매자가 법률 조항에 따라 가질 수 있는 다른 권리 또는 구제수단을 침해하지 않습니다.
  5. 클레임
    • 반송 영수증이 첨부된 서신 또는 인증 팩스로 접수된 청구만 허용됩니다.청구 기한은 다음과 같습니다.(a) 5일(구매자가 지정한 목적지에 상품이 도착한 날로부터 계산): 품질 또는 수량 면에서 인도 및 주문과 일치하지 않는 경우,(b) 10일(구매자가 지정한 목적지에 상품이 도착한 날로부터 계산): 항상 상품 사용 전: 간단한 검사 또는 기본 검증으로 결함 또는 불규칙성을 발견할 수 없는 경우,(c) 3개월(구매자가 지정한 목적지에 상품이 도착한 날로부터 계산): 결함 또는 불규칙성을 발견할 수 없는 경우(또는 심층 검사 또는 테스트를 거쳐서만 발견할 수 있는 경우).인도된 상품의 일부에만 영향을 미치는 결함이 발견되더라도 구매자는 기한 내에 상품 전체에 대한 지불 의무를 이행하지 않을 자격이 없으며, 이를 완전히 거부할 근거가 되지 않습니다.
  6. 보장하다
    • 6.1 판매자는 제품이 특정 용도에 맞게 3개월(XNUMX) 동안 품질과 적절한 기능을 보증합니다. 이 보증에는 다음과 같은 경우는 포함되지 않습니다. (i) 제품이 부주의한 취급, 안전 기준 또는 제품 기술에 반하는 행위, 부적절한 모니터링 또는 구매자의 과실로 인해 손상된 경우; (ii) 구매자의 잘못된 관리 및/또는 조립 또는 설치로 인해 발생한 결함 및/또는 하자, 또는 판매자가 제공한 지침을 따르지 않고 변경이나 수리를 수행하여 발생한 결함 및/또는 하자; (iii) 구매자가 사용한 재료, 유체, 에너지 또는 서비스로 인해 발생한 결함 또는 구매자가 부과한 설계로 인해 발생한 결함 및 (iv) 우연한 사건, 불가항력(날씨 또는 지질 현상), 재해 또는 기타 자연 재해로 인해 발생한 고장.
    • 6.2 제품이 위 6.1항 XNUMX호의 규정을 준수하지 않을 경우, 구매자는 판매자에게 해당 제품의 수리 또는 교체를 요청하거나, 결함 있는 제품의 가격을 환불받을 수 있습니다. 판매자가 요청할 경우, 구매자는 판매자를 대신하여 결함 있는 제품을 반환해야 합니다.
  7. Liability
    • 7.1 판매자는 사기 또는 중대한 과실에 대해서만 구매자에게 책임을 지며, 구매자가 입은 최종적인 직접적인 경제적 손해와 관련해서만 책임을 집니다.
    • 7.2 판매자는 위 제6조에 명시된 것 외에는 어떠한 보증도 제공하지 않으며, 해당 법률에 따라 규정된 기타 모든 보증 및 책임은 계약에서 완전히 제외되거나 법률에서 허용하는 최대 한도까지 제외됩니다.
    • 7.3 본 계약의 제7.1조 및 제7.2조에 명시된 조건에 따라, 본 계약으로 인해 발생하는 판매자의 계약상 또는 계약 외적 책임(심각한 과실 또는 법적 의무 불이행 포함)은 손해를 초래한 제품 주문의 관련 가격에 해당하는 수량으로 제한됩니다(부가가치세 제외).
    • 7.4 판매자는 본 계약 또는 이와 관련하여 발생하는 모든 손해 또는 간접적 또는 결과적 손해(이익 손실, 사업 손실, 고객 감소 또는 기타 사유), 비용, 경비, 제XNUMX자 청구 및 기타 간접적 손해에 대한 청구(청구의 동기와 관계없이)에 대해 구매자에게 책임을 지지 않습니다.
  8. 위험, 재산 및 소유권 유지
    • 8.1 위 2.2항의 적용을 받지 아니하고, 위험은 제품 인도 시 구매자에게 이전됩니다. 판매자가 송장 대금을 전액 수령할 때까지 제품의 소유권은 구매자에게 이전되지 않습니다. 제품의 소유권이 이전될 때까지 구매자는 판매자의 수탁자로서 제품을 신탁 보관해야 합니다. 구매자는 그러한 계약금에 대한 지불을 판매자에게 요구할 권리가 없습니다.
    • 8.2 판매자는 상품의 소유권이 이전되었는지 여부와 관계없이 상품에 대한 지불을 요구할 권리가 있습니다.
  9. 법률 및 관할권
    • 본 판매 약관은 1980년 국제물품매매계약에 관한 비엔 협약을 제외하고 스페인 법률에 따라 규율되고 해석됩니다. 30일 이내에 우호적으로 해결되지 않는 소송 분쟁은 바르셀로나 법원의 전속 관할권에 속합니다.
  10. 개인정보 처리방침
    • 판매자는 구매자가 양식, 온라인 신청서, 제품 주문 또는 서비스 또는 기타 양식을 통해 제공한 개인 데이터를 고객 보관소에 입력하며, 여기에는 일반적인 체납 및 신용 기록 또는 기타 합법적인 수단을 통해 얻은 구매자의 데이터도 포함됩니다.
    • 판매자는 관련 법률 조치의 조항에 따라 해당 데이터의 기밀성을 보장하고 변경, 손실, 처리 또는 무단 접근을 방지하기 위해 필요한 조치를 취할 것을 약속합니다. 판매자의 고객 아카이브에 데이터가 등록된 구매자는 Tempack Packaging Solutions, SL el Prat de Llobregat (Barcelona), Av. Verge de Montserrat No. 2로 서면 요청을 보내 언제든지 판매자에게 제공된 개인 데이터에 대한 접근, 수정 및 필요한 경우 취소 권리를 행사할 수 있습니다. 수집된 정보는 이메일을 통해 사고, 구매 주문 또는 구매자에게 변경 사항을 전달하는 데 사용될 수 있습니다. 구매자는 판매자에게 처음으로 이메일 주소를 제공하는 경우 언제든지 해당 정보 수신을 거부할 수 있습니다.
    • 판매자는 나중에 구매자가 더 이상 이메일이나 사업상 연락을 받지 않기로 결정할 경우를 대비해 이메일 메시지에 구독 취소 방법에 대한 지침을 포함합니다.
    • 구매자는 해당 보관소에 포함된 데이터를 요청받은 기능과 직접 관련된 목적을 위해 그룹의 단체로 이전하는 것을 명시적으로 허가합니다.
  11. Language
    • 본 약관은 영어, 프랑스어, 독일어로도 제공됩니다. 불일치하는 부분이 있는 경우 스페인어 버전이 우선합니다.

중국 본토

판매용 판과 판 부품

판매 조건

以下是上海铝图保温材料有限公主,一家中华人民共和國("中國",为本条款之目的不包括香港、澳门和台湾)成立的有限责任公主(“卖方” ), 的销售条款및条件("条款")。 (“买方”)같은 의미의 상품입니다.

다음은 중화인민공화국(이하 "PRC"라 하며, 본 약관의 목적상 홍콩, 마카오, 대만은 제외) 법률에 따라 설립된 유한책임회사인 Softbox Systems China Limited(이하 "판매자")가 상품을 판매하는 데 동의하고, 구매자(이하 "구매자")가 상품을 구매하는 데 동의하는 조건(이하 "조건")입니다. 구매자가 본 약관에 동의하는 것은 판매자에게 주문한 상품의 일부 또는 전부를 수락하는 것으로 간주됩니다.

  1. 总则。本条款와 所附账单,构成了买方및卖方之间의모든부분은의미있는의미,卖方不容易任何附加或는동일하지않습니다.任何订单变更,除不变更订单明确说明本条款不适用。除不卖方和买方以书얼굴 모양의 式修改本条款,否则本条款的任何修改或变更都不具有约束力.일반 본 약관 및 첨부된 송장은 구매자와 판매자 간의 완전한 합의를 구성하며, 판매자는 추가 또는 변경된 조건에 이의를 제기합니다. 본 약관은 판매자의 주문 번호에 따라 발행된 모든 변경 주문에도 적용됩니다(단, 주문서에 명시적으로 명시된 경우는 제외). 판매자와 구매자가 서면으로 해당 변경 사항에 동의하지 않는 한, 본 약관의 어떠한 수정이나 변경 사항도 유효하거나 구속력이 없습니다.
  2. 除不账单上另有具体说明,否则买方必须支付运费,这已包括账单上所列价格中。 卖方不对运输过程中的延误, 损失或损坏负责.收这些商제품과 服务,并对短缺情况提流索赔。 拒收后,所有货물必须以합리적 방 식으로 구성된 式保管,并保持完好无损,直到卖方或卖方的 代理人은 새로운 进行检查입니다. 如果买方未能按 사진 条款 的 规 정합지식卖方其拒收 , 则应视为买 方已接受所有商 规 务。买方承认并同对,本第5条中规定补救措施是买方对不同格商product 唯一补救措施。배송 및 배송송장에 달리 구체적으로 명시되지 않는 한, 구매자는 송장에 기재된 가격에 포함된 운임 및 배송비를 지불해야 합니다. 판매자는 운송 중 지연, 분실 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 구매자는 상품 및 서비스를 수령한 후 5일 이내에 해당 상품 및 서비스를 거부하고 부족분에 대한 청구를 제기해야 합니다. 구매자의 거부는 서면으로 이루어져야 하며 구매자의 거부 사유를 명시해야 합니다. 거부 시 모든 상품은 판매자 또는 판매자 대리인이 재검사할 때까지 합리적인 주의를 기울여 손상되지 않은 상태로 보관해야 합니다. 구매자가 본 계약에 명시된 대로 판매자에게 거부를 통지하지 않으면 모든 상품 및 서비스를 수락한 것으로 간주됩니다. 구매자는 본 조항에 명시된 구제책이 부적합 상품에 대한 구매자의 유일한 구제책임을 인정하고 동의합니다.
  3. 付款条款。付款条款应는 卖方发送给买方的账单上列明。除不法律禁止,否则对于未에서账单规定时间内收到的付款,应每月收取应付未付总额的百分之一点五(5% ) 为违约金입니다.接受利息应视为卖方放弃因买方不付款而可能拥有任何权利.지불 조건지불 조건은 판매자가 구매자에게 발송하는 송장에 명시되어야 합니다. 법률로 금지되지 않는 한, 송장에 명시된 기간 내에 지불되지 않은 금액에 대해 매월 총 지불 금액의 1.5%(XNUMX%)에 해당하는 연체료가 미지급 손해배상금으로 미개설 계좌에 부과됩니다. 법률로 금지된 경우, 해당 지불에 대해 법률이 허용하는 최대 금액이 구매자에게 부과됩니다. 이 연체료를 수락하더라도 구매자의 미지급으로 인해 판매자가 가질 수 있는 권리를 포기한 것으로 간주되지 않습니다.
  4. 履约保证.即使买方根据任何同支付part分款项后,卖方仍保留权利,要求买方提供充分 保证或担保,以确保买方任何务得到充分履行. 서로 동의하지 않는 任何义务,卖방이 있습니다. 공유하는 방법은 서로 다른 방식으로 공유할 수 없습니다.성과 보증판매자는 구매자와의 계약에 따른 부분적 지불 이후에도 구매자의 모든 의무를 적절히 이행하기 위해 구매자에게 적절한 보장 또는 담보를 요구할 권리를 보유하며, 그러한 적절한 보장 또는 담보를 제공하지 않거나 구매자가 이 계약이나 다른 기존 계약에 따른 의무를 이행하지 못할 경우, 판매자는 구매자에게 통지하지 않고도 배송을 중단하거나 계약을 취소하거나 이행되지 않은 계약을 취소할 수 있으며, 이는 판매자에게 책임을 지지 않고 손해배상 청구나 판매자가 행사할 수 있는 다른 구제책에 영향을 미치지 않습니다.
  5. 保证和间接损害赔偿。卖方不对商做做任何形式的陈述或保证,无论是俇法律的明示或暗示、交易过程、履约过예를 들어, 贸易惯는 例或其他方式, 包括对适销性과 특정 용도의 途的适用性性暗示保证, 但以下情况除外. (아) 如果是加工买方自己的商product,卖方保证对待运商product的所有权不受影响;以及 (b)卖方保证는 装运时,待运商products应符订购账单上的商product或加工的描述、等级와条件。 买방법동의,卖방이 任何情况下도시에 없습니다.所产生的责任只限于对有缺陷的商品进行更换或维修,由卖方选择。지금更换丢失、损坏或有缺陷的商product时,卖方可以补偿买方的商product成本,但不补偿使商product符使造规格或成套规格的费用,也不补偿商product 拆除、安装或运输费用。商品或服务超过一(1)年后,不得对任何违反保证的行为提起诉讼。卖方不负责에서 这些商제품은 寿命结束后对其进行处置或回收입니다.最终사용户화/或其他第XNUMX방因任何원래因와재任何情况下遭受伤害、损害或损失,无论是否由于商product以任何方式流现故障,也无论是否可预见,买方都应独自负责并承担应责任.买方应赔偿卖方및卖方的董事、管理人员、雇员和/或其他代表,使其免受任何第三方(包括买方客户商体最终用户)提流的任何와所有索赔,无论何时何地,只要这些索赔是由商product(包括包装, 设计, 材料 and/或由造)引起的,或由买方或最终 户或第 XNUMX 방 对商 제품 의 采购 , 运输 , 储存 , 处 理 , 组装 , 使用 와/或사용, 营销, 转售 및/或任何其他行为引起的입니다.任何形式的损害赔偿,包括但不限于直接、间接、补偿性、特殊、附带、惩罚性或后果性损害,以及为防止此类索赔所产生 任何费用,包括但不限于法律成本和费用、律师费、以及합리적 이용,包括但不限于交通工巷、식생활과 합리적 이용. 买方还同意赔偿卖方并使其免于承担与执行商product召回或其他纠正性处置유용한 정보와 유용한 정보가 있습니다.事项的实体发命令,包括但不限于修复、更换和/或恢复商商商复复/或通知任何와所有受影响的客户, 最终 户 와 其他第 XNUMX 방적 所有费 .보증 및 결과적 손해. 판매자는 상품성과 특정 목적에의 적합성에 대한 묵시적 보증을 포함하여 법률, 거래 관행, 이행 과정, 무역 관행 또는 기타에 의해 명시적이든 묵시적이든 상품과 관련하여 어떠한 종류의 진술이나 보증도 하지 않습니다. 다만, 다음 경우는 예외입니다. (a) 구매자 자신의 상품이 가공되지 않는 한, 판매자는 배송될 상품에 대한 담보 없는 소유권을 보증합니다. (b) 판매자는 배송 시점에 배송될 상품이 주문 및 송장에 기재된 상품 또는 가공의 설명, 등급 및 상태를 준수할 것을 보증합니다. 구매자는 어떠한 경우에도 판매자가 결과적 또는 우발적 손해에 대해 책임을 지지 아니하며, 본 약관에 따라 발생하는 판매자의 책임은 판매자의 선택에 따라 결함이 있는 제품의 교체 또는 수리에만 국한된다는 데 동의합니다. 분실, 손상 또는 결함이 있는 상품을 교체할 경우, 판매자는 상품을 제조 사양이나 세트 사양에 맞추는 데 대한 보상 없이, 그리고 상품의 제거, 설치 또는 운송에 대한 보상 없이 구매자에게 상품 비용을 상환할 수 있습니다. 구매자에게 해당 상품 또는 서비스가 인도된 후 1(XNUMX)년이 지나면 보증 위반에 대한 소송을 제기할 수 없습니다. 판매자는 의도된 유용 수명이 끝난 상품의 폐기 또는 재활용에 대한 책임을 지지 않습니다. 구매자는 상품의 어떤 방식으로든 고장이 발생하였는지 여부와 예측 가능 여부에 관계없이, 어떠한 이유와 상황에서든 고객, 최종 사용자 및/또는 기타 제3자가 부상, 피해 또는 손해를 입은 경우 전적으로 책임을 지고 배상해야 함에 동의합니다. 구매자는 상품의 포장, 설계, 재료 및/또는 제조와 관련하여 발생하거나, 구매자 또는 최종 사용자 또는 제3자가 상품과 관련하여 수행한 취득, 운송, 보관, 취급, 조립, 사용 및/또는 오용, 마케팅, 재판매 및/또는 기타 모든 행위와 관련하여 발생하는 모든 청구(어떻게 제기되든)로부터 판매자 및 판매자의 이사, 임원, 직원 및/또는 기타 대리인을 면책하고 보상해야 합니다. 구매자는 앞서 언급한 보상 범위에 직접적, 간접적, 보상적, 특별적, 우발적, 징벌적 또는 결과적 손해를 포함하되 이에 국한되지 않는 모든 종류의 손해에 대한 보상과 이러한 청구에 대해 방어하는 데 필요한 모든 비용(법적 비용 및 수수료, 변호사 수수료, 운송, 숙박, 식사 및 합리적인 우발적 비용을 포함하되 이에 국한되지 않는 합리적인 여행 경비 포함)이 포함됨에 동의합니다. 구매자는 또한 자발적이든 그러한 사안에 대한 권한이 있는 기관에서 발행한 명령을 준수하든 상품의 리콜 또는 기타 시정 처분을 수행하는 데 따른 모든 비용에 대해 판매자를 보상하고 무해하게 보호하는 데 동의합니다. 여기에는 상품을 수리, 교체 및/또는 회수하는 데 드는 모든 비용과 영향을 받는 모든 고객, 최종 사용자 및 기타 제3자에게 통지하는 데 드는 비용이 포함되지만 이에 국한되지 않습니다.
  6. 세금 지불;운송 방법. 买方应负责中國政府part门现에서 或将来对 Manufacturer造、销售、출구、进任何税费.买方应遵유용한 방법이 있습니다.세금; 법률 준수구매자는 본 계약서에 명시된 상품 또는 서비스의 제조, 판매, 수출, 수입 또는 사용에 대해 중국 정부 기관이 현재 또는 향후 부과하는 모든 세금 또는 관세에 대해 책임을 져야 합니다. 구매자는 모든 관련 법률, 규정 및 조례를 준수해야 합니다. 구매자는 본 계약서에 따른 의무 이행에 필요한 모든 면허, 허가, 승인, 동의 및 허가를 유효하게 유지해야 합니다.
  7. 불요공격력.由于화灾、罢工、工人纠纷、战争、内乱、流行病、洪水、事故、运输延误、燃料或其他材料短缺、劳动力短缺、政府行为、政府需求或政府要求,或任何其他超流卖方理他预期或控어떤 일이 일어나더라도 이 방법은 불가능합니다.理由,并应将卖方的履约时间延长到必要的程titude,以使其는上述原因消除后能够合理地履约입니다. 如果由于上述任何原因,卖方的履约成本上升,卖方可以要求提高商product或服务 的价格,以补偿这种额外的成本,如果买方不同意价格上涨或卖方无法令其满意地方式确保收到货款,卖方有权取消该笔销售且无需支付任何罚款。如果延误持续九十(90) 天,那么任何一方可以通过书面通知对方, 取消该笔销售,但在收到该通知时已生产或或或或或或产的商product除外.불가항력판매자는 화재, 파업, 근로자 분쟁, 전쟁, 내란, 전염병, 홍수, 사고, 운송 지연, 연료 또는 기타 자재 부족, 노동력 부족, 정부의 조치, 요구 또는 요건, 또는 판매자가 합리적으로 예상하거나 통제할 수 없는 기타 사유로 인한 제조 또는 인도의 지연 또는 실패에 대해 책임을 지지 않습니다. 이러한 지연 사유가 존재하는 경우 판매자의 의무는 중단될 수 있으며, 지연 사유가 제거된 후 판매자가 합리적인 주의를 기울여 인도할 수 있도록 필요한 범위까지 판매자의 이행 기간이 연장됩니다. 위에 언급된 사유로 인해 판매자의 이행 부담이 더 커지는 경우, 판매자는 그러한 추가 부담을 보상하기 위해 상품 또는 서비스 가격 인상을 요청할 수 있으며, 구매자가 가격 인상에 동의하지 않고 그 대금을 만족스럽게 지불하지 않을 경우 위약금 없이 판매를 취소할 수 있습니다. 지연이 90일(XNUMX) 동안 지속되는 경우 당사자 중 한 쪽은 다른 쪽에게 서면 통지를 통해 판매를 취소할 수 있습니다. 단, 그러한 통지를 받은 당시 제조 중이거나 제조 과정에 있는 상품은 제외합니다.
  8. 모든 판과 곡이 바람에 날렸습니다.
    • 8.1은 제품에 대한 정보를 제공합니다.如果根据买은 索赔,则所有风险买方承担.소유권 및 손실 위험. 소유권 및 손실 또는 손상 위험은 판매자가 운송업체에 상품을 인도하는 시점 또는 구매자가 상품을 수령하는 시점 중 더 빠른 시점에 구매자에게 이전됩니다. 구매자의 요청에 따라 판매자가 운송업체에 대한 청구 처리를 지원하는 경우, 구매자는 자신의 책임 하에 그러한 지원을 요청하고 수락합니다.
    • 8.2尽管商product交付及风险的转移,卖方应始终保留提供给买方전체부产product的所有权,直到所有货款以现金或收讫的资金전체부付清。현재전체부货款付清前,(a) 法律上的权利和所有权将不改变,买方应托人保管产product,并应将其与买方과 第 XNUMX방의 제품을 분배하는 방법财产;(b) 买方应有权在其正常业务中 Out售或使用商product,但应将商product流售或以其它方式处置的收益计入卖方的账下, 不论该收益是有形或无shape ,包括保险收益,并应将该收益与买方및其它第XNUMX방적任何钱、식물분开存放。若收益为多그럼에도 불구하고 상품 인도 및 위험 이전 이후, 판매자는 현금 또는 청산 자금으로 대금 전액을 지불할 때까지 모든 상품에 대한 소유권을 보유합니다. 그러한 지불이 이루어질 때까지 (a) 법적 권한 및 소유권은 변경되지 않으며 구매자는 판매자의 수탁 대리인 및 보관자로서 물품을 보관하고 구매자 및 제XNUMX자의 물품과 분리하여 보관하고 적절하게 보관, 보호 및 보험에 가입하고 판매자의 재산으로 표시해야 하며 (b) 구매자는 정상적인 사업 과정에서 물품을 재판매하거나 사용할 권리가 있지만 유형이든 무형이든 물품의 판매 또는 기타 방법으로 발생한 수익(보험 수익 포함)에 대해 판매자에게 설명해야 하며 이러한 수익은 구매자 및 제XNUMX자의 자금 또는 재산과 분리하여 보관하고 유형 수익의 경우 적절하게 보관, 보호 및 보험에 가입해야 합니다.
  9. 取消。 如果买方:(i) 未能支付账单项下的任何到期款项;(ii)未以其他方式履行或遵守本条款적전체부或부분분内容;或 (iii) 破产, 提交破产申请, 被接管, 重组或为债权人利益转让, 则卖方可 여기 发 书 면 통 지后立即终止订单。除本条款另有规单,除不双方同의의,否则不得取消商product或服务的订单。 특별한 정보를 제공하는 제품은 已经开始加工, 卖方已经为该订单购买或제조업체입니다.件、part 件已经组装好装车,或者该订单的商品商商商商商商商商精消이 装车或或或或或往目的地,则订单不得取消。해제. 판매자는 구매자가 다음의 경우 서면 통지로 주문을 즉시 해지할 수 있습니다. (i) 송장에 따라 기한 내에 금액을 지불하지 못하는 경우, (ii) 본 약관의 전부 또는 일부를 이행하지 않거나 준수하지 않는 경우, 또는 (iii) 지불 불능이 되거나 채권자를 위한 파산, 관리인 선임, 구조조정 또는 양도를 신청하는 경우. 본 약관에 달리 규정된 경우를 제외하고, 상호 동의 없이는 상품 또는 서비스 주문을 취소할 수 없습니다. 구매자의 상품 처리가 시작되었거나, 본 주문을 위해 특별 재고가 구매 또는 제조되었거나, 적재를 위해 재고가 조립되었거나, 주문 상품이 적재 중이거나 목적지로 운송 중인 경우 판매자가 취소에 동의하지 않는다는 사실을 여기에 통지합니다.
  10. 分批装运.如果卖分批装运,卖方可以选择按分批装运具账单,买方应根据账单付款。부분 배송판매자가 선적을 고려하는 모든 판매에서, 판매자는 대상 상품의 전체 수량을 한 번에 선적할 필요는 없지만, 판매자의 편의에 따라 분할 선적할 수 있습니다. 분할 선적이 이루어지는 경우, 판매자는 선택에 따라 해당 분할 선적에 대해 송장을 발행할 수 있으며, 구매자는 해당 조건에 따라 대금을 지불해야 합니다.
  11. 배관 방법;배관판. 중국법은 중국의 법을 따르지 않습니다. 같은 방식으로 지법을 사용하는 것이 좋습니다.何争议或主张(包括平同性争议或主张)具有专属管辖权.준거법; 관할권본 약관의 준거법은 중화인민공화국 법률이며, 중화인민공화국 이외의 관할권 법률이 적용되게 하는 법률 조항이나 규칙의 선택 또는 충돌은 효력을 발생시키지 않습니다. 각 당사자는 본 약관 또는 그 주제 또는 형성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)를 해결하기 위해 판매자의 법원이 전속 관할권을 가지는 데 취소 불가능하게 동의합니다.
  12. 律师费. 买방법은 같은 방법으로 为收取货款而产生所有费用, 包括师费,无论是否实际开始诉讼. 如果为执行任何销售条款向另一方收回법은 합리주의적인 원칙에 따라 결정됩니다.변호사 비용구매자는 소송 제기 여부와 관계없이 상품 및 서비스 판매 대금에 대한 모든 추심 비용(합리적인 변호사 수임료 포함)을 지불하는 데 동의합니다. 판매 조건을 이행하기 위한 법적 절차가 제기되는 경우, 승소 당사자는 법에 규정된 기타 모든 금액 외에, 법원이 재판 또는 항소 시 변호사 수임료로 합리적이라고 판단하는 금액을 상대방에게 회수할 권리가 있습니다.
  13. 保密信息。卖方向买方披露的所無過公开的、保密的或专有信息,包括但不限于规格、样product、图案、设计、计划、图纸、文件、数据、商业运작작、客户name单、정정、折扣或让利、无论是口头披露还是以书면、电子或其他형가주식회사条款”保密”,该信息道是保密的,且应仅用于执行订单화本条款。除不事先得到卖方的书면授权,否则不得泄露或复根据卖的要求,买方应及时归还从卖方处收到的所有文件和其他材料。对于任何违反本第13条的行为,卖方应有权获得禁止性救济。本第13条不适用于以下信息:(a) 공개적으로 사용하는 방법;(b) 에서 사용하는 방법은 다음과 같습니다.기밀 정보. 판매자가 구매자에게 공개한 사양, 샘플, 패턴, 설계, 계획, 도면, 문서, 데이터, 사업 운영, 고객 목록, 가격, 할인 또는 리베이트를 포함하되 이에 국한되지 않는 판매자의 모든 비공개, 기밀 또는 독점 정보는 구두로 공개되거나 서면, 전자 또는 기타 형태나 매체로 접근되었는지 여부와 관계없이, 그리고 주문 및 본 약관과 관련하여 "기밀"로 표시, 지정 또는 달리 식별되었는지 여부와 관계없이 기밀이며, 주문 및 본 약관을 이행하는 데에만 사용되며 판매자가 사전에 서면으로 승인하지 않는 한 공개 또는 복사할 수 없습니다. 판매자의 요청이 있는 경우, 구매자는 판매자로부터 받은 모든 문서 및 기타 자료를 즉시 반환해야 합니다. 판매자는 본 조항 위반에 대해 가처분 신청을 할 권리가 있습니다. 본 조항은 다음과 같은 정보에는 적용되지 않습니다. (a) 공개 도메인에 있는 정보; (b) 공개 시점에 구매자가 알고 있는 정보; 또는 (c) 구매자가 제3자로부터 비밀이 아닌 조건으로 정당하게 취득한 정보.
  14. 约束힘.未经卖방법은 동일합니다.법적 구속력본 약관은 구매자와 판매자, 그리고 그들의 승계인 및 허가받은 양수인에게 유리하게 적용되며, 이들을 구속합니다. 구매자는 판매자의 사전 서면 동의 없이 본 약관에 따른 어떠한 권리도 양도할 수 없으며, 판매자는 판매자의 단독 재량으로 이러한 동의를 보류할 수 있습니다.
  15. 可分割性.如果任何法院或具有效管辖权其他part门发现本条款任何条款(或任何条款的分)无效、비법或不可执行,则按光需要限島,该条款或part条款不应被视为构成本条款的一part分,但是,本条款的其他执行性은 不应受到影响입니다. 이 방법은 사용하기가 어렵습니다.분리 가능성본 약관의 어떤 조항(또는 조항의 일부)이 법원 또는 기타 관할 당국에 의해 무효, 불법 또는 집행 불가능하다고 판단되는 경우, 해당 조항 또는 조항의 일부는 필요한 범위 내에서 본 약관의 일부가 아닌 것으로 간주되며, 본 약관의 다른 조항의 유효성 및 집행 가능성에는 영향을 미치지 않습니다. 본 약관의 어떤 조항(또는 조항의 일부)이 불법, 무효 또는 집행 불가능하다고 판단되는 경우, 해당 조항은 적법하고 유효하며 집행 가능하도록 하는 데 필요한 최소한의 수정을 거쳐 적용됩니다.
  16. 弃权。卖方或买方放弃严格履行本条款,不应视为放弃要求在未来严格履行他条款或条件或本条款中的任何其他条款或条件的权利.기권판매자 또는 구매자가 본 약관의 엄격한 이행을 포기한다고 해서, 이는 미래에 동일한 약관이나 조건을 엄격하게 이행하도록 요구할 권리 또는 본 약관의 다른 조항을 포기하거나 침해하는 것으로 간주되지 않습니다.
  17. 没有第3方受益人.本条款仅适用于本条款各方及其各自的继承人 and允许的受让人.本条款的任何内容,无论是明示还是暗示,주식회사는 本条款下或因本条款产生 任何性质的法律权利、利益或救济。제XNUMX자 수혜자 없음본 약관은 본 계약 당사자와 각각의 승계자 및 허가받은 양수인의 이익을 위한 것이며, 본 계약의 명시적 또는 묵시적 내용은 어떠한 개인이나 단체에 본 약관에 따라 또는 본 약관을 이유로 어떠한 성격의 법적 권리, 혜택 또는 구제수단을 부여하거나 부여할 의도가 없습니다.
  18. 双方关系.双方 间的关系是独立承包商的关系。本条款中的任何内容道不应被解释为在双方之间建立任何代理、합체 、합자체는 联他业、雇佣或信托关系,而且任何一方道无权以任何方式为另一方订立同或使其受到约束。당사자의 관계당사자 간의 관계는 독립 계약자 관계입니다. 본 약관의 어떠한 내용도 당사자 간에 대리, 파트너십, 합작 투자 또는 기타 형태의 공동 사업, 고용 또는 신탁 관계를 형성하는 것으로 해석되어서는 안 되며, 어느 당사자도 상대방을 대신하여 계약을 체결하거나 어떠한 방식으로든 상대방을 구속할 권한을 갖지 않습니다.
  19. 통지. "통지") city 以书면형式, 按账单上的地址寄给双方, 或寄给接收方可能以书면형式指定的其他地址。所有聯以专人递送、國家认可的隔夜快递(预付所有费用)、传真或电子邮件(有传输确认)或认证或挂号邮件(在每一种情况下,要求回执、预付邮费) 的方式进行。除本条款另有결정된 외부에는 공개된 정보가 있습니다(a).공지사항. 모든 통지, 요청, 동의, 청구, 요구, 포기 및 기타 본 계약에 따른 통신(각각 "통지")은 서면으로 작성하여 송장 앞면에 명시된 주소 또는 수신 당사자가 서면으로 지정할 수 있는 다른 주소로 당사자에게 발송해야 합니다. 모든 통지는 직접 배달, 전국적으로 인정되는 익일 택배(모든 수수료 선불), 팩스 또는 이메일(전송 확인 포함) 또는 인증 우편이나 등기 우편(각각 반송 영수증 요청, 우편 요금 선불)으로 전달해야 합니다. 본 계약에 달리 규정된 경우를 제외하고, 통지는 (a) 수신 당사자가 수령한 경우, (b) 통지를 제공하는 당사자가 본 조항의 요건을 준수한 경우에만 유효합니다.
  20. 语言。本两种版本同等有效。若有差异,以英文本为准。Language본 계약서는 영어와 중국어로 작성되었으며, 두 언어본 모두 동등한 구속력을 가집니다. 불일치가 있는 경우, 영어본이 우선합니다.

2022년 8월

Australia

TP3 글로벌 판매 약관

  1. 해석
    • 정의 :
      • 영업일: 호주 빅토리아주의 은행이 영업하는 날(토요일, 일요일 또는 공휴일 제외).
      • 조건: 본 문서에 명시된 약관은 조항 16.3에 따라 수시로 개정됩니다.
      • 계약: 본 조건에 따라 상품을 판매 및 구매하는 TP3와 고객 간의 계약입니다.
      • 고객: TP3로부터 상품을 구매하는 개인 또는 회사입니다.
      • 불가항력 사건: 당사자의 합리적 통제를 벗어난 사건/상황.
      • 상품: 주문 확인서에 명시된 상품(또는 그 일부).
      • 주문: 고객이 상품을 주문하는 것입니다.
      • 주문 확인: TP3가 주문에 대해 작성한 서면 확인서입니다.
      • 사양: 고객과 TP3가 합의한 관련 계획 및 도면을 포함한 상품에 대한 모든 사양입니다.
      • TP3: TP3 Global (Australasia) Pty Ltd ACN 168 321 597(호주에 등록됨)이며 등록 사무소는 C/- Kaias Phillips, 129 Station Street, Fairfield VIC 3078에 있습니다.
    • 해석 :
    • 글쓰기 또는 서면에 대한 언급에는 이메일도 포함됩니다.
  2. 계약의 기초
    • 이러한 조건은 고객이 부과하거나 통합하고자 하는 기타 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 암시되는 조건을 배제하고 계약에 적용됩니다.
    • 본 주문은 고객이 본 조건에 따라 상품을 구매하겠다는 청약을 구성합니다. TP3가 주문 확인서를 발행하는 경우에만 주문이 수락된 것으로 간주되며, 이때 계약이 성립합니다.
    • TP3에서 제작한 모든 샘플, 도면 또는 광고, 그리고 TP3의 카탈로그나 브로셔에 포함된 모든 설명이나 삽화는 해당 상품에 대한 대략적인 이해를 제공하기 위한 목적으로만 제작되었습니다. 이는 본 계약의 일부를 구성하지 않으며 어떠한 계약적 효력도 갖지 않습니다.
    • TP3가 제시하는 상품 견적은 청약으로 간주되지 않습니다. 견적서에 별도로 명시되지 않는 한, 견적은 발행일로부터 20(XNUMX) 영업일 동안만 유효합니다.
  3. 상품
    • TP3 문서, 마케팅 자료 또는 기타 커뮤니케이션("결과")에 표시된 상품의 테스트 결과는 환경 챔버에서 정밀하게 관리된 포장 및 테스트 조건에서 상품의 성능을 보여줍니다. 테스트에 사용된 온도 프로파일은 실제 배송 중 발생하는 주변 온도 변동을 시뮬레이션하도록 설계되었습니다. 그러나 TP3는 실제 배송 중 발생할 수 있는 상황을 통제할 수 없으므로, 상품이 결과에 따라 성능을 발휘하지 못하여 발생할 수 있는 온도 편차, 상품 손실 또는 손해 배상 청구에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • TP3는 합의된 허용 오차 범위 내에서 상품의 치수 변화에 대한 책임을 지지 않습니다.
    • 상품의 색상은 상당히 다를 수 있습니다.
    • 고객이 제공한 사양에 따라 제품을 제조하는 경우, 고객은 TP3가 사양을 사용함으로써 또는 이와 관련하여 제3자의 지적 재산권에 대한 실제 또는 주장된 침해에 대해 TP3를 상대로 제기된 청구와 관련하여 TP3가 입거나 부담하는 모든 책임, 비용, 경비, 손해 및 손실(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 훼손 및 모든 이자, 벌금, 법률 및 기타 전문 비용 및 경비 포함)에 대해 TP4를 면책해야 합니다. 본 조항 XNUMX는 계약 종료 후에도 유효합니다.
    • TP3는 해당 법률 또는 규제 요구 사항에 따라 사양을 수정할 권리가 있습니다.
  4. 배송
    • 계약에 통합된 주문 확인서에 달리 명시되지 않는 한, 상품은 공장 인도 조건(Incoterms® 2020)으로 배송됩니다.
    • 견적된 배송 날짜 또는 기간은 대략적인 것일 뿐이며, 배송 시간은 필수적인 것이 아닙니다. 명시된 배송 기간은 주문 발행일로부터 기산됩니다. TP3는 불가항력 사유 또는 고객이 TP3에 적절한 배송 지침 또는 상품 공급과 관련된 기타 지침을 제공하지 않아 발생하는 상품 배송 지연에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • 고객은 상품 및 서비스를 수령한 후 5일(XNUMX) 이내에 해당 상품 및 서비스를 거부하고 부족분에 대한 청구를 제기해야 합니다.
    • TP3가 상품을 인도하지 못하는 경우, TP3의 책임은 고객이 가장 저렴한 시장에서 유사한 종류와 품질의 대체 상품을 구매하는 데 발생한 비용 및 경비에서 상품 가격을 공제한 금액으로 제한됩니다. TP3는 불가항력 사유로 인한 상품 인도 실패 또는 고객이 TPXNUMX에 적절한 인도 지시 또는 상품 공급과 관련된 기타 지시를 제공하지 못한 경우, 상품 인도 실패에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • TP3가 주문한 상품 수량보다 10% 이하로 납품하는 경우 고객은 이를 거부할 수 없습니다. 그러나 고객으로부터 잘못된 수량의 상품이 납품되었다는 통지를 받으면 주문 송장에 비례하여 조정이 이루어집니다.
    • TP3는 상품을 분할 배송할 수 있으며, 분할 배송 시 별도로 청구 및 결제됩니다. 배송 지연이나 분할 배송에 결함이 있더라도 고객은 다른 분할 배송을 취소할 수 없습니다.
  5. 품질
    • TP3는 상품이 인도될 때 다음 사항을 보증합니다.
      • 모든 중요한 측면에서 사양과 일치합니다.
      • 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없어야 합니다.
    • 조항 3에 따르면,
      • 고객이 상품의 일부 또는 전부가 조항 3에 명시된 보증을 준수하지 않는다는 사실을 발견한 후 합리적인 기간 내에 TP1에 서면으로 통지를 제공합니다.
      • TP3는 해당 상품을 검사할 수 있는 합리적인 기회를 부여받습니다.
      • (TP3의 요청에 따라) 고객이 해당 상품을 고객 비용으로 TP3의 영업소로 반품하는 경우, TP3는 자사의 선택에 따라 결함이 있는 상품을 수리 또는 교체하거나 결함이 있는 상품의 가격을 전액 환불합니다.
    • TP3는 다음 사건으로 인해 제1조에 명시된 보증을 준수하지 못하는 상품에 대해 책임을 지지 않습니다.
      • 고객이 조항 2에 따라 통지한 후에도 해당 상품을 추가로 사용하는 경우
      • 결함은 고객이 상품의 보관, 시운전, 설치, 사용 및 유지관리에 관한 TP3의 구두/서면 지시를 따르지 못했거나 (지시가 없는 경우) 동일한 상품과 관련된 양호한 무역 관행을 따르지 못했기 때문에 발생합니다.
      • 결함은 고객이 제공한 도면, 설계 또는 사양에 따라 TP3가 발생한 결과로 발생합니다.
      • 고객이 TP3의 서면 동의 없이 해당 상품을 변경하거나 수리하는 경우
      • 결함이 정상적인 마모, 고의적인 손상, 과실 또는 비정상적인 보관이나 작업 조건으로 인해 발생한 경우
      • 해당 상품은 해당 법률 또는 규제 요건을 준수하도록 변경한 결과로 인해 사양과 다릅니다.
    • 제5조에 규정된 경우를 제외하고, TP3는 제5.1조에 따른 보증을 준수하지 못하는 상품과 관련하여 고객에게 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • 이러한 조건은 TP3가 공급한 수리 또는 교체 상품에 적용됩니다.
  6. 타이틀과 위험
    • 상품에 대한 위험은 해당 Incoterms® 2020 규칙에 따라 고객에게 전가됩니다.
    • 상품에 대한 소유권은 TP3가 상품 및 TP3가 고객에게 공급한 기타 상품에 대한 전액(현금/청산된 자금) 지불을 받을 때까지 고객에게 이전되지 않으며, 지불이 기한이 된 경우 상품에 대한 소유권은 모든 금액이 지불되는 시점에 이전됩니다.
    • 상품의 소유권이 고객에게 이전될 때까지 고객은 다음을 수행해야 합니다.
      • 고객이 보유한 다른 모든 상품과 별도로 상품을 보관하여 TP3의 재산이라는 것을 쉽게 식별할 수 있도록 합니다.
      • (조항 5에 따른) 정상적인 영업 과정을 제외하고 상품을 재판매, 처분, 양도, 이용하거나 상품에 대한 이익을 창출하지 않습니다.
      • 상품에 부착되어 있거나 상품과 관련된 식별 표시나 포장을 제거, 훼손 또는 흐리게 하지 마십시오.
      • 물품을 만족스러운 상태로 유지하고 배달일로부터 전체 가격에 대해 모든 위험에 대해 보험을 유지합니다.
      • 조항 3에 나열된 사건 중 하나가 발생하는 경우 TP1에 즉시 통지합니다.
      • TP3가 수시로 요구하는 상품과 관련된 정보를 TP3에 제공합니다.
    • 제5조에 따라, 고객은 TP3가 상품에 대한 대금을 수령하기 전에 상품을 통상적인 사업 과정에서 재판매하거나 사용할 수 있습니다(단, 그 외의 경우에는 불가). 단, 고객이 그 전에 상품을 재판매하는 경우:
      • 이는 TP3의 대리인이 아닌 주체로서 그렇게 합니다.
      • 상품에 대한 소유권은 고객이 재판매하기 직전에 TP3에서 고객에게 이전됩니다.
      • TP3가 상품에 대한 전액 지불을 받을 때까지 해당 재판매 수익금을 TP3를 위해 신탁으로 보유해야 하며, 고객이 조항 1 및 조항 12.3에 나열된 사건 중 하나가 발생하는 경우 TP3의 요구에 따라 해당 수익금을 상품에 대한 전액 지불에 사용해야 합니다.
    • 상품에 대한 소유권이 고객에게 이전되기 전에 고객이 조항 12.1 및 조항 12.3에 나열된 사건 중 하나의 대상이 되는 경우, 다른 권리 또는 구제책을 제한하지 않고 TP3는 다음을 가질 수 있습니다.
      • 고객이 상품을 재판매하거나 정상적인 영업 과정에서 사용할 수 있는 권리가 즉시 중단되는 경우
      • TP3는 언제든지 다음을 수행할 수 있습니다.
        • 고객에게 재판매되지 않았거나 다른 제품에 돌이킬 수 없이 통합되지 않은 소유의 모든 상품을 인도하도록 요구합니다.
        • 고객이 신속히 이를 이행하지 못할 경우, 상품이 보관되어 있는 고객 또는 제3자의 건물에 들어가 상품을 회수합니다.
  7. 지적 재산권
    • TP3가 고객이 제출한 사양이나 설계에 따라 상품을 제조하거나 상품에 공정을 적용하는 경우, 고객은 (TP3의 다른 권리와 구제수단을 침해하지 않고) 다음으로 인해 또는 이와 관련하여 TP3가 입은 모든 손실, 비용, 손해, 요금, 지출 및 기타 책임에 대해 TP3를 전액 보상해야 합니다.
      • 모든 개인, 회사 또는 회사의 특허, 저작권, 상표 및 서비스 마크, 디자인 권리, 데이터베이스 권리, 사용 권리 또는 기타 지적 재산권 침해와 관련된 모든 주장 및/또는 TP3가 고객의 사양 또는 디자인을 사용하여 발생한 기밀 정보의 사칭 및/또는 무단 소송; 및/또는
      • 결함이 있는 상품, 개인 상해 또는 사망을 포함하되 이에 국한되지 않고 고객의 사양이나 설계에서 발생하는 범위 내에서 제3자에 대한 모든 종류의 기타 책임
  8. 가격 및 지불
    • 상품 가격은 주문 확인서(가격)에 명시된 가격입니다. 가격은 주문된 상품 수량에만 적용되며, 더 적은 수량의 상품에 대한 후속 주문에는 적용되지 않습니다.
    • TP3는 다음으로 인해 상품 비용이 증가한 경우, 배송 전 언제든지 고객에게 통지하여 상품 가격을 인상할 수 있습니다.
      • TP3의 통제 범위를 벗어난 모든 요소(외환 변동, 세금 및 관세 인상, 노동비, 자재비 및 기타 제조 비용 인상 포함)
      • 고객이 주문한 상품의 배송 날짜, 수량 또는 유형, 사양을 변경하도록 요청하는 경우
      • 고객의 지시로 인해 발생하는 지연이나 고객이 TP3에 적절하거나 정확한 정보나 지시를 제공하지 못하는 경우.
    • TP3는 배송이 완료된 후 언제든지 고객에게 상품에 대한 송장을 발행할 수 있습니다.
    • 고객은 주문 확인서에 명시된 결제 조건에 따라 청구서 금액을 전액, 확정된 금액으로 은행 계좌로 지불해야 합니다. 결제 기한은 매우 중요합니다.
    • 고객이 본 계약에 따라 TP3에 따른 대금을 지불 기한 내에 납부하지 못할 경우, 고객은 연체 금액에 대해 호주 중앙은행(RBA)의 목표 '현금 금리'에 연 2%를 더한 금리 또는 법률상 허용되는 최고 금리 중 낮은 금리를 적용하여 이자를 지불해야 합니다. 이자는 지불 기한부터 연체 금액이 실제로 납부될 때까지 판결 전후를 불문하고 매일 발생합니다. 고객은 연체 금액과 함께 이자를 지불해야 합니다.
    • 고객은 계약에 따라 지급해야 할 모든 금액을 상계, 반소, 공제 또는 원천징수 없이 전액 지불해야 합니다(법률상 요구되는 공제 또는 원천징수는 제외). TP3는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고 언제든지 고객이 TP3에 지급해야 할 금액과 고객이 TPXNUMX에 지급해야 할 금액을 상계할 수 있습니다.
  9. GST
    • 제9조에서 1999년 신세제(상품 및 서비스세)법(연방)에 정의된 단어나 표현 중 이 판매 조건에서 달리 정의되지 않은 단어나 표현은 해당 법에서 정의된 의미를 가집니다.
    • 본 판매 조건에 따라 제공되는 모든 대가는 GST 포함으로 명시되지 않는 한 GST가 포함되지 않습니다. 당사자(공급자)가 본 판매 조건에 따라 또는 이와 관련하여 다른 당사자(수령자)에게 GST가 부과되는 과세 대상 공급을 하는 경우, 수령자는 해당 공급에 대해 부과되는 GST와 동일한 추가 금액을 공급자에게 지불해야 합니다(과세 대상 공급에 대한 대가에 GST가 포함되도록 명시된 경우는 제외). 수령자는 다음 중 더 늦은 날짜까지 추가 금액을 지불해야 합니다.
      • 과세 공급에 대한 대가가 처음 지급되거나 제공되는 날짜
      • 공급자가 수취인에게 세금계산서를 발행한 날짜.
    • 조정 사유로 인해 본 판매 조건에 따라 공급업체가 납부해야 할 GST 금액이 변동되는 경우, 공급업체는 해당 조정 사유를 고려하여 수취인이 납부해야 할 금액을 조정해야 합니다. 조정 사유 발생 시 발생하는 모든 지급액은 공급업체가 조정 사유를 인지한 날로부터 10영업일 이내에 공급업체가 수취인에게, 또는 수취인이 공급업체에 (해당하는 경우) 지급해야 합니다. 본 조항에 따른 모든 지급액은 조항 2에 따라 납부해야 할 추가 금액의 증가 또는 감소로 간주됩니다.
    • 공급과 관련하여 지불해야 할 GST가 수령인이 조항 2에 따라 공급업체에 지불한 금액보다 적은 경우, 공급업체는 호주 세무청에서 해당 GST에 대한 환불을 받은 범위 내에서만 수령인에게 GST를 환불할 의무가 있습니다.
    • 이 판매 조건에 반대되는 명시적 규정이 있는 경우를 제외하고, 이 계약에 따라 당사자(수취인)에게 지급해야 하는 모든 지급, 상환 또는 보상은 수취인이 제3자에게 지급했거나 지급해야 할 금액(지출)을 참조하여 계산되며, GST를 포함한 지출에서 수취인이 해당 지출에 대해 청구할 수 있는 투입 세액 공제 금액을 뺀 금액을 참조하여 계산됩니다.
  10. 개인 재산 증권법 2009
    • 제10조에서 문맥상 다른 의미가 요구되지 않는 한, 다음 대문자로 시작하는 단어와 표현은 2009년 개인 재산 담보법(Cth)(PPSA)에 있는 단어와 표현(대문자로 시작하지 않음)과 동일한 의미를 갖습니다. 자금 조달 명세서, 자금 조달 변경 명세서, 수익금, 매수 자금 담보권, 담보권 및 검증 명세서.
    • PPSA 제115조(1)항 및 제115조(7)항의 목적을 위해:
      • TP3는 PPSA의 섹션 95, 118, 121(4), 125, 130, 132(3)(d), 132(4) 및 135를 준수할 필요가 없습니다.
      • PPSA 제142조 및 제143조는 제외됩니다.
    • PPSA 섹션 115(7)의 목적을 위해 TP3는 PPSA 섹션 132 및 137을 준수할 필요가 없습니다.
    • 고객은 TP3에 담보권을 부여하며, TP3가 공급한 상품이나 수익에 대해 다른 사람을 위해 사전에 순위가 있는 담보권을 생성하거나 존재하도록 허용해서는 안 됩니다.
    • 고객은 TP3가 PPSA를 포함하여, TP3가 고객에게 수시로 공급하는 상품 및 그 대금에 대해 TP3를 위해 PPSA에 따라 발생하거나 설정되거나 설정된 것으로 간주되는 담보권(TP3 담보권)에 대해 모든 등록을 할 수 있음을 인정하고 동의합니다. 고객은 TP3 담보권이 매수대금 담보권임을 인정하고 동의합니다.
    • 고객은 TP3 담보권과 관련된 모든 자금조달 명세서 또는 자금조달 변경 명세서와 관련된 검증 명세서의 통지를 포함하여 PPSA의 모든 조항에 따라 요구되는 모든 통지를 받을 권리를 포기합니다.
    • 법률이 허용하는 범위 내에서 TP3는 TP3 담보권을 행사할 때 고객 또는 다른 사람에게 통지하거나 설명할 필요가 없으며, 특정 방식으로 상품을 처리할 필요가 없습니다.
    • 법률에서 허용하는 범위 내에서, 고객은 TP3 담보권이 집행되기 전에 법률에 따라 경과되어야 하는 기간을 포기하며, 통지 기간 또는 경과 기간을 요구하는 법률을 배제할 수 없지만 법률에서 통지 기간 또는 경과 기간에 대해 합의할 수 있다고 규정하는 경우, 해당 기간 또는 경과 기간은 XNUMX일 또는 법률에서 합의를 허용하는 최소 기간(둘 중 더 긴 기간)입니다.
    • TP3가 TP3 담보권과 관련하여 권리, 권한, 구제수단 또는 재량권을 행사하는 경우, TP3가 행사 시점에 달리 명시하거나 해당 권리, 권한, 구제수단 또는 재량권이 PPSA에 따라서만 행사될 수 있는 경우를 제외하고는 해당 행사는 PPSA에 따른 권리, 권한, 구제수단 또는 재량권의 행사로 간주되지 않습니다.
    • 고객은 TP3가 요구하는 모든 조치(정보, 통지, 동의, 계약 또는 문서의 제공, 조달 또는 실행 포함)를 자체 비용으로 신속하게 수행하여 TP3 담보권이 완전히 유효하고, 집행 가능하며, 완벽하고 TP3가 요구하는 우선권을 갖도록 해야 합니다.
    • 고객은 TP3 담보권의 등록, 유지, 계획 또는 실제 집행, 보존 또는 해제와 관련하여 TP3가 부담하거나 지불해야 하는 모든 책임, 손실, 비용 또는 경비에 대해 TP3의 요구에 따라 TPXNUMX를 보상해야 합니다.
    • 고객은 TP10에 3개 영업일 전에 서면으로 통지하지 않고는 이름, 주소, ABN, ACN을 포함한 세부 정보나 TP3 담보권과 관련된 기타 세부 정보를 변경하지 않을 것에 동의합니다.
    • 고객이 TP3가 고객에게 공급하는 상품에 대해 담보권을 보유하는 경우, 고객은 해당 담보권의 완전성을 확보하기 위한 절차를 모든 중요한 측면에서 이행, 유지 및 준수하는 데 동의합니다. 이러한 절차에는 고객이 PPSA에 따라 필요한 모든 조치를 포함하여 해당 담보권을 지속적으로 완전성 확보하기 위한 모든 조치를 취하도록 보장하는 절차가 포함되어야 합니다.
      • 고객이 해당 담보권에 관해 가능한 가장 높은 순위 우선권을 얻을 수 있도록 하기 위함(예: 매수금 담보권 완성)
      • 제3자가 해당 담보권 없이 이익을 취득할 위험을 가능한 한 줄이기 위함입니다.
    • 조항 15 및 TP3와 고객 간의 공급 계약 조건에 따라 고객과 TP3는 PPSA 조항 275(1)에 명시된 정보를 TP3 담보권과 관련하여 해당 개인에게 공개하지 않기로 동의합니다(TP3는 PPSA 조항 275(7)의 적용으로 인해 필요한 경우 공개할 수 있음).
  11. 해제
    • 본 약관에 명시된 경우를 제외하고, 상호 합의 없이는 주문을 취소할 수 없습니다. TP3는 상품 가공이 시작되었거나, 주문을 위해 특별 재고가 구매 또는 제조되었거나, 상품이 적재를 위해 조립되었거나, 적재가 시작되었거나, 상품이 운송 중인 경우 취소에 동의하지 않습니다.
  12. 종료
    • TP3는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고 다음의 경우 고객에게 서면 통지를 제공하여 본 계약을 즉시 종료할 수 있습니다.
      • 고객이 계약의 어떠한 조건을 실질적으로 위반하고 (해당 위반이 시정 가능한 경우) 해당 당사자에게 서면으로 시정을 통지한 날로부터 30일 이내에 해당 위반을 시정하지 못하는 경우
      • 고객이 관리, 가청산 또는 채권자와의 합의나 합의(용도 있는 구조 조정과 관련된 경우는 제외)에 들어가거나, 청산(자발적이든 법원 명령에 의하든, 용도 있는 구조 조정의 목적이 아닌 경우), 자산에 대한 관리인 임명 또는 사업 중단과 관련하여 어떤 단계나 조치를 취하거나, 해당 단계나 조치가 다른 관할권에서 취해지는 경우 해당 관할권의 유사한 절차와 관련하여 취하는 경우
      • 고객이 사업의 전부 또는 상당 부분을 중단하거나, 중단하겠다고 위협하거나, 중단하거나, 중단하겠다고 위협하는 경우
      • 고객의 재정적 상황이 TP3의 판단에 따라 심각하게 악화되어 고객이 계약에 따른 의무를 적절히 이행할 능력이 위태로워졌습니다.
    • TP3는 다른 권리나 구제책을 제한하지 않고, 고객이 조항 3(a)부터 조항 1(d)에 나열된 사건 중 어느 하나에 해당하게 되는 경우, 또는 TP12.1가 고객이 그러한 사건 중 어느 하나에 해당하게 될 것이라고 합리적으로 믿는 경우, 또는 고객이 이 계약에 따라 지불해야 할 금액을 지불 기한에 지불하지 못하는 경우, 본 계약 또는 고객과 TP3 간의 다른 계약에 따른 상품 공급을 중단할 수 있습니다.
    • TP3는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고, 고객이 만기일에 계약에 따라 지불해야 할 금액을 지불하지 못할 경우 고객에게 서면 통지를 보내 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.
    • 어떠한 이유로든 계약이 종료되면 고객은 TP3의 미지급 송장 및 이자를 모두 TP3에 즉시 지불해야 합니다.
    • 계약 종료는 종료 시점에 발생한 당사자의 권리 및 구제수단에 영향을 미치지 아니하며, 여기에는 종료일 이전 또는 그 당시에 존재했던 본 계약 위반에 대한 손해배상을 청구할 권리가 포함됩니다.
    • 계약의 모든 조항은 명시적으로 또는 묵시적으로 계약 종료 후 또는 그 이후에도 효력을 유지하거나 계속 유효하도록 의도된 경우 그 조항은 유효하게 유지됩니다.
  13. 책임의 제한
    • 법률(2010년 경쟁 및 소비자법(Cth) 포함)에 의해 암시된 약관, 조건, 보증 및 보장은 해당 법률에서 요구하는 범위 내에서 이 판매 조건에 적용될 수 있습니다(제외 불가능한 보장).
    • 본 판매 조건의 어떤 내용도 (i) 제외 불가능한 보증을 제한, 제외 또는 수정하거나 제한, 제외 또는 수정하는 것으로 주장하지 않으며 (ii) 다음에 대한 TP3의 책임을 제한 또는 제외하지 않습니다.
      • 회사의 과실 또는 직원, 대리인 또는 하청업체(해당되는 경우)의 과실로 인해 발생한 사망 또는 개인 상해
      • 사기 또는 사기적 허위 진술.
    • 조항 1에 따름.
      • TP3는 어떠한 경우에도 계약 위반, 불법행위(과실 포함), 법정 의무 위반 또는 기타 사유로 인해 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 발생하는 이익 손실이나 간접적 또는 결과적 손실에 대해 고객에게 책임을 지지 않습니다.
      • 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 발생하는 모든 기타 손실에 대한 TP3의 고객에 대한 총 책임은 계약 위반, 불법행위(과실 포함), 법정 의무 위반 또는 기타 사유로 인해 발생하더라도 어떠한 경우에도 상품 가격을 초과할 수 없습니다.
  14. 불가항력
    • 어느 당사자도 본 계약을 위반한 것으로 간주되지 않으며, 본 계약에 따른 의무 이행의 지연 또는 불이행이 불가항력 사유로 인해 발생하는 경우, 그에 대한 책임을 지지 않습니다. 지연 또는 불이행 기간이 3개월 이상 지속되는 경우, TPXNUMX는 해당 당사자에게 서면 통지를 발송하여 본 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.
  15. 기밀 유지
    • 각 당사자는 상대방 또는 그 회사 그룹의 구성원의 사업, 고객 또는 공급업체에 관한 기밀 정보를 상대방으로부터 수령한 날로부터 15년 동안 어떠한 사람에게도 공개하지 않을 것을 약속합니다. 다만, 다음의 경우는 예외입니다. (a) 당사자의 직원, 임원, 대표 또는 자문가가 본 계약과 관련된 의무를 이행하기 위해 해당 정보를 알아야 하는 경우(이 경우 각 당사자는 해당 직원, 임원, 대표 또는 자문가가 본 조항 275를 준수하도록 해야 함). (b) 계약 위반 외에 상대방이 해당 기밀 정보를 알고 있는 것으로 입증된 경우. (c) 해당 정보가 공개 영역에 진입한 경우. 또는 (d) 법률, 관할 법원, 증권 거래소 규칙 또는 정부 또는 규제 기관에서 해당 정보의 공개를 요구할 수 있는 경우(다만, 이 조항은 PPSA 조항 4(275)이 적용되지 않는 한 PPSA 조항 7(XNUMX)에 따라 정보 공개를 허용하지 않음).
    • 어느 당사자도 다른 당사자의 기밀 정보를 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 권리를 행사하고 의무를 이행하는 것 이외의 다른 목적으로 사용할 수 없습니다.
    • 각 당사자는 손해배상이 본 조항 15 위반에 대한 적절한 구제수단이 될 수 없으며, 위반은 해당 기밀 정보를 상대방(수신 당사자)에게 처음 공개한 당사자(공개 당사자)에게 돌이킬 수 없는 손해를 초래함을 인정합니다. 또한, 각 당사자는 수신 당사자가 본 조항 15를 위반하거나 위반할 위험이 있는 경우, 또는 수신 당사자가 본 조항 15를 위반할 가능성이 있다고 합리적으로 판단하는 경우, 공개 당사자가 이용 가능한 모든 구제수단 외에도 관할 법원에 금지명령구제를 신청하여 획득할 수 있음을 인정합니다.
  16. 일반
    • 할당 및 기타 거래.
      • TP3는 언제든지 계약상의 권리 또는 의무의 전부 또는 일부를 양도, 이전, 담보, 부담, 하청 또는 기타 방식으로 처리할 수 있습니다.
      • 고객은 TP3의 사전 서면 동의 없이 계약상의 권리 또는 의무의 일부 또는 전부를 양도, 이전, 저당, 담보, 하도급, 신탁 선언하거나 다른 방식으로 처리할 수 없습니다.
    • 전체 계약.
      • 본 계약은 당사자 간의 완전한 합의를 구성하며 해당 주제와 관련하여 서면 또는 구두 여부에 관계없이 당사자 간의 모든 이전 계약, 약속, 보장, 보증, 진술 및 이해를 대체하고 소멸합니다.
      • 각 당사자는 본 계약에 명시되지 않은 어떠한 진술, 표현, 보장 또는 보증(무고 또는 과실로 인한)에 대해서도 어떠한 구제책도 갖지 않음에 동의합니다. 각 당사자는 본 계약의 어떠한 진술에 근거한 무고 또는 과실로 인한 허위 진술 또는 과실로 인한 허위 진술에 대해서도 어떠한 청구도 하지 않음에 동의합니다.
    • 본 계약의 어떠한 변경도 당사자(또는 그 승인된 대리인)가 서면으로 서명하지 않는 한 유효하지 않습니다.
    • 당사자가 계약 또는 법률에 따라 부여된 권리 또는 구제수단을 행사하지 않거나 행사를 지연하더라도, 이는 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 포기로 간주되지 않으며, 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 추가 행사를 방해하거나 제한하지 않습니다. 해당 권리 또는 구제수단의 단일 또는 부분 행사는 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 추가 행사를 방해하거나 제한하지 않습니다.
    • 본 계약의 어떤 조항 또는 일부 조항이 무효, 불법 또는 집행 불가능하거나 그렇게 되는 경우, 해당 조항은 유효, 적법 및 집행 가능하게 하는 데 필요한 최소한의 범위 내에서 수정된 것으로 간주됩니다. 그러한 수정이 불가능한 경우, 관련 조항 또는 일부 조항은 삭제된 것으로 간주됩니다. 본 조항에 따른 조항 또는 일부 조항의 수정 또는 삭제는 본 계약의 나머지 부분의 유효성 및 집행 가능성에 영향을 미치지 않습니다.
    • 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 당사자에게 제공되는 모든 통지 또는 기타 의사소통은 서면으로 작성되어야 하며, 해당 당사자의 등록된 사무실(회사인 경우) 또는 주요 사업장(기타 모든 경우)으로 보내야 하며, 해당 당사자가 이 조항에 따라 다른 당사자에게 서면으로 지정한 다른 주소로 보내야 하며, 직접 배달하거나 선불 1급 우편이나 기타 다음 영업일 배송 서비스, 상업용 택배 또는 이메일을 통해 보내야 합니다.
    • 통지 또는 기타 의사소통은 다음과 같은 경우 수신된 것으로 간주됩니다. 직접 배달된 경우, 조항 (a)에 언급된 주소에 남겨졌을 때; 선불 9.00등급 우편 또는 기타 다음 영업일 배송 서비스를 통해 보낸 경우, 게시 후 두 번째 영업일 오전 XNUMX시; 상업용 택배로 배달된 경우, 택배 배달 영수증에 서명한 날짜 및 시간; 이메일로 보낸 경우 전송 후 영업일 기준 XNUMX일 후.
    • 이 조항의 규정은 법적 조치에 따른 소송 절차나 기타 문서의 송달에는 적용되지 않습니다.
    • 제3자 권리. 본 계약의 당사자와 그 허가받은 양수인 외에는 누구도 본 계약의 조건을 집행할 권리가 없습니다.
    • 준거법. 본 계약 및 본 계약 또는 그 주제 또는 구성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)는 호주 빅토리아주의 법률에 따라 규율되고 해석됩니다.
    • 각 당사자는 본 계약 또는 그 주제나 형성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁이나 청구(비계약적 분쟁이나 청구 포함)를 해결하기 위해 호주 빅토리아주의 법원이 전속 관할권을 가진다는 데 돌이킬 수 없이 동의합니다.
  17. 당사가 귀하의 개인 정보를 사용하는 방법(데이터 보호)
    • 당사가 사용하는 모든 개인정보는 1988년 개인정보보호법(연방)(개인정보보호법)의 규정 및 개인정보보호법에 따른 귀하의 권리에 따라 수집, 처리, 사용 및 보관됩니다.
    • 개인 데이터 수집, 처리, 저장 및 보존에 대한 전체 세부 정보(개인 데이터 사용 목적, 귀하의 권리 및 이를 행사하는 방법, 개인 데이터 공유(해당되는 경우) 포함)는 APP 5 수집 고지 및 개인정보 보호정책에서 확인할 수 있습니다. csafeglobal.com 또는 요청에 따라 [이메일 보호].

 

2022년 8월

Singapore

Softbox Systems Pte. Ltd. – 판매 약관

  1. 해석
    • 정의 :
      • 영업일: 싱가포르의 은행이 영업하는 날(토요일, 일요일 또는 공휴일 제외).
      • 조건: 본 문서에 명시된 약관은 조항 12.3에 따라 수시로 개정됩니다.
      • 계약: 본 조건에 따라 상품의 판매 및 구매를 위한 SBS와 고객 간의 계약입니다.
      • 고객: SBS로부터 상품을 구매하는 개인 또는 회사.
      • 불가항력 사건: 당사자의 합리적 통제를 벗어난 사건/상황.
      • 상품: 주문 확인서에 명시된 상품(또는 그 일부).
      • 주문: 고객이 상품을 주문하는 것입니다.
      • 주문 확인: SBS가 주문을 서면으로 확인한 것입니다.
      • 사양: 고객과 SBS가 합의한 상품에 대한 사양으로 관련 계획 및 도면을 포함합니다.
      • SBS: Softbox Systems Pte. Ltd.(싱가포르 회사 등록 번호 201007965Z)의 등록 사무소는 2 Bukit Batok Street 23, #05-04, Bukit Batok Connection, Singapore 659554에 있습니다.
    • 해석 :
    • 글쓰기 또는 서면에 대한 언급에는 이메일도 포함됩니다.
  2. 계약의 기초
    • 이러한 조건은 고객이 부과하거나 통합하고자 하는 기타 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 암시되는 조건을 배제하고 계약에 적용됩니다.
    • 본 주문은 고객이 본 조건에 따라 상품을 구매하겠다는 청약을 구성합니다. SBS가 주문 확인서를 발행하는 경우에만 주문이 수락된 것으로 간주되며, 이때 계약이 성립합니다.
    • SBS에서 제작한 모든 샘플, 도면 또는 광고, 그리고 SBS 카탈로그나 브로셔에 포함된 모든 설명이나 삽화는 해당 상품에 대한 대략적인 이해를 제공하기 위한 목적으로만 제작되었습니다. 이는 본 계약의 일부를 구성하지 않으며 어떠한 계약적 효력도 갖지 않습니다.
    • SBS에서 제시하는 상품 견적은 청약으로 간주되지 않습니다. 견적서에 별도로 명시되지 않는 한, 견적은 발행일로부터 20(XNUMX) 영업일 동안만 유효합니다.
  3. 상품
    • SBS 문서, 마케팅 자료 또는 기타 커뮤니케이션에 표시된 상품 테스트 결과("결과")는 환경 챔버에서 정밀하게 관리된 포장 및 테스트 조건에서 상품의 성능을 보여줍니다. 테스트에 사용된 온도 프로파일은 실제 배송 중 발생하는 주변 온도 변동을 시뮬레이션하도록 설계되었습니다. 그러나 SBS는 실제 배송 중 발생할 수 있는 상황을 통제할 수 없으므로, 상품이 결과에 따라 성능을 발휘하지 못하여 발생할 수 있는 온도 편차, 상품 손실 또는 손해 배상 청구에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • SBS는 합의된 허용 오차 범위 내에서 상품의 치수 변화에 대한 책임을 지지 않습니다.
    • 상품의 색상은 상당히 다를 수 있습니다.
    • 고객이 제공한 사양에 따라 제품을 제조하는 경우, 고객은 SBS의 사양 사용으로 인해 또는 이와 관련하여 제3.4자의 지적 재산권에 대한 실제 또는 주장된 침해에 대한 청구와 관련하여 SBS가 입거나 부담하는 모든 책임, 비용, 경비, 손해 및 손실(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 훼손 및 모든 이자, 벌금, 법률 및 기타 전문적 비용 및 경비 포함)에 대해 SBS를 면책해야 합니다. 본 조항 XNUMX는 계약 종료 후에도 유효합니다.
    • SBS는 해당 법률 또는 규제 요구 사항에 따라 사양을 수정할 권리가 있습니다.
  4. 배송
    • 계약에 통합된 주문 확인서에 달리 명시되지 않는 한, 상품은 공장 인도 조건(Incoterms® 2020)으로 배송됩니다.
    • 견적된 배송 날짜 또는 기간은 대략적인 것이며, 배송 시간은 필수적인 것이 아닙니다. 명시된 배송 기간은 주문 발행일로부터 기산됩니다. SBS는 불가항력 사유 또는 고객이 SBS에 적절한 배송 지침 또는 상품 공급과 관련된 기타 지침을 제공하지 않아 발생하는 상품 배송 지연에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • 고객은 상품 및 서비스를 수령한 후 5일(XNUMX) 이내에 해당 상품 및 서비스를 거부하고 부족분에 대한 청구를 제기해야 합니다.
    • SBS가 상품을 인도하지 못하는 경우, SBS의 책임은 고객이 가장 저렴한 시장에서 유사한 종류와 품질의 대체 상품을 구매하는 데 발생한 비용 및 경비에서 상품 가격을 공제한 금액으로 제한됩니다. SBS는 불가항력 사유 또는 고객이 SBS에 적절한 인도 지시 또는 상품 공급과 관련된 기타 지시를 제공하지 않아 상품 인도가 불가능한 경우, 그러한 실패에 대해 책임을 지지 않습니다.
    • SBS가 주문한 상품 수량보다 10% 이하로 납품하는 경우 고객은 이를 거부할 수 없습니다. 그러나 고객으로부터 잘못된 수량의 상품이 납품되었다는 통지를 받으면 주문 송장에 비례하여 조정이 이루어집니다.
    • SBS는 상품을 분할 배송할 수 있으며, 분할 배송 시 별도로 청구 및 결제됩니다. 배송 지연이나 분할 배송에 결함이 있더라도 고객은 다른 분할 배송을 취소할 수 없습니다.
  5. 품질
    • SBS는 상품이 인도될 때 다음 사항을 보증합니다.
      • 모든 중요한 측면에서 사양과 일치합니다.
      • 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없어야 합니다.
    • 조항 5.3에 따르면,
      • 고객은 상품의 일부 또는 전부가 조항 5.1에 명시된 보증을 준수하지 않는다는 사실을 발견한 후 합리적인 기간 내에 SBS에 서면으로 통지를 제공합니다.
      • SBS는 해당 상품을 검사할 수 있는 합리적인 기회를 제공받습니다.
      • (SBS에서 요청할 경우) 고객이 해당 상품을 SBS 영업소로 반품하는 경우, SBS는 고객의 비용으로 해당 상품을 반품하고, SBS는 그 선택에 따라 결함이 있는 상품을 수리 또는 교체하거나 결함이 있는 상품의 가격을 전액 환불합니다.
    • SBS는 다음 사건으로 인해 조항 5.1에 명시된 보증을 준수하지 못하는 상품에 대해 책임을 지지 않습니다.
      • 고객이 조항 5.2에 따라 통지한 후에도 해당 상품을 추가로 사용하는 경우
      • 결함은 고객이 상품의 보관, 시운전, 설치, 사용 및 유지관리에 관한 SBS의 구두/서면 지침을 따르지 못했거나(지침이 없는 경우) 동일한 상품과 관련된 양호한 무역 관행을 따르지 못했기 때문에 발생합니다.
      • 결함은 고객이 제공한 도면, 설계 또는 사양에 따른 SBS의 결과로 발생합니다.
      • 고객이 SBS의 서면 동의 없이 해당 상품을 변경하거나 수리하는 경우
      • 결함이 정상적인 마모, 고의적인 손상, 과실 또는 비정상적인 보관이나 작업 조건으로 인해 발생한 경우
      • 해당 상품은 해당 법률 또는 규제 요건을 준수하도록 변경한 결과로 인해 사양과 다릅니다.
    • 제5조에 규정된 경우를 제외하고 SBS는 제5.1조에 따른 보증을 준수하지 못하는 상품과 관련하여 고객에게 어떠한 책임도 지지 않습니다.
    • 싱가포르의 13년 물품판매법(15년 개정판) 제1979조부터 제2020조에 암시된 조건은 법률이 허용하는 최대 범위 내에서 계약에서 제외됩니다.
    • 이러한 조건은 SBS가 공급한 수리 또는 교체 제품에 적용됩니다.
  6. 타이틀과 위험
    • 상품에 대한 위험은 해당 Incoterms® 2020 규칙에 따라 고객에게 전가됩니다.
    • SBS가 상품 및 SBS가 고객에게 공급한 기타 상품에 대한 전액 지불(현금/청산된 자금)을 수령할 때까지 상품에 대한 소유권은 고객에게 이전되지 않습니다. 지불이 기한이 된 경우 상품에 대한 소유권은 모든 금액이 지불되는 시점에 이전됩니다.
    • 상품의 소유권이 고객에게 이전될 때까지 고객은 다음을 수행해야 합니다.
      • 고객이 보유한 다른 모든 상품과 별도로 상품을 보관하여 해당 상품이 SBS의 자산이라는 것을 쉽게 식별할 수 있도록 합니다.
      • (조항 5에 따른) 정상적인 영업 과정을 제외하고 상품을 재판매, 처분, 양도, 이용하거나 상품에 대한 이익을 창출하지 않습니다.
      • 상품에 부착되어 있거나 상품과 관련된 식별 표시나 포장을 제거, 훼손 또는 흐리게 하지 마십시오.
      • 물품을 만족스러운 상태로 유지하고 배달일로부터 전체 가격에 대해 모든 위험에 대해 보험을 유지합니다.
      • 조항 9.1에 나열된 사건 중 하나가 발생하는 경우 SBS에 즉시 통지합니다.
      • SBS가 수시로 요구할 수 있는 상품과 관련된 정보를 SBS에 제공합니다.
    • 제6.5조에 따라, 고객은 SBS가 상품에 대한 대금을 수령하기 전에 상품을 통상적인 사업 과정에서 재판매하거나 사용할 수 있습니다(단, 그 외의 경우에는 불가). 단, 고객이 그 전에 상품을 재판매하는 경우:
      • SBS의 대리인이 아닌 주체로서 그렇게 합니다.
      • 상품에 대한 소유권은 고객이 재판매하기 직전에 SBS에서 고객에게 이전됩니다.
    • 상품에 대한 소유권이 고객에게 이전되기 전에 고객이 조항 9.1에 나열된 사건 중 하나의 대상이 되는 경우, SBS가 가질 수 있는 다른 권리 또는 구제책을 제한하지 않고,
      • 고객이 상품을 재판매하거나 정상적인 영업 과정에서 사용할 수 있는 권리가 즉시 중단되는 경우
      • SBS는 언제든지 다음을 수행할 수 있습니다.
        • 고객에게 재판매되지 않았거나 다른 제품에 돌이킬 수 없이 통합되지 않은 소유의 모든 상품을 인도하도록 요구합니다.
        • 고객이 신속히 이를 이행하지 못할 경우, 상품이 보관되어 있는 고객 또는 제3자의 건물에 들어가 상품을 회수합니다.
  7. 지적 재산권
    • SBS가 고객이 제출한 사양이나 설계에 따라 상품을 제조하거나 상품에 어떤 공정을 적용하는 경우, 고객은 (SBS의 다른 권리 및 구제수단을 침해하지 않고) SBS가 다음으로 인해 또는 관련하여 입은 모든 손실, 비용, 피해, 요금, 지출 및 기타 책임에 대해 SBS를 전액 보상해야 합니다.
      • SBS가 고객의 사양이나 디자인을 사용함으로써 발생하는 모든 특허, 저작권, 상표 및 서비스 마크, 디자인 권리, 데이터베이스 권리, 사용 권리 또는 모든 종류의 개인, 회사 또는 회사의 기타 지적 재산권 침해와 관련된 모든 주장 및/또는 기밀 정보의 사칭 및/또는 무단 소송
      • 결함이 있는 상품, 개인 상해 또는 사망을 포함하되 이에 국한되지 않고 고객의 사양이나 설계에서 발생하는 범위 내에서 제3자에 대한 모든 종류의 기타 책임
  8. 가격 및 지불
    • 상품 가격은 주문 확인서(가격)에 명시된 가격입니다. 가격은 주문된 상품 수량에만 적용되며, 더 적은 수량의 상품에 대한 후속 주문에는 적용되지 않습니다.
    • SBS는 다음으로 인해 상품 가격이 상승한 경우, 상품 배송 전 언제든지 고객에게 통지하여 상품 가격을 인상할 수 있습니다.
      • SBS의 통제 밖에 있는 모든 요소(환율 변동, 세금 및 관세 인상, 노동비, 자재비 및 기타 제조 비용 인상 포함)
      • 고객이 주문한 상품의 배송 날짜, 수량 또는 유형, 사양을 변경하도록 요청하는 경우
      • 고객의 지시로 인해 발생하는 지연이나 고객이 SBS에 적절하거나 정확한 정보나 지시를 제공하지 못하는 경우.
    • 상품 가격에는 상품 및 서비스세(GST)가 포함되지 않습니다. 고객은 유효한 송장을 수령하는 경우 적용되는 세율에 따라 SBS에 추가로 GST를 지불해야 합니다.
    • SBS는 배송이 완료된 후 언제든지 고객에게 상품에 대한 송장을 발행할 수 있습니다.
    • 고객은 주문 확인서에 명시된 결제 조건에 따라 청구서 금액을 전액, 확정된 금액으로 은행 계좌로 지불해야 합니다. 결제 기한은 매우 중요합니다.
    • 고객이 계약에 따라 SBS에 납부해야 할 금액을 납부 기한까지 납부하지 않을 경우, 고객은 연체 금액에 대해 바클레이즈 은행 기준 금리에 연 2%를 더한 이자를 납부해야 합니다. 이자는 납부 기한부터 연체 금액이 실제로 납부될 때까지 판결 전후를 불문하고 매일 발생합니다. 고객은 연체 금액과 함께 이자를 납부해야 합니다.
    • 고객은 계약에 따라 지급해야 할 모든 금액을 상계, 반소, 공제 또는 원천징수 없이 전액 지불해야 합니다(법률상 요구되는 공제 또는 원천징수는 제외). SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고 언제든지 고객이 SBS에 지급해야 할 금액과 고객이 SBS에 지급해야 할 금액을 상계할 수 있습니다.
  9. 해제
    • 본 약관에 명시된 경우를 제외하고, 상호 동의 없이는 주문을 취소할 수 없습니다. SBS는 상품 가공이 시작되었거나, 주문을 위해 특별 재고가 구매 또는 제조되었거나, 상품이 적재를 위해 조립되었거나, 적재가 시작되었거나, 상품이 운송 중인 경우 취소에 동의하지 않습니다.
  10. 종료
    • SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고 다음의 경우 고객에게 서면 통지를 제공하여 본 계약을 즉시 종료할 수 있습니다.
      • 고객이 계약의 어떠한 조건을 실질적으로 위반하고 (해당 위반이 시정 가능한 경우) 해당 당사자에게 서면으로 시정을 통지한 날로부터 30일 이내에 해당 위반을 시정하지 못하는 경우
      • 고객이 관리, 가청산 또는 채권자와의 합의나 합의(용도 있는 구조 조정과 관련된 경우는 제외)에 들어가거나, 청산(자발적이든 법원 명령에 의하든, 용도 있는 구조 조정의 목적이 아닌 경우), 자산에 대한 관리인 임명 또는 사업 중단과 관련하여 어떤 단계나 조치를 취하거나, 해당 단계나 조치가 다른 관할권에서 취해지는 경우 해당 관할권의 유사한 절차와 관련하여 취하는 경우
      • 고객이 사업의 전부 또는 상당 부분을 중단하거나, 중단하겠다고 위협하거나, 중단하거나, 중단하겠다고 위협하는 경우
      • 고객의 재정적 상황이 SBS의 판단에 따라 심각하게 악화되어 고객이 계약에 따른 의무를 적절히 이행할 능력이 위태로워진 경우.
    • SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고, 고객이 조항 9.1(a) ~ 조항 9.1(d)에 나열된 사건 중 어느 하나에 해당하게 되는 경우, 또는 SBS가 고객이 그러한 사건 중 어느 하나에 해당하게 될 것이라고 합리적으로 믿는 경우, 또는 고객이 이 계약에 따라 지급해야 할 금액을 지급 기한에 지불하지 못하는 경우, 본 계약 또는 고객과 SBS 간의 다른 계약에 따른 상품 제공을 중단할 수 있습니다.
    • SBS는 다른 권리나 구제수단을 제한하지 않고, 고객이 만기일에 계약에 따라 지불해야 할 금액을 지불하지 못할 경우 고객에게 서면 통지를 보내 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.
    • 어떠한 이유로든 계약이 종료되면 고객은 SBS의 미지급 송장 및 이자를 모두 SBS에 즉시 지불해야 합니다.
    • 계약 종료는 종료 시점에 발생한 당사자의 권리 및 구제수단에 영향을 미치지 아니하며, 여기에는 종료일 이전 또는 그 당시에 존재했던 본 계약 위반에 대한 손해배상을 청구할 권리가 포함됩니다.
    • 계약의 모든 조항은 명시적으로 또는 묵시적으로 계약 종료 후 또는 그 이후에도 효력을 유지하거나 계속 유효하도록 의도된 경우 그 조항은 유효하게 유지됩니다.
  11. 책임의 제한
    • 본 약관의 어떠한 내용도 SBS의 다음 사항에 대한 책임을 제한하거나 배제하지 않습니다.
      • 회사의 과실 또는 직원, 대리인 또는 하청업체(해당되는 경우)의 과실로 인해 발생한 사망 또는 개인 상해
      • 사기 또는 사기적 허위 진술.
      • 싱가포르의 12년 물품판매법(1979년 개정판) 제2020조에 암시된 조건을 위반한 경우.
    • 조항 10.1에 따름.
      • SBS는 어떠한 경우에도 계약 위반, 불법행위(과실 포함), 법정 의무 위반 또는 기타 사유로 인해 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 발생하는 이익 손실이나 간접적 또는 결과적 손실에 대해 고객에게 책임을 지지 않습니다.
      • 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 발생하는 모든 기타 손실에 대한 SBS의 고객에 대한 총 책임은 계약 위반, 불법행위(과실 포함), 법정 의무 위반 또는 기타 사유로 인해 발생하더라도 어떠한 경우에도 상품 가격을 초과할 수 없습니다.
  12. 불가항력
    • 어느 당사자도 본 계약을 위반한 것으로 간주되지 않으며, 본 계약에 따른 의무 이행의 지연 또는 불이행이 불가항력 사유로 인해 발생하는 경우, 그러한 지연 또는 불이행에 대해 책임을 지지 않습니다. 지연 또는 불이행 기간이 3개월 이상 지속되는 경우, SBS는 해당 당사자에게 서면 통지를 발송하여 본 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.
  13. 일반
    • 할당 및 기타 거래.
      • SBS는 언제든지 계약상의 권리 또는 의무의 전부 또는 일부를 양도, 이전, 담보, 부담, 하청 또는 기타 방식으로 처리할 수 있습니다.
      • 고객은 SBS의 사전 서면 동의 없이 계약상의 권리 또는 의무의 일부 또는 전부를 양도, 이전, 저당, 담보, 하도급, 신탁 선언하거나 다른 방식으로 처리할 수 없습니다.
    • 전체 계약.
      • 본 계약은 당사자 간의 완전한 합의를 구성하며 해당 주제와 관련하여 서면 또는 구두 여부에 관계없이 당사자 간의 모든 이전 계약, 약속, 보장, 보증, 진술 및 이해를 대체하고 소멸합니다.
      • 각 당사자는 본 계약에 명시되지 않은 어떠한 진술, 표현, 보장 또는 보증(무고 또는 과실로 인한)에 대해서도 어떠한 구제책도 갖지 않음에 동의합니다. 각 당사자는 본 계약의 어떠한 진술에 근거한 무고 또는 과실로 인한 허위 진술 또는 과실로 인한 허위 진술에 대해서도 어떠한 청구도 하지 않음에 동의합니다.
    • 본 계약의 어떠한 변경도 당사자(또는 그 승인된 대리인)가 서면으로 서명하지 않는 한 유효하지 않습니다.
    • 당사자가 계약 또는 법률에 따라 부여된 권리 또는 구제수단을 행사하지 않거나 행사를 지연하더라도, 이는 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 포기로 간주되지 않으며, 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 추가 행사를 방해하거나 제한하지 않습니다. 해당 권리 또는 구제수단의 단일 또는 부분 행사는 해당 권리 또는 구제수단 또는 기타 권리 또는 구제수단의 추가 행사를 방해하거나 제한하지 않습니다.
    • 본 계약의 어떤 조항 또는 일부 조항이 무효, 불법 또는 집행 불가능하거나 그렇게 되는 경우, 해당 조항은 유효, 적법 및 집행 가능하게 하는 데 필요한 최소한의 범위 내에서 수정된 것으로 간주됩니다. 그러한 수정이 불가능한 경우, 관련 조항 또는 일부 조항은 삭제된 것으로 간주됩니다. 본 조항에 따른 조항 또는 일부 조항의 수정 또는 삭제는 본 계약의 나머지 부분의 유효성 및 집행 가능성에 영향을 미치지 않습니다.
    • 계약에 따라 또는 계약과 관련하여 당사자에게 제공되는 모든 통지 또는 기타 의사소통은 서면으로 작성되어야 하며, 해당 당사자의 등록된 사무실(회사인 경우) 또는 주요 사업장(기타 모든 경우)으로 보내야 하며, 해당 당사자가 이 조항에 따라 다른 당사자에게 서면으로 지정한 다른 주소로 보내야 하며, 직접 배달하거나 선불 1급 우편이나 기타 다음 영업일 배송 서비스, 상업용 택배 또는 이메일을 통해 보내야 합니다.
    • 통지 또는 기타 의사소통은 다음과 같이 수신된 것으로 간주됩니다. 직접 배달된 경우, 조항 12.6(a)에 언급된 주소에 두었을 때; 선불 9.00등급 우편 또는 기타 다음 영업일 배송 서비스를 통해 보낸 경우, 게시 후 두 번째 영업일 오전 XNUMX시; 상업용 택배로 배달된 경우, 택배 배달 영수증에 서명한 날짜 및 시간; 이메일로 보낸 경우 전송 후 영업일 기준 XNUMX일 후.
    • 이 조항의 규정은 법적 조치에 따른 소송 절차나 기타 문서의 송달에는 적용되지 않습니다.
    • 제53자 권리. 본 계약의 당사자가 아닌 자는 싱가포르 계약법(제XNUMX자 권리) 제XNUMXB장에 따라 본 계약의 어떠한 조항도 이행하거나 그 혜택을 누릴 권리가 없습니다.
    • 준거법. 본 계약 및 본 계약 또는 그 주제 또는 구성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)는 싱가포르 법률에 따라 규율되고 해석됩니다.
    • 각 당사자는 본 계약 또는 그 주제나 형성과 관련하여 발생하는 모든 분쟁이나 청구(비계약적 분쟁이나 청구 포함)를 해결하기 위해 싱가포르 법원이 전속 관할권을 가진다는 데 돌이킬 수 없이 동의합니다.
  14. 당사가 귀하의 개인 정보를 사용하는 방법(데이터 보호)
    • 당사가 사용하는 모든 개인정보는 싱가포르 개인정보보호법 2012년 제26장의 규정에 따라 수집, 처리 및 보관됩니다.
    • 개인 데이터 수집, 처리, 저장 및 보존에 대한 전체 세부 정보(개인 데이터 사용 목적, 귀하의 권리 및 이를 행사하는 방법, 개인 데이터 공유(해당되는 경우) 포함)는 APP 5 수집 고지 및 개인정보 보호정책에서 확인할 수 있습니다. csafeglobal.com 또는 요청에 따라 [이메일 보호].

2022년 8월

Softbox Systems Pte. Ltd. – 구매 약관

  1. 정의
    • 이러한 조건에서 다음 표현은 다음과 같은 의미를 갖습니다.
      • "조건"이란 계약에 통합되어 계약의 일부를 형성하는 제품 및/또는 서비스 구매에 대한 이러한 약관을 의미합니다.
      • "계약"이란 판매자와 구매자 간의 제품 및/또는 서비스 공급에 관한 합의(계약)를 의미합니다.
      • "지식재산권"이란 특허, 발명권, 저작권 및 관련 권리, 상표, 상호 및 도메인 이름, 외관상 권리, 영업권 및 도용에 대한 소송권, 디자인권, 데이터베이스 권리, 비밀 정보(노하우 포함)를 사용하고 비밀을 보호할 권리, 그리고 등록 여부와 관계없이 모든 기타 지적재산권을 의미하며, 이러한 권리에 대한 신청 및 신청, 부여, 갱신 또는 연장, 우선권을 주장할 권리와 현재 또는 미래에 전 세계 어느 곳에서나 존재하거나 존재할 모든 유사하거나 동등한 권리 또는 보호 형태를 포함합니다.
      • "제품"이란 계약의 대상인 제품, 상품 또는 품목을 의미합니다.
      • "구매 주문서"는 구매 주문서에 명시된 제품 및/또는 서비스에 대한 구매자의 주문을 의미하며, 여기에는 작업 설명서, 사양 또는 이와 유사한 내용이 포함될 수 있으나 이에 국한되지 않습니다.
      • "구매자"란 Softbox Systems Pte. Ltd. 또는 그 자회사나 계열사를 의미합니다.
      • "SBS 발행 자료"란 계약에 따른 판매자의 의무 이행에 사용하기 위해 구매자가 판매자에게 발행한 모든 재산, 자료, 사양 또는 데이터를 의미합니다.
      • "판매자"란 구매 주문서에 언급된 사람, 회사 또는 기업을 의미하며, 구매자가 계약을 체결한 사람을 의미합니다.
      • "서비스"란 구매 주문서에 명시된 대로 계약에 따라 판매자가 제공하는 서비스를 의미합니다.
  2. 어플리케이션
    • 구매 주문서는 구매자가 본 조건에 따라 판매자로부터 제품 및/또는 서비스를 구매하겠다는 제안을 구성합니다.구매 주문서는 판매자가 구매 주문서에 대한 서면 수락을 발행하거나 판매자가 구매 주문 이행과 일치하는 행위를 하는 것 중 더 빠른 시점에 수락된 것으로 간주되며, 이 시점과 날짜에 계약이 성립합니다.본 조건은 판매자가 부과하거나 통합하려는 조건 또는 무역, ​​관습, 관행 또는 거래 과정에 의해 암시되는 조건을 제외하고 계약에 적용됩니다.판매자의 견적, 판매 조건, 주문 확인 또는 확인서, 사양, 송장 또는 기타 문서에 보증되거나, 함께 제공되거나, 포함된 조건은 구매자가 서면으로 달리 동의하는 범위를 제외하고 계약의 일부를 구성하지 않습니다.본 조건은 모두 제품 및 서비스의 공급에 적용되며, 한쪽 또는 다른 쪽에 대한 적용이 지정된 경우는 예외입니다.
  3. 품질 및 설명
    • 3.1 모든 제품은 다음을 충족해야 합니다.
    • 3.1.1 구매 주문서 또는 계약서에 포함된 수량, 품질, 설명 및 기타 세부 사항을 준수합니다.
    • 3.1.2 제공된 샘플, 도면, 설명 및 사양과 일치합니다.
    • 3.1.3 판매자에게 명시적 또는 묵시적으로 알려진 모든 의도된 용도에 적합하고 만족스러운 품질을 갖춰야 합니다.
    • 3.1.4 설계, 재료 및 제조상의 결함이 없으며 인도일로부터 12(XNUMX)개월 동안 그 상태를 유지합니다.
    • 3.1.5 구매 주문서에 포함된 모든 성능 사양을 준수합니다.
    • 3.2 모든 서비스는 (i) 계약 및 해당 구매 주문서의 조건을 완전히 준수하여 제공되어야 하며, (ii) 적절한 자격과 경험을 갖춘 인력이 최선의 주의와 근면성을 가지고 적절하고 숙련된 방식으로 수행되어야 하며, (iii) 최고의 업계 표준을 준수해야 합니다.
    • 조항 5에 따라 구매자 또는 최종 사용자가 테스트, 검사 및/또는 수락을 하더라도 이는 본 조항 3에 따른 판매자의 의무 포기로 간주되지 않습니다. 본 조항 3은 판매자가 제공하는 모든 교체, 수리, 대체 또는 시정 제품이나 대체 또는 시정 서비스를 포함하고 이에 적용됩니다.
  4. 법적 의무
    • 4.1 판매자는 계약의 이행과 의무에 영향을 미치는 모든 관련 법률, 규칙 및 규정, 조례 및 해당되는 경우 유럽 연합 지침을 준수해야 합니다.
    • 4.2 판매자는 구매자의 사업장에 있는 동안 안전 및 보안과 관련하여 구매자가 발행한 모든 서면 또는 구두 지시를 준수해야 합니다.
  5. 검사 및 거부
    • 5.1 판매자는 납품 전에 제품이 계약 준수 여부를 검사하고 시험했음을 보증하며, 요청 시 구매자에게 원산지 증명서 및/또는 시험 증명서를 제공해야 합니다. 이러한 증명서에는 구매 주문서에 명시된 제품 품목 번호와 함께 구매 주문서 번호가 명시되어야 합니다.
    • 5.2 제품 및/또는 서비스가 구매 주문서를 준수하지 않는 경우, 구매자는 합리적인 기간 내에 판매자에게 거부 통지를 해야 하며, 다른 권리를 침해하지 않고, 구매자는 재량에 따라 판매자에게 거부된 제품을 신속하게 교체 또는 적절하게 수리하고, 거부된 서비스를 교체하거나 기타 방식으로 수정 또는 재수행함으로써 계약을 준수하도록 요구할 수 있습니다. 거부된 제품은 판매자가 위험과 비용을 부담하여 판매자에게 반환해야 합니다.
    • 5.3 본 조항에서 언급되는 판매자는 판매자의 계열사 또는 하청업체를 포함합니다. 판매자가 본 조항 5에 따라 제품 또는 서비스를 수리, 교체 또는 재수행하는 경우, 수리, 교체 또는 재수행된 제품 또는 서비스에 본 약관이 적용됩니다.
    • 5.4 구매자는 인도 전 어느 단계에서든 합리적인 시기에 합리적인 사전 서면 통지를 통해 제품 또는 서비스를 검사하거나 테스트할 권리를 보유하며, 판매자는 구매자가 그러한 검사를 위해 합리적으로 요구하는 자신의 건물 및 시설에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다.
  6. 배송 및 위험
    • 6.1 제품 및 서비스는 구매 주문서에 명시된 날짜, 요금 및 장소에 배송됩니다. 구매 주문서에 명시된 경우, 구매자의 최종 사용자에게 직접 배송될 수 있습니다. 구매자는 합리적으로 판단하여 판매자에게 서면으로 변경 사항을 합리적으로 통지함으로써 해당 날짜, 요금 및 장소를 지연하거나 변경할 수 있습니다.
    • 6.2 배송 시간은 계약에 있어 매우 중요합니다.
    • 6.3 판매자는 모든 제품에 계약 조항 및 구매자가 발행한 모든 지시 사항에 따라 표시를 해야 합니다. 제품은 손상되지 않고 양호한 상태로 인도 장소에 도착할 수 있도록 포장해야 합니다. 판매자는 각 제품 배송에 대해 해당 구매 주문 번호, 제품 설명, 코드 번호(있는 경우) 및 배송된 제품 수량을 자세히 설명하는 포장 메모를 제공해야 합니다.
    • 6.4 판매자가 계약에 따라 납품하지 못할 경우, 구매자는 계약 또는 계약의 일부를 취소할 수 있으며, 대체 제품이나 서비스를 다른 곳에서 구매할 권리, 발생한 모든 손실, 비용 또는 추가 비용에 대한 판매자에게 책임을 물을 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 손해에 대한 모든 권리를 보유합니다.
    • 6.5 제품 손실 위험은 해당 구매 주문서에 명시된 장소에 제품이 배달되는 시점에 구매자에게 전가되며, 구매자가 조항 5 및 6에 따라 가질 수 있는 거부 권리에는 영향을 미치지 않습니다.
    • 6.6 판매자의 재산이 구매자의 부지로 반입되는 경우 해당 재산은 판매자가 위험에 노출되며, 판매자가 계속 위험을 감수합니다.
    • 6.7 SBS에서 발행된 자료 또는 제조 파트너가 발행한 자료는 판매자가 소유 및/또는 관리하는 동안 판매자의 위험 부담을 지게 됩니다.
  7. Title
    • 판매자는 구매자에게 판매하는 제품에 대한 완전한 소유권을 보유함을 보증합니다. 제품의 소유권은 구매자에게 제품이 인도되거나 구매자가 판매자의 발송지에서 제품을 수령하는 시점에 구매자에게 이전되며, 이는 제5조 및 제6조에 따라 구매자가 가질 수 있는 거부권에 영향을 미치지 않습니다. 판매자는 구매자가 제품 또는 서비스를 최종 사용자에게 판매할 수 있음을 인정하며, 구매자가 최종 사용자에게 완전한 소유권을 제공할 수 있음을 보증합니다.
  8. 학비 안내
    • 8.1 모든 가격은 계약서에 명시된 대로입니다. 가격은 고정되어 있으며 배송비 및 기타 모든 비용이 포함되어 있으며, 계약서에 달리 명시되어 있는 경우를 제외하고 조정될 수 없습니다. 단, 본 약관에 규정된 경우는 예외입니다.
    • 8.2 가격에는 VAT 또는 판매세가 포함되어 있지 않으며, 판매자는 법률에서 정한 요율 및 방식으로 이를 추가해야 합니다.
  9. 결제
    • 판매자는 해당 구매 주문서(구매 주문 번호 포함), 포장 메모, 배송일, 그리고 모든 제품 또는 서비스 참조 번호를 명시한 상세 송장을 구매자에게 발송해야 합니다. 구매 주문서 앞면에 달리 명시되지 않는 한, 지불 조건은 순 육십(60)입니다.
  10. 기밀 유지
    • 10.1 판매자는 구매자, 그 계열사, 직원, 대리인 또는 하청업체가 판매자에게 공개한 모든 SBS 발행 자료, 구매 주문서, 기술 또는 상업적 노하우, 사양, 발명, 프로세스 또는 이니셔티브와 판매자가 획득할 수 있는 구매자의 사업, 제품 및 서비스에 관한 기타 기밀 정보를 엄격히 기밀로 유지해야 합니다. 판매자는 계약에 따른 의무를 이행하기 위해 알아야 하는 직원, 대리인 및 하청업체에게만 이러한 기밀 정보를 공개해야 하며, 해당 직원, 대리인 및 하청업체가 계약 당사자인 것처럼 본 조항에 명시된 의무를 준수하도록 해야 합니다. 판매자는 또한 법률, 정부 또는 규제 기관 또는 관할 법원에서 공개하도록 요구하는 구매자의 기밀 정보를 공개할 수 있습니다.
    • 10.2 판매자는 구매자의 서면 동의 없이 판매자가 구매자에게 제품 또는 서비스를 공급하거나 공급했다는 사실을 광고하거나 다른 방식으로 알려서는 안 됩니다.
  11. 장비 및 기타 시설
    • 모든 SBS 발행 자료는 구매자의 소유이며, 앞으로도 계속 소유됩니다. 판매자는 SBS 발행 자료를 양호한 상태로 유지하고, 판매자의 재산과 분리하며, 구매자의 재산임을 명시할 것을 약속합니다. 판매자는 구매자와의 계약과 관련된 경우를 제외하고는 SBS 발행 자료를 사용할 수 없습니다. SBS 발행 자료의 위험은 판매자가 부담하며, 판매자는 해당 자료의 손실 또는 손상에 대한 모든 위험에 대해 구매자의 이자가 보험증권에 기재되고, 구매자를 손실 수취인으로 지정하는 등, 해당 자료의 교체 비용에 상응하는 금액의 종합 보험에 가입해야 합니다.
  12. 상품/서비스의 변형
    • 12.1 계약 기간 중 언제든지 구매자가 주문한 서비스 및/또는 제품을 변경하고자 하는 경우, 구매자는 판매자에게 서면으로 통지해야 하며, 판매자는 2(XNUMX) 영업일 이내에 해당 변경 사항이 증가하거나 감소하는 금액을 서면으로 명시해야 합니다.
      • 날짜, 시간 척도 또는 이정표 및
      • 기소 내용;

      계약에서 합의된 사항과 구매자가 합리적으로 요구할 수 있는 기타 정보.

    • 12.2 서비스 및/또는 제품의 변경 사항은 당사자 간의 합의에 따라 시행됩니다. 판매자는 구매자가 명시적으로 지시하지 않는 한 그러한 변경을 수행하지 않습니다.
    • 12.3 납품 허용 오차만 해당: 구매자는 일부 공정의 특성상 최종 생산 수량이 달라질 수 있음을 인정합니다. 이를 고려하여, 판매자가 서면으로 이러한 가능성을 고지한 경우, 구매자는 계약 이행을 위해 최대 10%의 납품 허용 오차가 제공될 수 있음을 인정합니다. 이는 최대 허용 금액이며, 판매자는 계약에 명시된 금액이 실제 납품된 금액이 되도록 최선을 다해야 합니다. 모든 납품 및 송장 문서는 실제 납품 금액을 반영해야 합니다.
    • 12.4 모든 변경 사항은 서면으로 확인해야 합니다.
  13. 보장
    • 13.1 판매자는 구매자가 다음 사항으로 인해 또는 관련하여 입은 모든 청구, 책임, 소송, 손해, 비용, 손실 및 경비(직접적, 간접적 또는 결과적 손실, 이익 손실, 명예 손상 및 모든 이자, 벌금 및 법적 비용 및 기타 모든 전문적 비용과 경비를 포함하되 이에 국한되지 않음)에 대해 구매자를 보상해야 합니다.
      • 13.1.1 특허, 저작권, 상표, 서비스 마크, 등록 디자인, 디자인 권리 또는 기타 권리를 포함하되 이에 국한되지 않는 제XNUMX자 지적 재산권에 대한 제품 또는 서비스의 주장된 또는 실제 침해가 있는 경우, 판매자는 자체 비용으로 구매자를 상대로 제기되었거나 제기될 위험이 있는 모든 청구 또는 소송 및 절차를 방어하거나 해결해야 합니다.
      • 13.1.2 판매자가 계약에 따른 의무를 이행하지 못하는 경우, 또는
      • 13.1.3 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 이에 기여한 사람 또는 재산의 사망, 부상, 손실 또는 손상.
    • 판매자는 판매자 또는 판매자의 직원, 하청업체(허용되는 경우) 또는 대리인의 과실로 인해 발생하거나 계약 위반으로 인해 발생하는 기타 모든 손실 또는 피해에 대한 책임을 집니다.
  14. 불가항력
    • 어느 당사자도 천재지변, 전쟁, 폭동, 사고, 화재, 홍수, 폭풍, 폭발, 전염병 또는 정부 조치를 포함하되 이에 국한되지 않는, 합리적으로 통제할 수 없는 상황이나 사건으로 인해 계약에 따른 의무 이행이 방해, 지연 또는 지연되어 다른 당사자가 직접적 또는 간접적으로 입은 손실이나 피해에 대해 다른 당사자에게 책임을 지지 않습니다. 단, 잠금, 파업, 노동 분쟁 또는 자체 인력과 관련된 노동 분쟁은 명시적으로 제외됩니다.
  15. 라이센스
    • 본 계약에 따라 공급되는 제품 또는 서비스를 위해 구매자가 상업, 정부 또는 기타 규제 기관으로부터 허가 또는 라이선스를 취득해야 하는 경우, 본 계약은 해당 허가 또는 라이선스가 필요한 시기에 부여되는 것을 조건으로 합니다. 판매자는 구매자에게 제품 및 서비스를 판매하기 위해 필요한 모든 허가 및 라이선스를 보유하고 있음을 보증합니다.
  16. 종료
    • 16.1 다음의 경우 당사자는 서면 통지로 즉시 계약을 해지할 수 있습니다.
      • 16.1.1 상대방이 계약을 위반하고, 위반이 시정 가능한 경우라도 서면으로 시정 요청을 받은 날로부터 십사(14)일 이내에 시정하지 않는 경우. 위반이 시정될 수 없는 경우, 위반하지 않은 당사자는 계약을 즉시 해지할 수 있습니다.
      • 16.1.2 상대방이 사업을 중단하거나 중단 위협을 가하거나 파산 행위를 저지르거나 상대방 또는 제XNUMX자가 회사를 재건하거나 합병하기 위한 경우를 제외하고 청산을 위한 조치를 취하는 경우 또는 해당 사업의 어떤 부분을 위해 관리자, 행정수리인, 수리인 또는 관리자가 임명되는 경우.
      • 16.1.3 한 당사자의 합리적인 판단에 따라 다른 당사자의 재정적 위치에 중대한 변화가 발생하여 해당 다른 당사자가 계약에 따른 의무를 이행하는 능력에 영향을 미칠 가능성이 있는 경우, 또는
      • 16.1.4 종료 당사자의 합리적 판단에 따라 종료 당사자의 지위, 권리 또는 이익에 부정적인 영향을 미치는 다른 당사자의 통제권 변경이 있는 경우.
    • 16.2 계약이 종료되더라도 당사자 중 한 쪽이 종료일 또는 그 이전에 발생한 기존 의무로부터 면제되지 않습니다.
    • 16.3 구매자는 언제든지 서면 통지를 통해 계약을 해지할 수 있습니다. 구매자는 해지일에 판매자가 제조한 모든 완제품에 대한 대금을 지급하고 인도를 수락하며, 진행 중인 모든 작업에 대해 해지일에 판매자에게 공정하고 합리적인 금액을 지불해야 합니다. 단, 진행 중인 작업이 구매자에게 이전되어야 합니다.
  17. 그 외
    • 17.1 본 계약에 따라 수행되는 작업에 대한 모든 지적 재산권은 본 계약에 따라 구매자에게 양도되며, 완전한 소유권 보장과 함께 구매자에게 절대적으로 귀속되며, 모든 제XNUMX자 권리로부터 자유로워집니다.
    • 17.2 법원이나 기타 유관 기관이 계약의 어떠한 조항 또는 조항의 일부가 무효, 불법 또는 집행 불가능하다고 판단하는 경우, 해당 조항 또는 조항의 일부는 필요한 범위 내에서 삭제된 것으로 간주되며, 계약의 나머지 조항의 유효성 및/또는 집행 가능성에는 영향을 미치지 않습니다.
    • 17.3 당사자 중 일방이 본 계약에 따른 권리를 행사하지 않거나, 행사를 망각하거나, 행사하지 않기로 선택하는 경우, 이는 추후 행사할 수 있는 권리에 영향을 미치지 않습니다. 당사자 중 일방이 권리 또는 구제수단을 공식적으로 포기하고자 하는 경우에도, 향후 권리 또는 구제수단의 행사를 어떠한 방식으로든 제한해서는 안 됩니다.
    • 17.4 본 계약은 당사자 간의 전체 합의이며, 양 당사자의 적절한 권한 있는 대표자가 서면으로 동의하지 않는 한 수정 또는 변경될 수 없습니다.
    • 17.5 모든 통지는 서면으로 작성하여 계약서에 명시된 우편 주소, 팩스 번호 또는 이메일 주소로 발송해야 합니다. 직접 전달, XNUMX종 우편, 팩스 또는 이메일로 발송할 수 있으며, 모든 이메일 통지는 상대방의 이메일 컴퓨터 서버로부터 "전달" 및 "읽음" 알림을 받을 수 있는 기능을 갖춘 이메일 클라이언트를 통해 발송되어야 하며, 다음과 같은 경우 송달된 것으로 간주됩니다.
      • 손으로 만드는 경우 배달 시;
      • 2급 우편의 경우 발송 후 XNUMX(XNUMX) 영업일이 소요됩니다.
      • 팩스의 경우, 발신인의 기계에서 생성된 팩스 통지서에 인쇄된 날짜에;
      • 이메일로 전송하는 경우, 이메일에 "전달"된 영수증이 생성된 날짜와 시간에 전송됩니다.
    • 17.6 제목은 해석에 영향을 미치지 않습니다.
    • 17.7 본 계약은 싱가포르 법률에 따라 규율되고 해석됩니다. 계약과 관련하여 발생하는 모든 분쟁 또는 청구(비계약적 분쟁 또는 청구 포함)는 싱가포르 법원의 전속 관할권에 따라 취소 불가능하게 처리됩니다.

India

인도 판매 조건

이용약관

  1. 정의 :
    • “SBS” 또는 “회사” – Softbox Systems (India) PVT Ltd;
    • "고객" - SBS와 계약을 맺은 개인, 회사 또는 기업.
    • "계약" - 고객이 이러한 조건을 수락함으로써 성립되는 상품의 판매 및 구매 계약입니다.
    • "상품" - SBS가 판매할 상품의 전부 또는 일부는 계약에 따른 것입니다.
    • "파산 행위"는 다음 중 하나 이상을 의미하고 포함하는 것으로 간주됩니다. 즉, 결의안 통과 또는 청산 청원서 제출, 관리자 임명 청원서 제출, 고객의 사업 및 자산의 전체 또는 일부에 대한 관리자 및/또는 관리자 또는 관리 관리자 임명, 자발적 합의에 대한 제안 또는 다른 화해 계획이나 합의에 대한 제안을 하는 것, 고객이 일반적으로 채권자 회의를 소집하는 것, 파산 명령과 관련된 청원서 제출, 고객 업무의 자발적 합의에 대한 제안과 관련된 가처분 명령 신청, 모든 관할권의 법률에 따라 앞서 언급한 것과 유사한 모든 사항입니다.
  2. 계약의 기초
    • 본 조건은 다른 모든 약관을 제외하고 본 계약에 적용됩니다. 고객의 모든 문서에 포함된 본 조건의 조건은 SBS가 서면으로 명시적으로 수락하지 않는 한 적용되지 않습니다. SBS에 의한 상품 및 그 판매 또는 공급과 관련하여 법령, 관습법 또는 기타 방식으로 묵시적으로 규정된 모든 묵시적 조건, 보증 및 기타 조건은 본 계약에 따라 제외됩니다.
  3. 수량
    • 가격은 정해진 수량의 상품에만 적용되며, 더 적은 수량의 주문에는 적용되지 않습니다. 재고 상품에 대한 모든 견적은 주문 접수 시 해당 상품이 재고가 있는 경우에 한합니다.
  4. 세금
    • GST @ 18%
  5. 관용
    • 공급된 상품이 명시적이고 합의된 허용 오차 범위 내에 있는 경우, 해당 상품이 특정 치수에 맞지 않는다는 이유로 청구가 허용되지 않습니다.
  6. 색깔
    • 색상은 합리적인 정도로 달라질 수 있습니다.
  7. 배송
    • 납품을 위한 규정된 기간은 SBS가 고객의 진행에 대한 서면 주문서 또는 SBS가 작업을 시작할 수 있도록 하는 모든 필요한 정보와 도면을 수령한 날로부터 시작되며, 둘 중 늦은 날짜가 적용됩니다.상품이 할부로 배송되는 경우, 각 배송은 별도의 계약을 구성하며 SBS가 하나 이상의 할부를 배송하지 못하거나 고객이 하나 이상의 할부에 대해 청구하더라도 고객은 계약 전체를 파기한 것으로 간주할 자격이 없습니다.SBS가 상품을 대량으로 배송하는 경우 SBS는 주문 수량보다 최대 5% 더 많거나 적게 배송할 권리가 있으며 가격은 그에 따라 조정됩니다. SBS는 SBS의 실패로 인해 고객이 입은 손실이나 피해에 대해 책임을 지지 않으며, 천재지변, 전쟁, 폭동, 화재, 파업, 직장폐쇄, 노동 중단, 모든 종류의 사고, 주문 수행에 필요한 자재나 물품을 조달할 수 없는 경우 또는 SBS가 통제할 수 없는 기타 원인(상기와 유사하거나 그렇지 않은 경우)으로 인해 발생한 손실이나 피해에 대해서도 책임을 지지 않습니다. SBS의 통제를 벗어난 원인으로 인한 지연이 XNUMX개월 이상 지속되는 경우, SBS는 그러한 통지 시점에 배송되지 않은 상품에 대해 서면 통지로 계약을 취소할 권리를 보유합니다. 고객이 운송 종료 후 XNUMX일 이내에 SBS와 운송업체에 통지하지 않는 한, 또는 배송 불가의 경우 송장 날짜로부터 XNUMX일 이내에 통지하지 않는 한 운송 중 손실이나 피해 또는 배송 불가에 대한 청구는 할 수 없습니다.
  8. 위험과 소유권
    • SBS에서 상품을 수령하는 경우, 배송 및 위험 이전은 상품이 수령 차량에 적재되거나 상품이 SBS의 보관 구역을 벗어날 때 발생합니다. 상품이 인도 내 주소로 배송되는 경우, 배송은 상품이 운송 차량에서 제거될 때 발생합니다. 하역은 고객의 위험 부담입니다. 배송 및 위험 이전에도 불구하고, 상품의 재산 및 소유권은 SBS가 현금으로 지불을 받거나 상품 또는 서비스 공급과 관련하여 고객이 회사에 지고 있는 모든 부채를 청산할 때까지 SBS(처분할 권리를 가짐)에 남습니다. 고객이 파산법을 저지르거나 그 대상이 되는 경우, 고객의 상품 처리 권한은 자동으로 소멸됩니다. 본 조건에 따라 상품의 소유권이 고객에게 이전될 때까지 고객은 상품을 회사의 처분에 맡겨야 하며, 회사와 회사의 임직원 및 대리인은 제3자의 동의 없이도 상품을 반출하기 위해 고객의 건물에 들어가는 데 필요한 무력만을 사용하여 이를 취소 불가능하게 승인받습니다.
  9. 결과적 손실
    • SBS는 SBS가 공급한 병, 용기 또는 성형품의 누출이나 폭발로 인해 발생한 제품 또는 사람의 손상을 포함한 결함으로 인해 발생하는 개인 부상이나 결과적 손해 또는 손실에 대해 책임을 지지 않습니다. 또한 SBS 제품의 사용으로 인해 발생하는 개인 부상이나 결과적 손해 또는 손실에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
  10. 지불 조건
    • 견적서에 달리 명시되지 않는 한, 고객은 송장 발행일로부터 30일 이내에 관세 및 세금을 포함한 상품 대금을 납부해야 하며, 송장 금액의 24%에 해당하는 금액을 납품 전에 선납해야 합니다. SBS는 고객이 지불한 금액을 SBS가 적합하다고 판단하는 상품(또는 SBS와 고객 간의 다른 계약에 따라 공급된 상품)에 사용할 수 있습니다(고객의 의도적인 사용 여부와 관계없이). 고객은 지급을 보류 또는 지연하거나, 발생 또는 상계할 권리가 없으며, 상계할 수 있는 다른 권리를 행사할 수 없습니다.
      • 10i. 통지 기간 서면으로 달리 합의하지 않는 한, SBS와 고객은 파산법의 경우를 제외하고 계약 종료에 대해 XNUMX개월 전에 통지해야 합니다.
      • 10ii. 약정된 신용 기간 내에 지불되지 않은 송장에는 연 24%의 이자가 부과됩니다.
  11. 가격 변동
    • 계약 기간 중 인건비, 자재비 또는 운송비가 10% 이상 인상되는 경우, SBS는 고객에게 수정된 가격을 제시할 수 있으며, 수정된 가격은 해당 품목에만 적용될 수 있습니다. 고객이 인상된 수정 가격 지불에 동의하지 않을 경우, SBS는 기존 조건으로 계약을 계속 진행하거나 계약이 해지된 것으로 간주할 수 있으며, 해지된 경우 고객에게 통지하여 계약을 해지할 수 있습니다.
      • 11i 상품 가격은 서면으로 합의된 가격입니다. 모든 견적은 제안일로부터 XNUMX개월 동안 유효하며, 구매 주문서에 사전 승인된 경우 유효합니다.
  12. 지적 재산권
    • SBS가 고객이 제출한 사양이나 설계에 따라 상품을 제조하거나 상품에 어떤 공정을 적용하는 경우, 고객은 (회사의 다른 권리와 구제수단을 침해하지 않고) 다음과 같은 사항으로 인해 회사가 입은 모든 손실, 비용, 피해, 요금, 지출 및 기타 책임에 대해 SBS를 전액 보상해야 합니다.
      • 특허, 저작권, 디자인, 등록상표 또는 서비스 마크 또는 기타 모든 종류의 산업 또는 지적 재산권의 침해와 관련된 모든 주장 또는 모든 개인, 회사 또는 기업 및/또는 기밀 정보의 사칭 및/또는 무단 사용으로 인해 회사가 고객의 사양이나 디자인을 사용함으로써 발생하는 모든 주장.
      • 결함이 있는 제품, 개인 상해 또는 사망을 포함하되 이에 국한되지 않고, 사양이나 설계에서 발생하는 범위 내에서 제3자에 대한 모든 종류의 기타 책임.
  13. 불공정
    • 고객과 관련하여 지불 불능 행위가 발생하는 경우 SBS는 고객에 대한 책임 없이 계약을 취소하거나 계약에 따른 추가 배송을 중단할 권리가 있으며, 상품과 서비스가 배송되었으나 대금이 지불되지 않은 경우, 이전에 반대되는 합의나 약정이 있더라도 대금은 즉시 지불해야 합니다.
  14. 일반
    • 고객은 법령, 규제, 지방 자치 단체 및/또는 기타 어떤 방식으로든(목적지 국가에서의 상품 수입 또는 사용 및 관세 납부와 관련된 사항을 포함하되 이에 국한되지 않음) 계약에 적용되는 모든 요구 사항을 적절히 준수할 책임이 있습니다.회사가 계약에 따른 권리를 행사하는 것을 지연하지 않더라도 해당 권리를 포기한 것으로 간주되지 않으며, 그러한 권리를 단독으로 또는 부분적으로 행사했다고 해서 다른 권리 행사 또는 추가 행사가 배제되는 것은 아닙니다.SBS가 고객이 계약에 따른 의무를 위반한 것에 대한 포기는 추가 위반이 발생하는 경우 SBS의 권리에 영향을 미치지 않습니다.이러한 조건에 포함된 각각의 의무는 별도의 의무로 간주되며 다른 의무의 집행 불가능성에도 불구하고 그 자체로 개별적으로 집행 가능합니다. 계약에 따라 서면으로 제공해야 하는 모든 통지는 가능한 경우 팩스로, 그렇지 않은 경우 등록된 사무실(유한회사의 경우) 또는 의도된 당사자의 마지막으로 알려진 주소, 또는 당사자 중 한 쪽이 다른 쪽에게 서면으로 통지할 수 있는 다른 주소로 1종 우편으로 제공해야 하며, 팩스 전송의 경우 전송 시, 서신의 경우 발송 후 48시간 후에 수신된 것으로 간주됩니다. 서신으로 송달하는 경우, 통지가 담긴 봉투에 적절한 주소가 기재되고 우표가 붙어 정식으로 발송되었음을 보여주는 것으로 충분합니다.
  15. 관할권
    • 본 계약은 모든 면에서 인도 또는 영국 법률에 따라 관리되고 해석되며, 인도 또는 영국 법원이 본 계약에 대한 관할권을 가지는 것으로 확정적으로 합의됩니다.
  16. 불가항력
    • SBS는 악천후, 국가적 소요, 화재, 정전 및 기타 자연적 현상을 포함하되 이에 국한되지 않는 통제할 수 없는 사건에 대해 책임을 질 수 없습니다.

배송 가시성

추적 및 추적 서비스 이용 약관

주의 깊게 읽어주세요. 이것은 구속력 있는 계약입니다.

본 추적 서비스 이용 약관("t&c")은 귀하 또는 귀사와 CSafe, LLC 간의 계약의 일부이며, CSafe, LLC("임대인")와 귀하, 그리고 귀하가 대표하는 회사 또는 법인(귀하 및/또는 귀하의 회사 또는 법인을 통칭하여 "임차인"이라고 함) 간의 추적 서비스 이용에 대한 구속력 있는 계약입니다. 본 이용 약관은 임대인에 의해 수시로 수정될 수 있습니다.

  1. 서비스
    • 1.1. 추적 및 추적 서비스. 임대인과 임차인 간의 기존 마스터 장비 임대 계약(MLA)과 관련하여 본 이용 약관의 조건에 따라 임대인은 MLA에 따라 임차인에게 임대되는 운송 컨테이너에 대한 특정 정보를 임차인에게 제공하는 데 동의합니다. 이러한 컨테이너에 설치된 장치를 사용하여 임대인은 컨테이너 및 그 내용물에 대한 실시간 위치, 컨테이너 온도, 주변 온도, 컨테이너 기울기, 컨테이너 충격, 도어 개폐 이벤트 및 습도 정보("서비스")를 임차인에게 제공할 수 있습니다. MLA의 약관은 여기에 참조로 통합됩니다. 단, MLA의 약관과 본 이용 약관의 약관이 상충하는 경우, 서비스와 관련하여 본 이용 약관의 약관이 적용됩니다. 다른 모든 경우에는 MLA가 적용됩니다.
    • 1.2. 접속하다.임차인은 임대인이 제공하는 링크를 사용하여 전자 고객 포털("고객 포털")에 로그인하여 해당 서비스에 액세스할 수 있습니다.임차인은 고객 포털을 통해 서비스를 사용하는 데 필요한 로그인 ID 및 기타 정보("로그인 정보")를 임차인에게 통지합니다.임차인은 본 이용 약관에 따라 기간 동안 내부 사업 목적으로 서비스를 사용할 수 있는 제한적이고 비독점적이며 양도 불가능한 전 세계적 권리를 임차인 및 그 사용자에게 부여합니다."사용자"는 임차인의 임원, 이사, 직원, 대리인, 고객, 독립 계약자 또는 하청업체로 정의되며, 임차인을 대신하여 서비스를 이용하거나 서비스와 상호 작용하는 업무를 수행합니다.임차인은 로그인 정보를 유지 관리하고 보호할 책임이 있습니다.임차인은 모든 사용자의 추가, 변경 및 삭제를 관리할 권리가 있습니다.임차인은 임차인의 행위 또는 부작위라면 본 이용 약관을 위반하는 것으로 간주되는 사용자의 모든 행위 또는 부작위에 대해 책임을 집니다. 임대인은 임대인의 귀책 사유가 아닌 사유로 로그인 정보가 제3자에게 유출되어 임차인에게 발생하는 어떠한 손해에 대해서도 책임을 지지 않습니다. 로그인 정보가 분실되거나 도난당한 경우, 임차인은 즉시 임대인에게 통지하고 임대인의 지시가 있는 경우 그에 따라야 합니다.
    • 1.3. 사용 제한.임차인은 사용자 또는 다른 당사자가 다음을 수행하도록 허용하지 않을 것에 동의합니다. (i) 서비스를 수정, 복사 또는 기반으로 파생 작품을 생성합니다. (ii) 서비스를 역엔지니어링합니다. (iii) (A) 경쟁 제품이나 서비스를 구축하거나 벤치마킹하거나 (B) 서비스의 아이디어, 기능, 기능 또는 그래픽을 복사하기 위해 서비스에 액세스합니다. (iv) 라이선스, 하위 라이선스, 판매, 재판매, 임대, 리스, 양도, 할당, 배포, 시간 공유 또는 기타 상업적으로 이용하거나 사용자 이외의 제3자에게 서비스를 제공합니다. (v) 침해적, 외설적, 위협적, 명예 훼손적 또는 기타 불법적이거나 불법적인 자료(제3자의 개인 정보 보호 권리를 침해하는 자료 포함)를 보내거나 저장합니다. (vi) 악성 코드를 보내거나 저장합니다. (vii) 서비스 또는 서비스에 포함된 데이터의 무결성이나 성능을 방해하거나 교란합니다. (viii) 서비스 또는 관련 시스템이나 네트워크에 대한 무단 액세스를 시도합니다.
    • 1.4. 제XNUMX자 자료임차인은 임대인이 서비스의 일부로 임차인에게 제공하는 제3자 소유의 모든 서비스, 소프트웨어 또는 기타 자료("제3자 자료")에 관한 모든 추가 약관을 준수해야 합니다. 임차인의 서비스 이용 권리는 필요한 제3자 자료에 관한 추가 약관에 동의하는 경우에 한해 부여될 수 있습니다.
    • 1.5. 지적 재산권임차인은 서비스에 대한 소유권이 없으며, 서비스에 대한 모든 지적 재산권 및 기타 소유권은 임대인 또는 제3자 라이센스 제공자에게 속한다는 사실을 인정하고 동의합니다.
  2. 데이터; 피드백; 수정
    • 2.1. 데이터임차인이 서비스를 이용하려면 임대인이 임차인과 그 운송 및 운영에 관한 특정 데이터("고객 데이터")를 사용, 수집 및 분석하여 컨테이너 및 그 내용물에 대한 정확한 정보("배송 데이터")를 임차인에게 제공해야 합니다. 임차인은 임대인이 본 계약에 명시된 대로 고객 데이터 및 배송 데이터를 사용하는 데 필요한 동의와 허가를 받았음을 진술하고 보증합니다. 임대인의 고객 데이터 및 배송 데이터 사용은 다음 위치에 게시된 임대인의 개인정보 보호정책에 따라 관리됩니다. https://csafeglobal.com/about-csafe/website-policies/이러한 정책은 임대인이 수시로 업데이트할 수 있습니다.
    • 2.2. 피드백임차인은 서비스 및/또는 배송 데이터와 관련하여 임대인에게 제안, 의견 또는 기타 피드백("피드백")을 수시로 제공할 수 있습니다. 당사자들은 모든 피드백이 자발적으로 제공되며 앞으로도 제공될 것임에 동의합니다. 임차인은 이로써 임대인에게 피드백을 어떠한 목적으로든 사용, 공개, 복제, 배포 또는 기타 방식으로 활용할 수 있는 로열티 없는, 비독점적이며, 재라이선스 가능, 양도 가능, 영구적이며, 취소 불가능한, 전 세계적 권리 및 라이선스를 부여합니다.
    • 2.3. 보안임대인은 서비스, 고객 데이터 및 배송 데이터를 사고 또는 불법적인 손실, 접근 또는 공개로부터 보호하기 위한 상업적으로 합리적인(임대인이 판단하는 바에 따름) 보안 통제 및 조치를 이행하기 위해 최선을 다할 것입니다.
    • 2.4. 수정임대인은 언제든지 본 이용 약관 또는 여기에 언급된 정책이나 기타 조건(각각 "추가 정책")을 웹사이트에 개정된 본 이용 약관 또는 추가 정책 버전을 게시하여 수정할 수 있습니다. https://csafeglobal.com/about-csafe/website-policies/추가 정책에 달리 명시되지 않는 한, 개정된 약관은 게시 후 30일 후에 효력이 발생합니다. 상기 내용에도 불구하고, 임대인이 개정 약관에 대한 동의를 위한 클릭 유도 또는 기타 수단을 제공하는 경우, 개정 약관은 임차인이 동의하는 즉시 효력이 발생합니다. 개정 약관이 발효된 후에도 서비스를 계속 이용하는 것은 임차인이 해당 추가 정책을 수락한 것으로 간주됩니다.
  3. 기간; 종료
    • 3.1. 기간임대인은 당사자 간 MLA가 유효한 기간(이하 "기간") 동안 임차인에게 서비스를 계속 제공합니다. MLA가 해지되거나 만료되는 경우, 본 이용 약관도 종료됩니다.
    • 3.2. 해지의 효과해지 시, 임차인은 모든 서비스 이용을 중단하며, 임대인은 더 이상 임차인에게 서비스 또는 배송 데이터를 제공할 의무가 없습니다. 임대인에게 지급해야 할 모든 금액은 해지 효력 발생일로부터 즉시 지급되어야 합니다. 해지하더라도 임차인은 해지일까지 제공된 서비스 또는 배송된 배송 데이터에 대한 대금을 지불해야 할 의무가 면제되지 않습니다.
    • 3.3. 활착MLA 및/또는 서비스가 종료되더라도 당사자 중 어느 한 쪽이 본 이용 약관 종료 후에도 존속하도록 의도된 의무 및 조항(제1.3항, 1.5항, 2항, 3.3항, 6-8항을 포함하되 이에 국한되지 않음)으로부터 면제되거나 면제되는 것은 아닙니다.
  4. 수수료 및 결제
    • 4.1. 수수료달리 명시되지 않는 한, 서비스 및 배송 데이터 사용료는 MLA에 명시된 대로 임차인이 컨테이너 사용에 대해 지불하는 임대료("요금")에 포함됩니다. 지불은 MLA에 명시된 대로 이루어집니다.
    • 4.2. 서스펜션임대인이 가질 수 있는 다른 권리를 침해하지 않고, 임대인은 임차인이 요금을 적시에 납부하지 않을 경우(연체료 납부 기한 포함) 단독 재량으로 서비스 또는 배송 데이터 제공을 중단할 권리를 보유합니다. 미납된 요금을 모두 납부하면 임대인은 본 이용 약관에 따라 서비스를 재개하고 배송 데이터를 제공합니다.
  5. 보증; 면책 조항
    • 5.1. 승인 보증. 귀하는 다음을 진술하고 보증합니다. (i) 서비스 등록과 관련하여 제공하는 정보는 정확하고 완전합니다. (ii) 개인으로 서비스에 등록하는 경우, 귀하는 만 18세(XNUMX) 이상이며 본 이용 약관을 체결할 법적 능력이 있습니다. (iii) 법인 또는 조직으로 서비스에 등록하는 경우, (a) 귀하는 사업을 운영하는 국가에서 사업을 수행할 수 있는 적절한 권한이 있습니다. (b) 본 이용 약관에 동의하고 서비스 등록을 완료하는 개인은 위 (ii)항의 요구 사항을 충족하며 귀하의 법인의 공인 대리인입니다. (c) 서비스에 액세스하는 모든 사용자는 귀하의 법인을 대신하여 서비스에 액세스하고 귀하와 귀하의 법인을 본 이용 약관 및 귀하의 계정에서 수행되는 모든 거래에 법적으로 구속할 수 있는 적절한 권한이 있습니다.
    • 5.2. 책임의 한계. 임차인은 서비스 및 배송 데이터가 "있는 그대로", "이용 가능한 대로" 제공된다는 점을 인정하고 동의하며, 임대인은 명시적이든 묵시적이든 법률상이든 어떠한 보증, 진술 및 조건도 제공하지 않으며, 여기에 명시적으로 모든 보증, 진술 및 조건(소유권, 비침해, 상품성 및 특정 목적에의 적합성에 대한 보증 또는 조건 포함, 또는 서비스 또는 배송 데이터가 고객의 요구 사항이나 기대를 충족할 것이라는 보증 포함)에 대한 책임을 지지 않습니다. 임대인은 서비스가 설명된 대로 작동하거나, 중단 또는 오류가 없거나, 유해한 구성 요소가 없거나, 고객 데이터 및 배송 데이터가 안전하거나 다른 방식으로 손실 또는 손상되지 않을 것이라고 보증하지 않습니다. 임대인은 제3자 자료의 운영에 대해 책임을 지지 않습니다.
  6. 보증
    • 6.1. 임차인에 의한 책임. 임차인은 (i) 임차인의 본 이용 약관 위반, (ii) 임차인의 중과실 또는 고의적 부정 행위, 또는 (iii) 임대인의 고객 데이터 또는 배송 데이터 사용이 지적 재산권을 포함한 제XNUMX자의 권리를 침해하거나 위반한다는 청구로 인해 발생하거나 관련된 청구, 요구, 소송 또는 절차(이하 "청구")와 관련하여 발생하는 모든 손실, 손해 또는 비용(합리적인 변호사 수임료 포함)에 대해 임대인, 그 임원, 이사, 직원 및 제XNUMX자 라이선스 제공자를 면책하고 방어하며 무해하게 보호해야 합니다.
    • 6.2. 절차. 임대인은 임차인에게 청구에 대한 서면 통지를 즉시 제공해야 합니다(단, 통지 지연으로 인해 임차인의 청구 방어가 위태로워진 경우를 제외하고는 임차인이 본 제6조에 따른 의무를 면제받지는 않습니다). 임대인은 단독 재량으로 임차인에게 청구 방어 및 합의에 대한 단독 통제권을 부여할 수 있습니다. 단, 임차인은 제안된 합의에 대해 임대인의 동의(부당하게 거부되거나 지연되어서는 안 됨)를 얻어야 하며, 임대인은 언제든지 청구 방어 및 합의에 대한 통제권을 인수하기로 선택할 수 있습니다.
  7. 책임 제한
    • 7.1. 임차인이 제1.3조 또는 제8조를 위반하거나 제6조에 따른 임차인의 면책 의무를 위반한 경우를 제외하고, 어느 당사자도 계약, 불법행위 또는 기타 사유로 인해 발생하는 이익, 수익 또는 데이터 등의 손실에 대한 손해배상을 포함하되 이에 국한되지 않는 결과적, 간접적, 우발적, 특별 또는 징벌적 손해에 대해 상대방에게 책임을 지지 아니하며, 그러한 손해의 가능성을 통지받은 경우에도 마찬가지입니다. 어떠한 경우에도 임대인의 임차인에 대한 총 책임은 임차인이 청구 발생 전 3개월(XNUMX) 동안 임대인에게 지불한 수수료를 초과하지 않습니다.
    • 7.2. 일부 관할권에서는 특정 보증의 제외 또는 부수적 또는 결과적 손해에 대한 책임의 제한 또는 제외를 허용하지 않습니다. 따라서 상기 제외 또는 제한의 일부 또는 전부가 임차인에게 적용되지 않을 수 있으며, 임차인은 추가적인 권리를 가질 수 있습니다. 그러한 관할권에서 임대인의 책임은 법률이 허용하는 최대 한도로 제한됩니다.
  8. 기밀 유지
    • 8.1. 미사용; 비공개. 임차인과 그 사용자는 임대인 또는 그 사업 파트너의 서비스에 관한 비공개 정보 중 기밀로 지정되었거나 정보의 특성 또는 공개와 관련된 상황을 고려할 때 합리적으로 기밀로 이해되어야 하는 정보를 공개하지 않습니다("기밀 정보").기밀 정보에는 다음이 포함되지만 이에 국한되지 않습니다.(i) 서비스, 제3자 자료, 매뉴얼, 프로그램 목록, 데이터 구조, 기능 사양, 향후 제품 및 서비스 개발 계획, 가격표 및 본 이용 약관의 조건;(ii) 서비스에 구현되고 표현된 개념, 기술, 아이디어 및 노하우;(iii) 연구, 재정, 방법, 절차 및 서비스 정보를 포함하되 이에 국한되지 않는 합리적으로 기밀 및/또는 독점 정보로 간주될 수 있는 기타 모든 정보.MLA 또는 본 서비스가 종료되거나 만료되면 임차인은 소유한 모든 기밀 정보를 삭제, 파기 또는 반환합니다.
    • 8.2. 제외. 기밀 정보는 임차인이 서면, 동시 문서를 통해 보여줄 수 있는 정보를 제외합니다. (i) 수신 당시 임차인이 비공개 의무 없이 이미 알고 있는 정보; (ii) 임차인의 불법 행위 또는 부작위 없이 공개적으로 알려지거나 이후에 알려지게 되는 정보; (iii) 그러한 공개를 할 법적 권리가 있는 제3자가 임차인에게 공개하거나 제공하는 정보; 또는 (iv) 임차인이 기밀 정보에 의존하지 않고 독립적으로 개발한 정보 또는 본 이용 약관을 위반하는 정보. 임차인이 법률에 따라 기밀 정보를 공개해야 하는 경우, 임차인은 그러한 공개를 하기 전에 임대인에게 통지하고 임대인의 비용으로 임대인과 합리적으로 협력하여 법적으로 요구되는 공개의 범위를 저항하거나 제한해야 합니다.
    • 8.3. 형평적 구제임차인은 기밀 정보의 고유하고 독점적인 특성으로 인해 본 제8조 위반 시 임대인에게 회복 불가능한 손해가 발생하며, 이에 대한 손해 배상은 적절한 구제 수단이 될 수 없음을 인정하고 동의합니다. 따라서 임대인은 법률상 가능한 모든 구제 수단 외에도 형평법상 구제 수단을 구할 권리가 있습니다. 임차인은 형평법상 구제 수단을 얻기 위해 보증금이나 기타 담보가 필요하지 않음에 동의합니다.
문의하기
저희는 24시간 연중무휴로 고객님을 지원합니다. 세계적인 수준의 고객 서비스 팀에 문의하시면 모든 질문과 필요 사항을 친절하게 도와드리겠습니다.